The Grey Fairy Book by Andrew Lang - HTML preview

PLEASE NOTE: This is an HTML preview only and some elements such as links or page numbers may be incorrect.
Download the book in PDF, ePub, Kindle for a complete version.

The Simpleton

There lived, once upon a time, a man who was as rich as he could be; but as no happiness in this world is ever quite complete, he had an only son who was such a simpleton that he could barely add two and two together. At last his father determined to put up with his stupidity no longer, and giving him a purse full of gold, he sent him off to seek his fortune in foreign lands, mindful of the adage:

How much a fool that's sent to roam Excels a fool that stays at home.

Moscione, for this was the youth's name, mounted a horse, and set out for Venice, hoping to find a ship there that would take him to Cairo. After he had ridden for some time he saw a man standing at the foot of a poplar tree, and said to him: ‘What's your name, my friend; where do you come from, and what can you do?'

The man replied, ‘My name is Quick-as-Thought, I come from Fleet-town, and I can run like lightning.'

 

‘I should like to see you,' returned Moscione.

 

‘Just wait a minute, then,' said Quick-as-Thought, ‘and I will soon show you that I am speaking the truth.'

 

The words were hardly out of his mouth when a young doe ran right across the field they were standing in.

Quick-as-Thought let her run on a short distance, in order to give her a start, and then pursued her so quickly and so lightly that you could not have tracked his footsteps if the field had been strewn with flour. In a very few springs he had overtaken the doe, and had so impressed Moscione with his fleetness of foot that he begged Quick-as-Thought to go with him, promising at the same time to reward him handsomely.

Quick-as-Thought agreed to his proposal, and they continued on their journey together. They had hardly gone a mile when they met a young man, and Moscione stopped and asked him: ‘What's your name, my friend; where do you come from, and what can you do?'

The man thus addressed answered promptly, ‘I am called Hare's-ear, I come from Curiosity Valley, and if I lay my ear on the ground, without moving from the spot, I can hear everything that goes on in the world, the plots and intrigues of court and cottage, and all the plans of mice and men.'
‘If that's the case,' replied Moscione, ‘just tell me what's going on in my own home at present.'

The youth laid his ear to the ground and at once reported: ‘An old man is saying to his wife, "Heaven be praised that we have got rid of Moscione, for perhaps, when he has been out in the world a little, he may gain some common sense, and return home less of a fool than when he set out."'

‘Enough, enough,' cried Moscione. ‘You speak the truth, and I believe you. Come with us, and your fortune's made.'

The young man consented; and after they had gone about ten miles, they met a third man, to whom Moscione said: ‘What's your name, my brave fellow; where were you born, and what can you do?'

The man replied, ‘I am called Hit-the-Point, I come from the city of Perfect-aim, and I draw my bow so exactly that I can shoot a pea off a stone.'

 

‘I should like to see you do it, if you've no objection,' said Moscione.

 

The man at once placed a pea on a stone, and, drawing his bow, he shot it in the middle with the greatest possible ease.

 

When Moscione saw that he had spoken the truth, he immediately asked Hit-the-Point to join his party.

 

After they had all travelled together for some days, they came upon a number of people who were digging a trench in the blazing sun.

 

Moscione felt so sorry for them, that he said: ‘My dear friends, how can you endure working so hard in heat that would cook an egg in a minute?'

 

But one of the workmen answered: ‘We are as fresh as daisies, for we have a young man among us who blows on our backs like the west wind.'

 

‘Let me see him,' said Moscione.

 

The youth was called, and Moscione asked him: ‘What's your name; where do you come from, and what can you do?'

He answered: ‘I am called Blow-Blast, I come from Wind-town, and with my mouth I can make any winds you please. If you wish a west wind I can raise it for you in a second, but if you prefer a north wind I can blow these houses down before your eyes.'

‘Seeing is believing,' returned the cautious Moscione. Blow-Blast at once began to convince him of the truth of his assertion. First he blew so softly that it seemed like the gentle breeze at evening, and then he turned round and raised such a mighty storm, that he blew down a whole row of oak trees.

When Moscione saw this he was delighted, and begged Blow-Blast to join his company. And as they went on their way they met another man, whom Moscione addressed as usual: ‘What's your name: where do you come from, and what can you do?'

‘I am called Strong-Back; I come from Power-borough, and I possess such strength that I can take a mountain on my back, and it seems a feather to me.'

 

‘If that's the case,' said Moscione, ‘you are a clever fellow; but I should like some proof of your strength.'

 

Then Strong-Back loaded himself with great boulders of rock and trunks of trees, so that a hundred waggons could not have taken away all that he carried on his back.

When Moscione saw this he prevailed on Strong-Back to join his troop, and they all continued their journey till they came to a country called Flower Vale. Here there reigned a king whose only daughter ran as quickly as the wind, and so lightly that she could run over a field of young oats without bending a single blade. The king had given out a proclamation that anyone who could beat the princess in a race should have her for a wife, but that all who failed in the competition should lose their head.

As soon as Moscione heard of the Royal Proclamation, he hastened to the king and challenged the princess to race with him. But on the morning appointed for the trial he sent word to the king that he was not feeling well, and that as he could not run himself he would supply someone to take his place.

‘It's just the same to me,' said Canetella, the princess; ‘let anyone come forward that likes, I am quite prepared to meet him.'

At the time appointed for the race the whole place was crowded with people anxious to see the contest, and, punctual to the moment, Quick-as-Thought, and Canetella dressed in a short skirt and very lightly shod, appeared at the starting-point.

Then a silver trumpet sounded, and the two rivals started on their race, looking for all the world like a greyhound chasing a hare.

 

But Quick-as-Thought, true to his name, outran the princess, and when the goal was reached the people all clapped their hands and shouted, ‘Long live the stranger!'

Canetella was much depressed by her defeat; but, as the race had to be run a second time, she determined she would not be beaten again. Accordingly she went home and sent Quick-as-Thought a magic ring, which prevented the person who wore it, not only from running, but even from walking, and begged that he would wear it for her sake. Early next morning the crowd assembled on the race-course, and Canetella and Quick asThought began their trial afresh. The princess ran as quickly as ever, but poor Quick-asThought was like an overloaded donkey, and could not go a step.

Then Hit-the-Point, who had heard all about the princess's deception from Hare's-ear, when he saw the danger his friend was in, seized his bow and arrow and shot the stone out of the ring Quick-as-Thought was wearing. In a moment the youth's legs became free again, and in five bounds he had overtaken Canetella and won the race.

The king was much disgusted when he saw that he must acknowledge Moscione as his future son-in-law, and summoned the wise men of his court to ask if there was no way out of the difficulty. The council at once decided that Canetella was far too dainty a morsel for the mouth of such a travelling tinker, and advised the king to offer Moscione a present of gold, which no doubt a beggar like him would prefer to all the wives in the world.

The king was delighted at this suggestion, and calling Moscione before him, he asked him what sum of money he would take instead of his promised bride.

 

Moscione first consulted with his friends, and then answered: ‘I demand as much gold and precious stones as my followers can carry away.'

The king thought he was being let off very easily, and produced coffers of gold, sacks of silver, and chests of precious stones; but the more Strong-Back was loaded with the treasure the straighter he stood.

At last the treasury was quite exhausted, and the king had to send his courtiers to his subjects to collect all the gold and silver they possessed. But nothing was of any avail, and Strong-Back only asked for more.

When the king's counsellors saw the unexpected result of their advice, they said it would be more than foolish to let some strolling thieves take so much treasure out of the country, and urged the king to send a troop of soldiers after them, to recover the gold and precious stones.

So the king sent a body of armed men on foot and horse, to take back the treasure StrongBack was carrying away with him.

 

But Hare's-ear, who had heard what the counsellors had advised the king, told his companions just as the dust of their pursuers was visible on the horizon.

No sooner had Blow-Blast taken in their danger than he raised such a mighty wind that all the king's army was blown down like so many nine-pins, and as they were quite unable to get up again, Moscione and. his companions proceeded on their way without further let or hindrance.
As soon as they reached his home, Moscione divided his spoil with his companions, at which they were much delighted. He, himself, stayed with his father, who was obliged at last to acknowledge that his son was not quite such a fool as he looked.

[From the Italian, Kletke.]

The Street Musicians

A man once possessed a donkey which had served him faithfully for many years, but at last the poor beast grew old and feeble, and every day his work became more of a burden. As he was no longer of any use, his master made up his mind to shoot him; but when the donkey learnt the fate that was in store for him, he determined not to die, but to run away to the nearest town and there to become a street musician.

When he had trotted along for some distance he came upon a greyhound lying on the road, and panting for dear life. ‘Well, brother,' said the donkey, ‘what's the matter with you? You look rather tired.'

‘So I am,' replied the dog, ‘but because I am getting old and am growing weaker every day, and cannot go out hunting any longer, my master wanted to poison me; and, as life is still sweet, I have taken leave of him. But how I am to earn my own livelihood I haven't a notion.'

‘Well,' said the donkey, ‘I am on my way to the nearest big town, where I mean to become a street musician. Why don't you take up music as a profession and come along with me? I'll play the flute and you can play the kettle-drum.'

The greyhound was quite pleased at the idea, and the two set off together. When they had gone a short distance they met a cat with a face as long as three rainy days. ‘Now, what has happened to upset your happiness, friend puss?' inquired the donkey.

‘It's impossible to look cheerful when one feels depressed,' answered the cat. ‘I am well up in years now, and have lost most of my teeth; consequently I prefer sitting in front of the fire to catching mice, and so my old mistress wanted to drown me. I have no wish to die yet, so I ran away from her; but good advice is expensive, and I don't know where I am to go to, or what I am to do.'

‘Come to the nearest big town with us,' said the donkey, ‘and try your fortune as a street musician. I know what sweet music you make at night, so you are sure to be a success.'

The cat was delighted with the donkey's proposal, and they all continued their journey together. In a short time they came to the courtyard of an inn, where they found a cock crowing lustily. ‘What in the world is the matter with you?' asked the donkey. ‘The noise you are making is enough to break the drums of our ears.'

‘I am only prophesying good weather,' said the cock; ‘for to-morrow is a feast day, and just because it is a holiday and a number of people are expected at the inn, the landlady has given orders for my neck to be wrung to-night, so that I may be made into soup for to-morrow's dinner.'
‘I'll tell you what, redcap,' said the donkey; ‘you had much better come with us to the nearest town. You have got a good voice, and could join a street band we are getting up.' The cock was much pleased with the idea, and the party proceeded on their way.

But the nearest big town was a long way off, and it took them more than a day to reach it. In the evening they came to a wood, and they made up their minds to go no further, but to spend the night there. The donkey and the greyhound lay down under a big tree, and the cat and the cock got up into the branches, the cock flying right up to the topmost twig, where he thought he would be safe from all danger. Before he went to sleep he looked round the four points of the compass, and saw a little spark burning in the distance. He called out to his companions that he was sure there must be a house not far off, for he could see a light shining.

When he heard this, the donkey said at, once: ‘Then we must get up, and go and look for the house, for this is very poor shelter.' And the greyhound added: ‘Yes; I feel I'd be all the better for a few bones and a scrap or two of meat.'

So they set out for the spot where the light was to be seen shining faintly in the distance, but the nearer they approached it the brighter it grew, till at last they came to a brilliantly lighted house. The donkey being the biggest of the party, went to the window and looked in.

‘Well, greyhead, what do you see?' asked the cock.

 

‘I see a well-covered table,' replied the donkey, ‘with excellent food and drink, and several robbers are sitting round it, enjoying themselves highly.'

 

‘I wish we were doing the same,' said the cock.

 

‘So do I,' answered the donkey. ‘Can't we think of some plan for turning out the robbers, and taking possession of the house ourselves?'

So they consulted together what they were to do, and at last they arranged that the donkey should stand at the window with his fore-feet on the sill, that the greyhound should get on his back, the cat on the dog's shoulder, and the cock on the cat's head. When they had grouped themselves in this way, at a given signal, they all began their different forms of music. The donkey brayed, the greyhound barked, the cat miawed, and the cock crew. Then they all scrambled through the window into the room, breaking the glass into a thousand pieces as they did so.

The robbers were all startled by the dreadful noise, and thinking that some evil spirits at the least were entering the house, they rushed out into the wood, their hair standing on end with terror. The four companions, delighted with the success of their trick, sat down at the table, and ate and drank all the food and wine that the robbers had left behind them. When they had finished their meal they put out the lights, and each animal chose a suitable sleeping-place. The donkey lay down in the courtyard outside the house, the dog behind the door, the cat in front of the fire, and the cock flew up on to a high shelf, and, as they were all tired after their long day, they soon went to sleep.

Shortly after midnight, when the robbers saw that no light was burning in the house and that all seemed quiet, the captain of the band said: ‘We were fools to let ourselves be so easily frightened away;' and, turning to one of his men, he ordered him to go and see if all was safe.

The man found everything in silence and darkness, and going into the kitchen he thought he had better strike a light. He took a match, and mistaking the fiery eyes of the cat for two glowing coals, he tried to light his match with them. But the cat didn't see the joke, and sprang at his face, spitting and scratching him in the most vigorous manner. The man was terrified out of his life, and tried to run out by the back door; but he stumbled over the greyhound, which bit him in the leg. Yelling with pain he ran across the courtyard only to receive a kick from the donkey's hind leg as he passed him. In the meantime the cock had been roused from his slumbers, and feeling very cheerful he called out, from the, shelf where he was perched, ‘Kikeriki!'

Then the robber hastened back to his captain and said: ‘Sir, there is a dreadful witch in the house, who spat at me and scratched my face with her long fingers; and before the door there stands a man with a long knife, who cut my leg severely. In the courtyard outside lies a black monster, who fell upon me with a huge wooden club; and that is not all, for, sitting on the roof, is a judge, who called out: "Bring the rascal to me." So I fled for dear life.'

After this the robbers dared not venture into the house again, and they abandoned it for ever. But the four street musicians were so delighted with their lodgings that they determined to take up their abode in the robbers' house, and, for all I know to the contrary, they may be living there to this day.

[From the German, Kletke.]

The Twin Brothers

Once there was a fisherman who had plenty of money but no children. One day an old woman came to his wife and said: ‘What use is all your prosperity to you when you have no children?'

‘It is God's will,' answered the fisherman's wife.

‘Nay, my child, it is not God's will, but the fault of your husband; for if he would but catch the little gold-fish you would surely have children. To-night, when he comes home, tell him he must go back and catch the little fish. He must then cut it in six pieces--one of these you must eat, and your husband the second, and soon after you will have two children. The third piece you must give to the dog, and she will have two puppies. The fourth piece give to the mare, and she will have two foals. The fifth piece bury on the right of the house door, and the sixth on the left, and two cypress trees will spring up there.'

When the fisherman came home at evening his wife told him all that the old woman had advised, and he promised to bring home the little gold-fish. Next morning, therefore, he went very early to the water, and caught the little fish. Then they did as the old woman had ordered, and in due time the fisherman's wife had two sons, so like each other that no one could tell the difference. The dog had two puppies exactly alike, the mare had two foals, and on each side of the front door there sprang up two cypress trees precisely similar.

When the two boys were grown up, they were not content to remain at home, though they had wealth in plenty; but they wished to go out into the world, and make a name for themselves. Their father would not allow them both to go at once, as they were the only children he had. He said: ‘First one shall travel, and when he is come back then the other may go.'

So the one took his horse and his dog, and went, saying to his brother: ‘So long as the cypress trees are green, that is a sign that I am alive and well; but if one begins to wither, then make haste and come to me.' So he went forth into the world.

One day he stopped at the house of an old woman, and as at evening he sat before the door, he perceived in front of him a castle standing on a hill. He asked the old woman to whom it belonged, and her answer was: ‘My son, it is the castle of the Fairest in the Land!'

‘And I am come here to woo her!'

‘That, my son, many have sought to do, and have lost their lives in the attempt; for she has cut off their heads and stuck them on the post you see standing there.' ‘And the same will she do to me, or else I shall be victor, for to-morrow I go there to court her.'

Then he took his zither and played upon it so beautifully that no one in all that land had ever heard the like, and the princess herself came to the window to listen.

 

The next morning the Fairest in the Land sent for the old woman and asked her, ‘Who is it that lives with you, and plays the zither so well?'

 

‘It is a stranger, princess, who arrived yesterday evening,' answered the old woman.

 

And the princess then commanded that the stranger should be brought to her.

When he appeared before the princess she questioned him about his home and his family, and about this and that; and confessed at length that his zither-playing gave her great pleasure, and that she would take him for her husband. The stranger replied that it was with that intent he had come.

The princess then said: ‘You must now go to my father, and tell him you desire to have me to wife, and when he has put the three problems before you, then come back and tell me.'

The stranger then went straight to the king, and told him that he wished to wed his daughter.

And the king answered: ‘I shall be well pleased, provided you can do what I impose upon you; if not you will lose your head. Now, listen; out there on the ground, there lies a thick log, which measures more than two fathoms; if you can cleave it in two with one stroke of your sword, I will give you my daughter to wife. If you fail, then it will cost you your head.'

Then the stranger withdrew, and returned to the house of the old woman sore distressed, for he could believe nothing but that next day he must atone to the king with his head. And so full was he of the idea of how to set about cleaving the log that he forgot even his zither.

In the evening came the princess to the window to listen to his playing, and behold all was still. Then she called to him: ‘Why are you so cast down this evening, that you do not play on your zither?'

And he told her his trouble.

But she laughed at it, and called to him: ‘And you grieve over that? Bring quickly your zither, and play something for my amusement, and early to-morrow come to me.' Then the stranger took his zither and played the whole evening for the amusement of the princess.

Next morning she took a hair from her locks and gave it to him, saying: ‘Take this hair, and wind it round your sword, then you will be able to cleave the log in two.'

 

Then the stranger went forth, and with one blow cleft the log in two.

 

But the king said: ‘I will impose another task upon you, before you can wed my daughter.'

 

‘Speak on,' said the stranger.

‘Listen, then,' answered the king; ‘you must mount a horse and ride three miles at full gallop, holding in each hand a goblet full of water. If you spill no drop then I shall give you my daughter to wife, but should you not succeed then I will take your life.'

Then the stranger returned to the house of the old woman, and again he was so troubled as to forget his zither.

In the evening the princess came to the window as before to listen to the music, but again all was still; and she called to him: ‘What is the matter that you do not play on your zither?'

Then he related all that the king had ordered him to do, and the princess answered: ‘Do not let yourself be disturbed, only play now, and come to me to-morrow morning.'

 

Then next morning he went to her, and she gave him her ring, saying: ‘Throw this ring into the water and it will immediately freeze, so that you will not spill any.'

 

The stranger did as the princess bade him, and carried the water all the way.

Then the king said: ‘Now I will give you a third task, and this shall be the last. I have a negro who will fight with you to-morrow, and if you are the conqueror you shall wed my daughter.'

The stranger returned, full of joy, to the house of the old woman, and that evening was so merry that the princess called to him;: ‘You seem very cheerful this evening; what has my father told you that makes you so glad?'

He answered: ‘Your father has told me that to-morrow I must fight with his negro. He is only another man like myself, and I hope to subdue him, and to gain the contest.'

But the princess answered: ‘This is the hardest of all. I myself am the black man, for I swallow a drink that changes me into a negro of unconquerable strength. Go tomorrow morning to the market, buy twelve buffalo hides and wrap them round your horse; fasten this cloth round you, and when I am let loose upon you to-morrow show it to me, that I may hold myself back and may not kill you. Then when you fight me you must try to hit my horse between the eyes, for when you have killed it you have conquered me.'

Next morning, therefore, he went to the market and bought the twelve buffalo hides which he wrapped round his horse. Then he began to fight with the black man, and when the combat had already lasted a long time, and eleven hides were torn, then the stranger hit the negro's horse between the eyes, so that it fell dead, and the black man was defeated.

Then said the king: ‘Because you have solved the three problems I take you for my sonin-law.'

 

But the stranger answered: ‘I have some business to conclude first; in fourteen days I will return and bring the bride home.'

So he arose and went into another country, where he came to a great town, and alighted at the house of an old woman. When he had had supper he begged of her some water to drink, but she answered: ‘My son, I have no water; a giant has taken possession of the spring, and only lets us draw from it once a year, when we bring him a maiden. He eats her up, and then he lets us draw water; just now it is the lot of the king's daughter, and tomorrow she will be led forth.'

The next day accordingly the princess was led forth to the spring, and bound there with a golden chain. After that all the people went away and she was left alone.

When they had gone the stranger went to the maiden and asked her what ailed her that she lamented so much, and she answered that the reason was because the giant would come and eat her up. And the stranger promised that he would set her free if she would take him for her husband, and the princess joyfully consented.

When the giant appeared the stranger set his dog at him, and it took him by the throat and throttled him till he died; so the princess was set free.

Now when the king heard of it he gladly consented to the marriage, and the wedding took place with great rejoicings. The young bridegroom abode in the palace one hundred and one weeks. Then he began to find it too dull, and he desired to go out hunting. The king would fain have prevented it, but in this he could not succeed. Then he begged his son-inlaw at least to take sufficient escort with him, but this, too, the young man evaded, and took only his horse and his dog.

He had ridden already a long way, when he saw in the distance a hut, and rode straight towards it in order to get some water to drink. There he found an old woman from whom he begged the water. She answered that first he should allow her to beat his dog with her little wand, that it might not bite her while she fetched the water. The hunter consented; and as soon as she had touched the dog with her wand it immediately turned to stone. Thereupon she touched the hunter and also his horse, and both turned to stone. As soon as that had happened, the cypress trees in front of his father's house began to wither. And when the other brother saw this, he immediately set out in search of his twin. He came first to the town where his brother had slain the giant, and there fate led him to the same old woman where his brother had lodged. When she saw him she took him for his twin brother, and said to him: ‘Do not take it amiss of me, my son, that I did not come to wish you joy on your marriage with the king's daughter.'

The stranger perceived what mistake she had made, but only said: ‘That does not matter, old woman,' and rode on, without further speech, to the king's palace, where the king and the princess both took him for his twin brother, and called out: ‘Why have you tarried so long away? We thought something evil had befallen you.'

When night came and he slept with the princess, who still believed him to be her husband, he laid his sword between them, and when morning came he rose early and went out to hunt. Fate led him by the same way which his brother had taken, and from a distance he saw him and knew that he was turned to stone. Then he entered the hut and ordered the old woman to disenchant his brother. But she answered: ‘Let me first touch your dog with my wand, and then I will free your brother.'

He ordered the dog, however, to take hold of her, and bite her up to the knee, till she cried out: ‘Tell your dog to let me go and I will set your brother free!'

 

But he only answered: ‘Tell me the magic words that I may disenchant him myself;' and as she would not he ordered his dog to bite her up to the hip.

 

Then the old woman cried out: ‘I have two wands, with the green one I turn to stone, and with the red one I bring to life again.'

You may also like...