Pillars of Society by Henrik Ibsen - HTML preview

PLEASE NOTE: This is an HTML preview only and some elements such as links or page numbers may be incorrect.
Download the book in PDF, ePub, Kindle for a complete version.

ACT IV

 

(SCENE--The same room. The work-table has been taken away. It is a stormy evening and already dusk. Darkness sets in as the following scene is in progress. A man-servant is lighting the chandelier; two maids bring in pots of flowers, lamps and candles, which they place on tables and stands along the walls. RUMMEL, in dress clothes, with gloves and a white tie, is standing in the room giving instructions to the servants.)

Rummel : Only every other candle, Jacob. It must not look as if it were arranged for the occasion--it has to come as a surprise, you know. And all these flowers--? Oh, well, let them be; it will probably look as if they stood there everyday. (BERNICK comes out of his room.)

Bernick (stopping at the door): What does this mean?

Rummel: Oh dear, is it you? (To the servants.) Yes, you might leave us for the present. (The servants go out.)

Bernick: But, Rummel, what is the meaning of this?

Rummel: It means that the proudest moment of your life has come. A procession of his fellow citizens is coming to do honour to the first man of the town.

Bernick: What!

Rummel: In procession--with banners and a band! We ought to have had torches too; but we did not like to risk that in this stormy weather. There will be illuminations--and that always sounds well in the newspapers.

Bernick: Listen, Rummel--I won't have anything to do with this.

Rummel: But it is too late now; they will be here in half-an- hour.

Bernick: But why did you not tell me about this before?

Rummel: Just because I was afraid you would raise objections to it. But I consulted your wife; she allowed me to take charge of the arrangements, while she looks after the refreshments.

Bernick (listening): What is that noise? Are they coming already? I fancy I hear singing.

Rummel (going to the verandah door): Singing? Oh, that is only the Americans. The "Indian Girl" is being towed out.

Bernick: Towed out? Oh, yes. No, Rummel, I cannot this evening; I am not well. Rummel: You certainly do look bad. But you must pull yourself together; devil take it-you must! Sandstad and Vigeland and I all attach the greatest importance to carrying this thing through. We have got to crush our opponents under the weight of as complete an expression of public opinion as possible. Rumours are getting about the town; our announcement about the purchase of the property cannot be withheld any longer. It is imperative that this very evening--after songs and speeches, amidst the clink of glasses-in a word, in an ebullient atmosphere of festivity-- you should inform them of the risk you have incurred for the good of the community. In such an ebullient atmosphere of festivity-- as I just now described it--you can do an astonishing lot with the people here. But you must have that atmosphere, or the thing won't go.

Bernick: Yes, yes.

Rummel : And especially when so delicate and ticklish a point has to be negotiated. Well, thank goodness, you have a name that will be a tower of strength, Bernick. But listen now; we must make our arrangements, to some extent. Mr. Hilmar Tonnesen has written an ode to you. It begins very charmingly with the words: "Raise the Ideal's banner high!" And Mr. Rorlund has undertaken the task of making the speech of the evening. Of course you must reply to that.

Bernick: I cannot tonight, Rummel. Couldn't you--?

Rummel: It is impossible, however willing I might be; because, as you can imagine, his speech will be especially addressed to you. Of course it is possible he may say a word or two about the rest of us; I have spoken to Vigeland and Sandstad about it. Our idea is that, in replying, you should propose the toast of "Prosperity to our Community"; Sandstad will say a few words on the subject of harmonious relations between the different strata of society; then Vigeland will express the hope that this new undertaking may not disturb the sound moral basis upon which our community stands; and I propose, in a few suitable words, to refer to the ladies, whose work for the community, though more inconspicuous, is far from being without its importance. But you are not listening to me.

Bernick: Yes--indeed I am. But, tell me, do you think there is a very heavy sea running outside?

Rummel: Why, are you nervous about the "Palm Tree"? She is fully insured, you know.

Bernick: Yes, she is insured; but--

Rummel: And in good repair--and that is the main thing.

Bernick : Hm--. Supposing anything does happen to a ship, it doesn't follow that human life will be in danger, does it? The ship and the cargo may be lost--and one might lose one's boxes and papers--

Rummel: Good Lord--boxes and papers are not of much consequence.

Bernick: Not of much consequence! No, no; I only meant--. Hush--I hear voices again.

Rummel: It is on board the "Palm Tree."

 (VIGELAND comes in from the right.)

Vigeland: Yes, they are just towing the "Palm Tree" out. Good evening, Mr. Bernick.

Bernick: And you, as a seafaring man, are still of opinion that--

Vigeland: I put my trust in Providence, Mr. Bernick. Moreover, I have been on board myself and distributed a few small tracts which I hope may carry a blessing with them.

 (SANDSTAD and KRAP come in from the right.)

Sandstad (to some one at the door): Well, if that gets through all right, anything will. (Comes in.) Ah, good evening, good evening!

Bernick: Is anything the matter, Krap?

Krap: I say nothing, Mr. Bernick.

Sandstad: The entire crew of the "Indian Girl" are drunk; I will stake my reputation on it that they won't come out of it alive. (LONA comes in from the right.)

Lona: Ah, now I can say his good-byes for him.

Bernick: Is he on board already?

Lona: He will be directly, at any rate. We parted outside the hotel.

Bernick: And he persists in his intention?

Lona: As firm as a rock.

Rummel (who is fumbling at the window): Confound these new- fangled contrivances; I cannot get the curtains drawn.

Lona: Do you want them drawn? I thought, on the contrary--

Rummel: Yes, drawn at first, Miss Hessel. You know what is in the wind, I suppose?

Lona: Yes. Let me help you. (Takes hold of the cords.) I will draw down the curtains on my brother-in-law--though I would much rather draw them up.

Rummel: You can do that too, later on. When the garden is filled with a surging crowd, then the curtains shall be drawn back, and they will be able to look in upon a surprised and happy family. Citizens' lives should be such that they can live in glass houses! (BERNICK opens his mouth, as though he were going to say something; but he turns hurriedly away and goes into his room.)

Rummel: Come along, let us have a final consultation. Come in, too, Mr. Krap; you must assist us with information on one or two points of detail. (All the men go into BERNICK'S room. LONA has drawn the curtains over the windows, and is just going to do the same over the open glass door, when OLAF jumps down from the room above on to the garden steps; he has a wrap over his shoulders and a bundle in his hand.)

Lona: Bless me, child, how you frightened me!

Olaf (hiding his bundle): Hush, aunt!

Lona: Did you jump out of the window? Where are you going?

Olaf: Hush!--don't say anything. I want to go to Uncle Johan-- only on to the quay, you know--only to say goodbye to him. Good- night, aunt! (Runs out through the garden.)

Lona: No--stop! Olaf--Olaf!

 (JOHAN, dressed for his journey, with a bag over his shoulder, comes warily in by the door on the right.)

Johan: Lona!

Lona (turning round): What! Back again?

Johan : I have still a few minutes. I must see her once more; we cannot part like this. (The farther door on the left opens, and MARTHA and DINA, both with cloaks on, and the latter carrying a small travelling bag in her hand, come in.)

Dina: Let me go to him! Let me go to him!

Martha: Yes, you shall go to him, Dina!

Dina: There he is!

Johan: Dina!

Dina: Take me with you!

Johan: What--!

Lona: You mean it?

Dina: Yes, take me with you. The other has written to me that he means to announce to everyone this evening.

Johan: Dina--you do not love him?

Dina : I have never loved the man! I would rather drown myself in the fjord than be engaged to him! Oh, how he humiliated me yesterday with his condescending manner! How clear he made it that he felt he was lifting up a poor despised creature to his own level! I do not mean to be despised any longer. I mean to go away. May I go with you?

Johan: Yes, yes--a thousand times, yes!

Dina: I will not be a burden to you long. Only help me to get over there; help me to go the right way about things at first.

Johan: Hurrah, it is all right after all, Dina!

Lona (pointing to BERNICK'S door): Hush!--gently, gently!

Johan: Dina, I shall look after you.

Dina : I am not going to let you do that. I mean to look after myself; over there, I am sure I can do that. Only let me get away from here. Oh, these women!--you don't know--they have written to me today, too--exhorting me to realise my good fortune-- impressing on me how magnanimous he has been. Tomorrow, and every day afterwards, they would be watching me to see if I were making myself worthy of it all. I am sick and tired of all this goodness!

Johan: Tell me, Dina--is that the only reason you are coming away? Am l nothing to you?

Dina: Yes, Johan, you are more to me than any one else in the world.

Johan: Oh, Dina--!

Dina: Every one here tells me I ought to hate and detest you-- that it is my duty; but I cannot see that it is my duty, and shall never be able to.

Lona: No more you shall, my dear!

Martha: No, indeed you shall not; and that is why you shall go with him as his wife.

Johan: Yes, yes!

Lona: What? Give me a kiss, Martha. I never expected that from you!

Martha: No, I dare say not; I would not have expected it myself. But I was bound to break out some time! Ah, what we suffer under the tyranny of habit and custom! Make a stand against that, Dina. Be his wife. Let me see you defy all this convention.

Johan: What is your answer, Dina?

Dina: Yes, I will be your wife.

Johan: Dina!

Dina: But first of all I want to work--to make something of myself--as you have done. I am not going to be merely a thing that is taken.

Lona: Quite right--that is the way.

Johan: Very well; I shall wait and hope-

Lona: And win, my boy! But now you must get on board!

Johan: Yes, on board! Ah, Lona, my dear sister, just one word with you. Look here-- (He takes her into the background and talks hurriedly to her.)

Martha: Dina, you lucky girl, let me look at you, and kiss you once more--for the last time.

Dina: Not for the last time; no, my darling aunt, we shall meet again.

Martha: Never! Promise me, Dina, never to come back! (Grasps her hands and looks at her.) Now go to your happiness, my dear child- -across the sea. How often, in my schoolroom, I have yearned to be over there! It must be beautiful; the skies are loftier than here--a freer air plays about your head--

Dina: Oh, Aunt Martha, some day you will follow us.

Martha: I? Never--never. I have my little vocation here, and now I really believe I can live to the full the life that I ought.

Dina: I cannot imagine being parted from you.

Martha: Ah, one can part from much, Dina. (Kisses her.) But I hope you may never experience that, my sweet child. Promise me to make him happy.

Dina: I will promise nothing; I hate promises; things must happen as they will.

Martha: Yes, yes, that is true; only remain what you are--true and faithful to yourself.

Dina: I will, aunt.

Lona (putting into her pocket some papers that JOHAN has given her): Splendid, splendid, my dear boy. But now you must be off.

Johan: Yes, we have no time to waste now. Goodbye, Lona, and thank you for all your love. Goodbye, Martha, and thank you, too, for your loyal friendship.

Martha : Goodbye, Johan! Goodbye, Dina! And may you be happy all your lives! (She and LONA hurry them to the door at the back. JOHAN and DINA go quickly down the steps and through the garden. LONA shuts the door and draws the curtains over it.)

Lona: Now we are alone, Martha. You have lost her and I him.

Martha: You--lost him?

Lona: Oh, I had already half lost him over there. The boy was longing to stand on his own feet; that was why I pretended to be suffering from homesickness.

Martha: So that was it? Ah, then I understand why you came. But he will want you back, Lona.

Lona: An old step-sister--what use will he have for her now? Men break many very dear ties to win their happiness.

Martha: That sometimes is so.

Lona: But we two will stick together, Martha.

Martha: Can I be anything to you?

Lona: Who more so? We two foster-sisters--haven't we both lost our children? Now we are alone.

Martha: Yes, alone. And therefore, you ought to know this too--I loved him more than anything in the world.

Lona: Martha! (Grasps her by the arm.) Is that true?

Martha: All my existence lies in those words. I have loved him and waited for him. Every summer I waited for him to come. And then he came--but he had no eyes for me.

Lona: You loved him! And it was you yourself that put his happiness into his hands.

Martha : Ought I not to be the one to put his happiness into his hands, since I loved him? Yes, I have loved him. All my life has been for him, ever since he went away. What reason had I to hope, you mean? Oh, I think I had some reason, all the same. But when he came back--then it seemed as if everything had been wiped out of his memory. He had no eyes for me.

Lona: It was Dina that overshadowed you, Martha?

Martha : And it is a good thing she did. At the time he went away, we were of the same age; but when I saw him again--oh, that dreadful moment!--I realised that now I was ten years older than he. He had gone out into the bright sparkling sunshine, and breathed in youth and health with every breath; and here I sat meanwhile, spinning and spinning--

Lona: Spinning the thread of his happiness, Martha.

Martha: Yes, it was a golden thread I spun. No bitterness! We have been two good sisters to him, haven't we, Lona?

Lona (throwing her arms round her): Martha!

 (BERNICK comes in from his room.)

Bernick (to the other men, who are in his room): Yes, yes, arrange it any way you please. When the time comes, I shall be able to--. (Shuts the door.) Ah, you are here. Look here, Martha- -I think you had better change your dress; and tell Betty to do the same. I don't want anything elaborate, of course--something homely, but neat. But you must make haste.

Lona: And a bright, cheerful face, Martha; your eyes must look happy.

Bernick: Olaf is to come downstairs too; I will have him beside me.

Lona: Hm! Olaf.

Martha: I will give Betty your message. (Goes out by the farther door on the left.)

Lona: Well, the great and solemn moment is at hand.

Bernick (walking uneasily up and down): Yes, it is.

Lona: At such a moment I should think a man would feel proud and happy.

Bernick (looking at her): Hm!

Lona: I hear the whole town is to be illuminated.

Bernick: Yes, they have some idea of that sort.

Lona : All the different clubs will assemble with their banners-- your name will blaze out in letters of fire--tonight the telegraph will flash the news to every part of the country: "In the bosom of his happy family, Mr. Bernick received the homage of his fellow citizens, as one of the pillars of society."

Bernick: That is so; and they will begin to cheer outside, and the crowd will shout in front of my house until I shall be obliged to go out and bow to them and thank them.

Lona: Obliged to?

Bernick. Do you suppose I shall feel happy at that moment?

Lona: No, I don't suppose you will feel so very happy.

Bernick: Lona, you despise me.

Lona: Not yet.

Bernick : And you have no right to; no right to despise me! Lona, you can have no idea how utterly alone I stand in this cramped and stunted community--where I have had, year after year, to stifle my ambition for a fuller life. My work may seem many- sided, but what have I really accomplished? Odds and ends-- scraps. They would not stand anything else here. If I were to go a step in advance of the opinions and views that are current at the moment, I should lose all my influence. Do you know what we are--we who are looked upon as pillars of society? We are nothing more, nor less, than the tools of society.

Lona: Why have you only begun to realise that now?

Bernick : Because I have been thinking a great deal lately--since you came back--and this evening I have thought more seriously than ever before. Oh, Lona, why did not I really know you then-- in the old days, I mean?

Lona: And if you had?

Bernick: I should never have let you go; and, if I had had you, I should not be in the position I am in tonight.

Lona: And do you never consider what she might have been to you-- she whom you chose in my place?

Bernick : I know, at all events, that she has been nothing to me of what I needed. Lona: Because you have never shared your interests with her; because you have never allowed her full and frank exchange of thoughts with you; because you have allowed her to be borne under by self-reproach for the shame you cast upon one who was dear to her.

Bernick: Yes, yes; it all comes from lying and deceit.

Lona: Then why not break with all this lying and deceit?

Bernick: Now? It is too late now, Lona.

Lona: Karsten, tell me--what gratification does all this show and deception bring you?

Bernick : It brings me none. I must disappear someday, and all this community of bunglers with me. But a generation is growing up that will follow us; it is my son that I work for--I am providing a career for him. There will come a time when truth will enter into the life of the community, and on that foundation he shall build up a happier existence than his father.

Lona: With a lie at the bottom of it all? Consider what sort of an inheritance it is that you are leaving to your son.

Bernick (in tones of suppressed despair): It is a thousand times worse than you think. But surely some day the curse must be lifted; and yet--nevertheless--. (Vehemently.) How could I bring all this upon my own head! Still, it is done now; I must go on with it now. You shall not succeed in crushing me! (HILMAR comes in hurriedly and agitatedly from the right, with an open letter in his hand.)

Hilmar: But this is--Betty, Betty.

Bernick: What is the matter? Are they coming already?

Hilmar: No, no--but I must speak to some one immediately. (Goes out through the farther door on the left.)

Lona : Karsten, you talk about our having come here to crush you. So let me tell you what sort of stuff this prodigal son, whom your moral community shuns as if he had the plague, is made of. He can do without any of you--for he is away now.

Bernick: But he said he meant to come back

Lona: Johan will never come back. He is gone for good, and Dina with him.

Bernick: Never come back?--and Dina with him?

Lona: Yes, to be his wife. That is how these two strike your virtuous community in the face, just as I did once--but never mind that.

Bernick: Gone--and she too--in the "Indian Girl"--

Lona: No; he would not trust so precious a freight to that rascally crew. Johan and Dina are on the "Palm Tree."

Bernick: Ah! Then it is all in vain-- (Goes hurriedly to the door of his room, opens it and calls in.) Krap, stop the "Indian Girl"--she must not sail tonight!

Krap (from within): The "Indian Girl" is already standing out to sea, Mr. Bernick.

Bernick (shutting the door and speaking faintly): Too late--and all to no purpose--

Lona: What do you mean?

Bernick: Nothing, nothing. Leave me alone!

Lona: Hm!--look here, Karsten. Johan was good enough to say that he entrusted to me the good name and reputation that he once lent to you, and also the good name that you stole from him while he was away. Johan will hold his tongue; and I can act just as I please in the matter. See, I have two letters in my hand.

Bernick: You have got them! And you mean now--this very evening- perhaps when the procession comes--

Lona: I did not come back here to betray you, but to stir your conscience so that you should speak of your own free will. I did not succeed in doing that--so you must remain as you are, with your life founded upon a lie. Look, I am tearing your two letters in pieces. Take the wretched things--there you are. Now there is no evidence against you, Karsten. You are safe now; be happy, too--if you can.

Bernick (much moved): Lona--why did you not do that sooner! Now it is too late; life no longer seems good to me; I cannot live on after today.

Lona: What has happened?

Bernick: Do not ask me--But I must live on, nevertheless! I will live--for Olaf's sake. He shall make amends for everything--expiate everything.

Lona: Karsten--! (HILMAR comes hurriedly back.)

Hilmar: I cannot find anyone; they are all out--even Betty!

Bernick: What is the matter with you?

Hilmar: I daren't tell you.

Bernick: What is it? You must tell me!

Hilmar: Very well--Olaf has run away, on board the "Indian Girl."

Bernick (stumbling back): Olaf--on board the "Indian Girl"! No, no!

Lona: Yes, he is! Now I understand--I saw him jump out of the window.

Bernick (calls in through the door of his room in a despairing voice): Krap, stop the "Indian Girl" at any cost!

Krap: It is impossible, sir. How can you suppose--?

Bernick: We must stop her; Olaf is on board!

Krap: What!

Rummel (coming out of BERNICK'S room): Olaf, run away? Impossible!

Sandstad (following him): He will be sent back with the pilot, Mr. Bernick.

Hilmar: No, no; he has written to me. (Shows the letter.) He says he means to hide among the cargo till they are in the open sea.

Bernick: I shall never see him again!

Rummel: What nonsense!--a good strong ship, newly repaired...

Vigeland (who has followed the others out of BERNICK'S room): And in your own yard, Mr. Bernick!

Bernick: I shall never see him again, I tell you. I have lost him, Lona; and--I see it now-he never was really mine. (Listens.) What is that?

Rummel: Music. The procession must be coming.

Bernick. I cannot take any part in it--I will not.

Rummel: What are you thinking of! That is impossible.

Sandstad: Impossible, Mr. Bernick; think what you have at stake.

Bernick: What does it all matter to me now? What have I to work for now?

Rummel: Can you ask? You have us and the community.

Vigeland: Quite true.

Sandstad: And surely, Mr. Bernick, you have not forgotten that we--.(MARTHA comes in through the farther door to the left. Music is heard in the distance, down the street.)

Martha: The procession is just coming, but Betty is not in the house. I don't understand where she--

Bernick: Not in the house! There, you see, Lona--no support to me, either in gladness or in sorrow.

Rummel: Draw back the curtains! Come and help me, Mr. Krap--and you, Mr. Sandstad. It is a thousand pities that the family should not be united just now; it is quite contrary to the program. (They draw back all the curtains. The whole street is seen to be illuminated. Opposite the house is a large transparency, bearing the words: "Long live Karsten Bernick, Pillar of our Society ")

Bernick (shrinking back): Take all that away! I don't want to see it! Put it out, put it out!

Rummel: Excuse me, Mr. Bernick, but are you not well?

Martha: What is the matter with him, Lona?

Lona: Hush! (Whispers to her.)

Bernick: Take away those mocking words, I tell you! Can't you see that all these lights are grinning at us?

Rummel: Well, really, I must confess--

Bernick: Oh, how could you understand--! But I, I--! It is all like candles in a dead-room!

Rummel: Well, let me tell you

You may also like...

  • Wives and Daughters
    Wives and Daughters Drama Classics by Elizabeth Gaskell
    Wives and Daughters
    Wives and Daughters

    Reads:
    249

    Published:
    Apr 2019

    The Classic book Wives and Daughters by Elizabeth Gaskell. The manner in which this novel came together is very interesting. First off, the story was publishe...

    Formats: PDF, Epub, Kindle, TXT

  • The Tempest
    The Tempest Drama Classics by William Shakespeare
    The Tempest
    The Tempest

    Reads:
    362

    Pages:
    70

    Published:
    Mar 2019

    The Classic book The Tempest by William Shakespeare. One of the Bard’s last plays, it is mostly set on a deserted island where the crew of a shipwreck find th...

    Formats: PDF, Epub, Kindle, TXT

  • King Lear
    King Lear Drama Classics by William Shakespeare
    King Lear
    King Lear

    Reads:
    293

    Pages:
    93

    Published:
    Feb 2019

    The Classic book King Lear by William Shakespeare. In this tragedy, the aging King Lear, takes counsel from his 3 daughters. Two are flattering and manipulati...

    Formats: PDF, Epub, Kindle, TXT

  • The Merchant of Venice
    The Merchant of Venice Drama Classics by William Shakespeare
    The Merchant of Venice
    The Merchant of Venice

    Reads:
    373

    Pages:
    74

    Published:
    Feb 2019

    The Classic book The Merchant of Venice by William Shakespeare. Shylock is a Jewish moneylender. Antonio is a merchant in Venice. When Antonio defaults on a ...

    Formats: PDF, Epub, Kindle, TXT