All for Love by John Dryden - HTML preview

PLEASE NOTE: This is an HTML preview only and some elements such as links or page numbers may be incorrect.
Download the book in PDF, ePub, Kindle for a complete version.

ACT IV

 

Scene I

 

Enter ANTONY and DOLABELLA

 

DOLABELLA. Why would you shift it from yourself on me?

Can you not tell her, you must part?

 

ANTONY. I cannot.

I could pull out an eye, and bid it go,

And t'other should not weep. O Dolabella,

How many deaths are in this word, DEPART!

I dare not trust my tongue to tell her so:

One look of hers would thaw me into tears,

And I should melt, till I were lost again.

 

DOLABELLA. Then let Ventidius;

He's rough by nature.

 

ANTONY. Oh, he'll speak too harshly;

He'll kill her with the news: Thou, only thou.

 

DOLABELLA. Nature has cast me in so soft a mould,

That but to hear a story, feigned for pleasure,

Of some sad lover's death, moistens my eyes,

And robs me of my manhood. I should speak

So faintly, with such fear to grieve her heart,

She'd not believe it earnest.

 

ANTONY. Therefore,--therefore

Thou only, thou art fit: Think thyself me;

And when thou speak'st (but let it first be long),

Take off the edge from every sharper sound,

And let our parting be as gently made,

As other loves begin: Wilt thou do this?

 

DOLABELLA.  What you have said so sinks into my soul,

That, if I must speak, I shall speak just so.

 

ANTONY. I leave you then to your sad task: Farewell.

I sent her word to meet you.

[Goes to the door, and comes back.]

 I forgot;

Let her be told, I'll make her peace with mine,

Her crown and dignity shall be preserved,

If I have power with Caesar.--Oh, be sure

To think on that.

 

DOLABELLA. Fear not, I will remember.

[ANTONY goes again to the door, and comes back.]

 

ANTONY. And tell her, too, how much I was constrained;

I did not this, but with extremest force.

Desire her not to hate my memory, For I still cherish hers:--insist on that.

 

DOLABELLA. Trust me.  I'll not forget it.

 

ANTONY. Then that's all.

[Goes out, and returns again.]

Wilt thou forgive my fondness this once more?

Tell her, though we shall never meet again,

If I should hear she took another love,

The news would break my heart.--Now I must go;

For every time I have returned, I feel

My soul more tender; and my next command

Would be, to bid her stay, and ruin both. [Exit.]

 

DOLABELLA. Men are but children of a larger growth;

Our appetites as apt to change as theirs,

And full as craving too, and full as vain;

And yet the soul, shut up in her dark room,

Viewing so clear abroad, at home sees nothing:

But, like a mole in earth, busy and blind,

Works all her folly up, and casts it outward

To the world's open view: Thus I discovered,

And blamed the love of ruined Antony:

Yet wish that I were he, to be so ruined.

 

Enter VENTIDIUS above

 

VENTIDIUS. Alone, and talking to himself? concerned too?

Perhaps my guess is right; he loved her once,

And may pursue it still.

 

DOLABELLA. O friendship! friendship!

Ill canst thou answer this; and reason, worse:

 Unfaithful in the attempt; hopeless to win;

And if I win, undone: mere madness all.

And yet the occasion's fair. What injury

To him, to wear the robe which he throws by!

 

VENTIDIUS. None, none at all. This happens as I wish,

To ruin her yet more with Antony.

 

Enter CLEOPATRA talking with ALEXAS; CHARMION, IRAS on the other side.

 

DOLABELLA. She comes! What charms have sorrow on that face!

Sorrow seems pleased to dwell with so much sweetness;

Yet, now and then, a melancholy smile

Breaks loose, like lightning in a winter's night,

And shows a moment's day.

 

VENTIDIUS. If she should love him too! her eunuch there?

That porc'pisce bodes ill weather. Draw, draw nearer,

Sweet devil, that I may hear.

 

ALEXAS. Believe me; try

[DOLABELLA goes over to CHARMION and IRAS;

seems to talk with them.]

To make him jealous; jealousy is like

A polished glass held to the lips when life's in doubt;

If there be breath, 'twill catch the damp, and show it.

 

CLEOPATRA.  I grant you, jealousy's a proof of love,

But 'tis a weak and unavailing medicine;

It puts out the disease, and makes it show, But has no power to cure.

 

ALEXAS.  'Tis your last remedy, and strongest too:

And then this Dolabella, who so fit

To practise on? He's handsome, valiant, young,

And looks as he were laid for nature's bait,

To catch weak women's eyes.

He stands already more than half suspected

Of loving you: the least kind word or glance,

You give this youth, will kindle him with love:

Then, like a burning vessel set adrift,

You'll send him down amain before the wind,

To fire the heart of jealous Antony.

 

 CLEOPATRA. Can I do this? Ah, no, my love's so true,

That I can neither hide it where it is,

Nor show it where it is not. Nature meant me

A wife; a silly, harmless, household dove,

Fond without art, and kind without deceit;

But Fortune, that has made a mistress of me,

Has thrust me out to the wide world, unfurnished

Of falsehood to be happy.

 

ALEXAS. Force yourself.

The event will be, your lover will return,

Doubly desirous to possess the good

Which once he feared to lose.

 

CLEOPATRA. I must attempt it;

But oh, with what regret!

[Exit ALEXAS. She comes up to DOLABELLA.]

 

VENTIDIUS. So, now the scene draws near; they're in my reach.

 

CLEOPATRA. [to DOLABELLA.]

Discoursing with my women! might not I Share in your entertainment?

 

CHARMION. You have been

The subject of it, madam.

 

CLEOPATRA. How! and how!

 

IRAS. Such praises of your beauty!

 

CLEOPATRA. Mere poetry.

Your Roman wits, your Gallus and Tibullus,

Have taught you this from Cytheris and Delia.

 

DOLABELLA. Those Roman wits have never been in Egypt;

Cytheris and Delia else had been unsung:

I, who have seen--had I been born a poet,

Should choose a nobler name.

 

CLEOPATRA. You flatter me.

But, 'tis your nation's vice: All of your country

Are flatterers, and all false. Your friend's like you.

I'm sure, he sent you not to speak these words.

 

DOLABELLA. No, madam; yet he sent me--

 CLEOPATRA. Well, he sent you--

 

DOLABELLA. Of a less pleasing errand.

 

CLEOPATRA. How less pleasing? Less to yourself, or me?

 

DOLABELLA. Madam, to both;

For you must mourn, and I must grieve to cause it.

 

CLEOPATRA. You, Charmion, and your fellow, stand at distance.-–

Hold up, my spirits.

[Aside.]–

Well, now your mournful matter;

For I'm prepared, perhaps can guess it too.

 

DOLABELLA. I wish you would; for 'tis a thankless office,

To tell ill news: And I, of all your sex,

Most fear displeasing you.

 

CLEOPATRA. Of all your sex,

I soonest could forgive you, if you should.

 

VENTIDIUS. Most delicate advances! Women! Women!

Dear, damned, inconstant sex!

 

CLEOPATRA. In the first place, I am to be forsaken; is't not so?

 

DOLABELLA. I wish I could not answer to that question.

 

CLEOPATRA. Then pass it o'er, because it troubles you:

I should have been more grieved another time.

Next I'm to lose my kingdom--Farewell,

Egypt! Yet, is there ary more?

 

DOLABELLA. Madam, I fear

Your too deep sense of grief has turned your reason.

 

CLEOPATRA. No, no, I'm not run mad; I can bear fortune:

And love may be expelled by other love,

As poisons are by poisons.

 

DOLABELLA.  You o'erjoy me, madam,

To find your griefs so moderately borne.

You've heard the worst; all are not false like him.

 

CLEOPATRA. No; Heaven forbid they should.

 

DOLABELLA. Some men are constant.

 

CLEOPATRA. And constancy deserves reward, that's certain.

 

DOLABELLA. Deserves it not; but give it leave to hope.

 

VENTIDIUS. I'll swear, thou hast my leave. I have enough:

But how to manage this! Well, I'll consider.

[Exit.]

 

DOLABELLA. I came prepared

To tell you heavy news; news, which I thought

Would fright the blood from your pale cheeks to hear:

But you have met it with a cheerfulness,

That makes my task more easy; and my tongue,

Which on another's message was employed,

Would gladly speak its own.

 

CLEOPATRA. Hold, Dolabella.

First tell me, were you chosen by my lord?

Or sought you this employment?

 

DOLABELLA. He picked me out; and, as his bosom friend,

He charged me with his words.

 

CLEOPATRA. The message then

I know was tender, and each accent smooth,

To mollify that rugged word, DEPART.

 

DOLABELLA. Oh, you mistake: He chose the harshest words;

With fiery eyes, and contracted brows,

He coined his face in the severest stamp;

And fury shook his fabric, like an earthquake;

He heaved for vent, and burst like bellowing Aetna,

In sounds scarce human--"Hence away for ever,

Let her begone, the blot of my renown,

And bane of all my hopes!"

[All the time of this speech,

CLEOPATRA seems more and more concerned, till she sinks quite down.]

"Let her be driven, as far as men can think,

From man's commerce! she'll poison to the centre."

 

CLEOPATRA. Oh, I can bear no more!

 

DOLABELLA. Help, help!--O wretch! O cursed, cursed wretch!

What have I done!

 CHARMION. Help, chafe her temples, Iras.

 

IRAS. Bend, bend her forward quickly.

 

CHARMION. Heaven be praised, She comes again.

 

CLEOPATRA. Oh, let him not approach me.

Why have you brought me back to this loathed being;

The abode of falsehood, violated vows,

And injured love? For pity, let me go;

For, if there be a place of long repose, I'm sure I want it.

My disdainful lord Can never break that quiet; nor awake

The sleeping soul, with hollowing in my tomb

Such words as fright her hence.--Unkind, unkind!

 

DOLABELLA. Believe me, 'tis against myself I speak; [Kneeling.]

That sure desires belief; I injured him:

My friend ne'er spoke those words. Oh, had you seen

How often he came back, and every time

With something more obliging and more kind,

To add to what he said; what dear farewells;

How almost vanquished by his love he parted,

And leaned to what unwillingly he left!

I, traitor as I was, for love of you

(But what can you not do, who made me false?)

I forged that lie; for whose forgiveness kneels

This self-accused, self-punished criminal.

 

CLEOPATRA. With how much ease believe we what we wish!

Rise, Dolabella; if you have been guilty,

I have contributed, and too much love

Has made me guilty too.

The advance of kindness, which I made, was feigned,

To call back fleeting love by jealousy;

But 'twould not last. Oh, rather let me lose,

Than so ignobly trifle with his heart.

 

DOLABELLA.  I find your breast fenced round from human reach,

Transparent as a rock of solid crystal;

Seen through, but never pierced. 

My friend, my friend,

What endless treasure hast thou thrown away;

And scattered, like an infant, in the ocean,

Vain sums of wealth, which none can gather thence!

 

 CLEOPATRA. Could you not beg

An hour's admittance to his private ear?

Like one, who wanders through long barren wilds

And yet foreknows no hospitable inn

Is near to succour hunger, eats his fill,

Before his painful march;

So would I feed a while my famished eyes

Before we part; for I have far to go,

If death be far, and never must return.

 

VENTIDIUS with OCTAVIA, behind

 

VENTIDIUS. From hence you may discover--oh, sweet, sweet!

Would you indeed? The pretty hand in earnest?

 

DOLABELLA.  I will, for this reward. [Takes her hand.]

Draw it not back.

'Tis all I e'er will beg.

 

VENTIDIUS. They turn upon us.

 

OCTAVIA. What quick eyes has guilt!

 

VENTIDIUS.  Seem not to have observed them, and go on.

[They enter.]

 

DOLABELLA. Saw you the emperor, Ventidius?

 

VENTIDIUS. No.

I sought him; but I heard that he was private, None with him but

Hipparchus, his freedman.

 

DOLABELLA. Know you his business?

 

VENTIDIUS. Giving him instructions,

And letters to his brother Caesar.

 

DOLABELLA. Well, He must be found.

[Exeunt DOLABELLA and CLEOPATRA.]

 

OCTAVIA. Most glorious impudence!

 

VENTIDIUS. She looked, methought,

As she would say--Take your old man, Octavia;

 Thank you, I'm better here.-- Well, but what use

Make we of this discovery?

 

OCTAVIA. Let it die.

 

VENTIDIUS. I pity Dolabella; but she's dangerous:

Her eyes have power beyond Thessalian charms,

To draw the moon from heaven; for eloquence,

The sea-green Syrens taught her voice their flattery;

And, while she speaks, night steals upon the day,

Unmarked of those that hear. Then she's so charming,

Age buds at sight of her, and swells to youth:

The holy priests gaze on her when she smiles;

And with heaved hands, forgetting gravity,

They bless her wanton eyes: Even I, who hate her,

With a malignant joy behold such beauty;

And, while I curse, desire it. Antony

Must needs have some remains of passion still,

Which may ferment into a worse relapse,

If now not fully cured. I know, this minute,

With Caesar he's endeavouring her peace.

 

OCTAVIA. You have prevailed:--But for a further purpose

[Walks off.]

I'll prove how he will relish this discovery.

What, make a strumpet's peace! it swells my heart:

It must not, shall not be.

 

VENTIDIUS. His guards appear.

Let me begin, and you shall second me.

 

Enter ANTONY

 

ANTONY. Octavia, I was looking you, my love:

What, are your letters ready? I have given

My last instructions.

 

OCTAVIA. Mine, my lord, are written.

 

ANTONY. Ventidius. [Drawing him aside.]

 

VENTIDIUS. My lord?

 

ANTONY. A word in private.-- When saw you Dolabella?

 

VENTIDIUS. Now, my lord,

He parted hence; and Cleopatra with him.

 

ANTONY. Speak softly.--'Twas by my command he went,

To bear my last farewell.

 

VENTIDIUS. It looked indeed

[Aloud.]

Like your farewell.

 

ANTONY. More softly.--My farewell?

What secret meaning have you in those words

Of--My farewell? He did it by my order.

 

VENTIDIUS. Then he obeyed your order. I suppose

[Aloud.]

You bid him do it with all gentleness, All kindness, and all--love.

 

ANTONY. How she mourned, The poor forsaken creature!

 

VENTIDIUS. She took it as she ought; she bore your parting

As she did Caesar's, as she would another's,

Were a new love to come.

 

ANTONY. Thou dost belie her; [Aloud.]

Most basely, and maliciously belie her.

 

VENTIDIUS. I thought not to displease you; I have done.

 

OCTAVIA. You seemed disturbed, my Lord.

[Coming up.]

 

ANTONY. A very trifle. Retire, my love.

 

VENTIDIUS. It was indeed a trifle. He sent--

 

ANTONY. No more. Look how thou disobey'st me;

[Angrily.]

Thy life shall answer it.

 

OCTAVIA. Then 'tis no trifle.

 VENTIDIUS. [to OCTAVIA.]

'Tis less; a very nothing: You too saw it,

As well as I, and therefore 'tis no secret.

 

ANTONY. She saw it!

 

VENTIDIUS. Yes: She saw young Dolabella--

 

ANTONY. Young Dolabella!

 

VENTIDIUS. Young, I think him young,

And handsome too; and so do others think him.

But what of that? He went by your command,

Indeed 'tis probable, with some kind message;

For she received it graciously; she smiled;

And then he grew familiar with her hand,

Squeezed it, and worried it with ravenous kisses;

She blushed, and sighed, and smiled, and blushed again;

At last she took occasion to talk softly,

And brought her cheek up close, and leaned on his;

At which, he whispered kisses back on hers;

And then she cried aloud--That constancy

Should be rewarded.

 

OCTAVIA. This I saw and heard.

 

ANTONY. What woman was it, whom you heard and saw

So playful with my friend? Not Cleopatra?

 

VENTIDIUS. Even she, my lord.

 

ANTONY. My Cleopatra?

 

VENTIDIUS. Your Cleopatra;

Dolabella's Cleopatra; every man's Cleopatra.

 

ANTONY. Thou liest.

 

VENTIDIUS. I do not lie, my lord.

Is this so strange? Should mistresses be left,

And not provide against a time of change?

You know she's not much used to lonely nights.

 

ANTONY. I'll think no more on't.

I know 'tis false, and see the plot betwixt you.--

 You needed not have gone this way, Octavia.

What harms it you that Cleopatra's just?

She's mine no more. I see, and I forgive:

Urge it no further, love.

 

OCTAVIA. Are you concerned, That she's found false?

 

ANTONY. I should be, were it so;

For, though 'tis past, I would not that the world

Should tax my former choice, that I loved one

Of so light note; but I forgive you both.

 

VENTIDIUS. What has my age deserved, that you should think

I would abuse your ears with perjury?

If Heaven be true, she's false.

 

ANTONY.  Though heaven and earth

Should witness it, I'll not believe her tainted.

 

VENTIDIUS. I'll bring you, then, a witness

From hell, to prove her so.--Nay, go not back;

[Seeing ALEXAS just entering, and starting back.]

For stay you must and shall.

 

ALEXAS. What means my lord?

 

VENTIDIUS. To make you do what most you hate,--speak truth.

You are of Cleopatra's private counsel,

Of her bed-counsel, her lascivious hours;

Are conscious of each nightly change she makes,

And watch her, as Chaldaeans do the moon,

Can tell what signs she passes through, what day.

 

ALEXAS. My noble lord!

 

VENTIDIUS. My most illustrious pander,

No fine set speech, no cadence, no turned periods,

But a plain homespun truth, is what I ask.

I did, myself, o'erhear your queen make love

To Dolabella. Speak; for I will know,

By your confession, what more passed betwixt them;

How near the business draws to your employment;

And when the happy hour.

 

ANTONY. Speak truth, Alexas; whether it offend

Or please Ventidius, care not: Justify

Thy injured queen from malice: Dare his worst.

 

OCTAVIA. [aside.] See how he gives him courage! how he fears

To find her false! and shuts his eyes to truth,

Willing to be misled!

 

ALEXAS. As far as love may plead for woman's frailty,

Urged by desert and greatness of the lover,

So far, divine Octavia, may my queen

Stand even excused to you for loving him

Who is your lord: so far, from brave Ventidius,

May her past actions hope a fair report.

 

ANTONY. 'Tis well, and truly spoken: mark, Ventidius.

 

ALEXAS. To you, most noble emperor, her strong passion

Stands not excused, but wholly justified.

Her beauty's charms alone, without her crown,

From Ind and Meroe drew the distant vows

Of sighing kings; and at her feet were laid

The sceptres of the earth, exposed on heaps,

To choose where she would reign:

She thought a Roman only could deserve her,

And, of all Romans, only Antony;

And, to be less than wife to you, disdained

Their lawful passion.

 

ANTONY. 'Tis but truth.

 

ALEXAS. And yet, though love, and your unmatched desert,

Have drawn her from the due regard of honour,

At last Heaven opened her unwilling eyes

To see the wrongs she offered fair Octavia,

Whose holy bed she lawlessly usurped.

The sad effects of this improsperous war

Confirmed those pious thoughts.

 

VENTIDIUS. [aside.] Oh, wheel you there?

Observe him now; the man begins to mend,

And talk substantial reason.--Fear not, eunuch;

The emperor has given thee leave to speak.

 

ALEXAS. Else had I never dared to offend his ears