The World's Greatest Books by Arthur Mee - HTML preview

PLEASE NOTE: This is an HTML preview only and some elements such as links or page numbers may be incorrect.
Download the book in PDF, ePub, Kindle for a complete version.

Can be found among these creatures.

Even Germans, once much better,

"In primeval times our cousins,

These alike are now degen'rate:

Traitors to their creed and godless,

Now they preach e'en atheism!

"Only be no atheist,

Like a non-bear who respects not

His great Maker�Yes, a Maker

Hath this universe created.

"Yonder in the starred pavilion,

On the golden throne of power,

World-controlling and majestic,

Sits a giant Polar bear.

[Pg 55]

"At his feet are sitting gentle

Sainted bears, who in their life-time

Uncomplaining suffered; in their

Paws the palm of martyrdom.

"Shall I ever, drunk with heaven,

Yonder in the starred pavilion,

With the Glory, with the palm-branch,

Dance before the throne of God?"

 

V

Figures twain, morose and baleful,

And on all-fours slowly creeping,

Break themselves a gloomy passage

Through the underwood at midnight.

That is Atta Troll, the father,

And his son, young Master One-Ear.

"This old stone"�growls Atta Troll�

"Is the altar, where the Druids

"In the days of superstition

Human sacrifices butchered.

Oh, the overwhelming horror!

Shedding blood to honour God!

"Now indeed far more enlightened

Are these men�they only murder

Now from selfishness and grasping.

Each one plunders for himself!

"Nature never yet created

Owners, no�for void of pockets,

Not a pocket in our fur coats,

We were born, the whole of us.

[Pg 56]

"Only man, that smooth-skinned being,

Could in borrowed wool, so artful,

Dress himself, or could, so artful,

Thus provide himself with pockets.

"Be the mortal foe of all such

Fierce oppressors, reconcileless,

To the end of thy existence�

Swear it, swear it here, my son!"

And the youngest swore as once did

Hannibal. The moon illumined

With her yellow light the Blood-stone,

And the pair of misanthropes.

 

VI

I was early one fine morning

With Lascaro setting forward

On the bear-hunt. And at mid-day

We arrived at Pont-d'Espagne.

Evening shades were dark'ning round us

When we reached the wretched hostel,

Where the Ollea-Podrida

Steamed up from the dirty soup-dish.

Corresponding to the kitchen

Was the bed. It swarmed with insects,

Just as if it had been peppered!�

Bugs are man's most mortal foe.

What a raving with these poets,

E'en the tame ones! Why, they never

Cease to sing and say, that Nature

Is the Maker's mighty temple.

[Pg 57]

Well, so be it, charming people!

But confess that in this temple

All the stairs are slightly awkward.

Miserably bad the stairs!

Close beside me strides Lascaro,

Pale and long, just like a taper;

Never speaking, never smiling,

He, the dead son of a witch.

Yes, 'tis said, he is a dead one,

Long defunct, although his mother,

Old Uraka, by enchantments

Keeps him living to appearance.

In the little fishing cottage,

On the Lac-de-Gobe we met with

Shelter and some trout for dinner;

And they tasted quite delicious.

If the stuff I drank was really

Wine, at this same Lac-de-Gobe,

I know not. I think in Brunswick

They would simply call it swipes.

 

VII

From the sunny golden background

Smile the violet mountain peaks,

On the ridge there clings a village,

Like a boldly ventured birds'-nest.

Having climbed there, 'twas apparent

That the old ones wing had taken,

And behind were tarrying only

All the young brood, not yet fledged.

[Pg 58]

Nearly all that day I lingered

With the children, and we chatted

Quite familiar. They were curious

Who I was, what I was doing?

"Germany, dear friends"�so said I�

"Is the land where I was born;

Bears live there in any number,

And I took to hunting bears.

"There I drew the skin for many

Over very bearish ears;

And between them I was sometimes

Roughly by their bear claws handled.

"But with merely unlicked blockheads

Every day to be contending

In my well-loved home, at last I

Found to be too much for me.

"So at last have journeyed hither,

Seeking out some better sport;

I intend to try my prowess

On the mighty Atta Troll."

 

VIII

Like a narrow street the valley,

And its name is Spectre Hollow;

Rugged crags rise up abruptly

Either side of giddy heights.

On a dizzy, steep projection,

Peeping downwards, like a watch-tower,

Stands Uraka's daring cottage;

Thither I Lascaro followed.

[Pg 59]

With his mother he took counsel,

Using secret signs as language,

How might Atta Troll be tempted,

How he might be put to death.

For right well had we his traces

Followed up. And now no longer

Dare escape be thought of. Numbered

Are thy days, O Atta Troll!

What Uraka as her lawful

Business followed, that was honest;

For she dealt in mountain simples

And she also sold stuffed birds.

Full of all these natural wonders

Was the hut. The smell was dreadful

Of the henbane, cuckoo-flowers,

Dandelion and deadmen's fingers.

Vultures, too, a large collection,

Carefully arranged on all sides,

With the wings at full extended

And the most enormous beaks.

Was't the odour of the foolish

Plants which stupefied my senses?

Strange sensations crept about me

At the sight of all these birds.

 

IX

Argonauts without a ship,

Who on foot the mountain traverse,

And instead of golden fleeces

Only look to win a bear-skin

[Pg 60]

Ah, we are but sorry devils!

Heroes of a modern pattern,

And there's not a classic poet

Would in song immortalise us!

And for all that we have suffered

Mighty hardships! What a shower

Overtook us on the summit,

And no tree and no fiacre!

Tired to death, and out of humour,

Like two well-drenched poodles, once more,

Very late at night, we clambered

To the witch's hut above.

Shivering, and with teeth a-chatter,

Near the hearth I stood awhile;

Then, as though the warmth o'ercame me,

Sank at last upon the straw.

How the roaring of the chimney

Terrified me. Like the moaning

Of poor, wretched, dried-up souls�

Quite familiar seemed the voices.

Sleep completely overcame me

In the end, and then in place of

Waking phantasm, rose before me

Quite a wholesome, firm-set dream.

And I dreamed the little cottage

Suddenly became a ballroom.

Carried up aloft on pillars

And by chandeliers illumined.

Then invisible musicians

Struck up from "Robert le Diable"

That ungodly dance of nuns;

I was walking all alone there.

[Pg 61]

But at last the portals open

Of themselves, and then come marching,

Measured footsteps, slow and solemn,

Most extraordinary guests.

Nothing now but bears and spectres,

Walking upright, every he-bear

On the arm a ghost conducted,

Muffled in a long white shroud.

Sometimes in the dance's bustle,

Tore a bear the burial garment

Off the head of his companion;

Lo! a death's-head came to view.

But at last sounds forth a joyous

Crashing of the horns and cymbals;

And the kettle-drums they thunder,

And there came the galopade.

This I did not dream the end of�

For a most ill-mannered bruin

Trod upon my favourite corn,

So that, shrieking out, I woke.

 

X

In the cavern, with his offspring,

Atta Troll lies, and he slumbers

With the snoring of the righteous;

But at last he wakes up yawning.

"Children!"�sighs he, whilst are trickling

Tears from those large eyes unbidden�

"Children! Finished is my earthly

Pilgrimage, and we must part.

[Pg 62]

"Just at mid-day whilst I slumbered

Came a dream, which has its meaning.

Then my spirit sweetly tasted

Omens of my coming death.

"On the world and fate reflecting,

Yawning I had fallen asleep,

When I dreamed that I was lying

Underneath a lofty tree.

"From the tree's o'erspreading branches

Dribbled down transparent honey.

Joyous blinking, up above me

Seven little bears I noticed.

"Tender, graceful little creatures,

Rosy coloured were their fur coats,

As they clambered; from their shoulders

Just like silk two wings were sprouting.

"And with soft and supernatural

Flute-like voices they were singing!

While thus singing, icy coldness

Crept throughout my skin, and flame-like

"From my skin my soul departed;

Soared in brightness up to heaven."

Thus in tender words and falt'ring

Grunted Atta Troll. His ears then

Pricked themselves and strangely worked,

And from his repose he started,

Trembling, and with rapture bellowing,

"Children, do ye hear those sounds?

"Is it not the voice melodious

Of your mother? Oh, I know it,

'Tis the growling of my Mumma!

Mumma! Yes, my own black Mumma!"

[Pg 63]

Atta Troll, whilst these words utt'ring,

Like a madman headlong bounded

From the cavern to destruction!

Ah! he rushed upon his doom!

In the vale of Ronceval,

On the very spot where whilom

Charlemagne's peerless nephew

Gasped away his fleeting spirit,

There fell also Atta Troll,

Fell through treason, like the other,

Whom the traitor, knighthood's Judas,

Ganelon of Mainz, betrayed.

 

XI

Four gigantic men in triumph

Brought along the slaughtered Bear.

Upright sat he in an armchair,

Like a patient at the hot-wells.

That same day soon after skinning

Atta Troll, they up to auction

Put the skin. For just a hundred

Francs a furrier purchased it.

Elegantly then he trimmed it,

And he edged it round with scarlet,

And again he sold it quickly

Just for double what it cost.

So, at last, third hand possessed it�

Julietta, and at Paris

It reposes in her chamber,

Serving as a bed-side carpet.

[Pg 64]

What of Mumma? Ah, the Mumma

Is a poor weak woman! Frailty

Is her name! Alas, the women

Are as so much porcelain frail.

When the hand of Fate had parted

Mumma from her noble husband,

Neither did she die of sorrow,

Nor succumb to melancholy.

And at last a fixed appointment,

And for life a safe provision,

Far away she found at Paris

In the famed Jardin des Plantes.

Sunday last as I was walking

In the gardens with Julietta,

By the railing round the bear-pit�

Gracious Heavens! What saw we there!

'Twas a powerful desert bear

From Siberia, snow-white coated,

Playing there an over-tender,

Amorous game with some black she-bear.

And, by Jupiter! 'twas Mumma!

'Twas the wife of Atta Troll!

I remember her distinctly

By the moist eye's tender glances.

 

XII

Where in heaven, Master Louis,

Have you all this crazy nonsense

Scraped together? Such the question

Of the Cardinal of Este,

[Pg 65]

After having read the poem

Of Rolando's frenzied doings,

Which Ariosto with submission

To his Eminence dedicated.

Yes, Varnhagen, worthy friend,

Yes, I see the same words nearly

On thy lips this moment hanging

With the same sarcastic smile.

"Sounds this not like youthful visions,

Which I once dreamt with Chamisso

And Brentano and Fouqu�,

On those deep-blue moonlight evenings?"

Yes, my friend, it is the echo

Of those long-forgotten dream-days;

Only that a modern trilling

Mingles with the ancient cadence.

Other seasons, other songsters!

Other songsters, other ditties!

What a cackling, as of geese, which

Once preserved the Capitol!

Other seasons, other songsters!

Other songsters, other ditties!

I might take a pleasure also

In them had I other ears!

 

FOOTNOTES:

[E]

Heinrich Heine was born on December 13, 1797, at D�sseldorf, the son of Jewish parents. After quitting school he was sent to Frankfort to the banking establishment of an uncle, but a commercial career failed to appeal to him, and in 1819 he entered the University of Bonn, with a view of studying for law. His thoughts, however, were given to poetry; and 1822 saw the publication of his first volume of poems. Up to this time he was largely dependent upon the generosity of his uncle. Thus, in order to fulfil his obligations, he entered the University of G�ttingen, where he obtained his degree of law, having previously qualified himself for practice by renouncing the Jewish faith for Christianity. A voluminous prose-writer, a wonderful satirist, and an ardent politician, Heine's present-day fame rests largely on his poetry, and especially the wonderful lyrical pieces. "Atta Troll" (1846), which has been described as the "Swan-song of Romanticism," was written in the hey-day of his activities, and admirably conveys something of the temper and genius of its many-sided author. Heine died on February 17. 1856.

 

[Pg 66]