EXTRACT FROM THE NARRATIVE OF MADAME DUPIN DE LA CLAIRIÈRE (née DE CHAMPFLEURIE).
I went with my husband to the city gate. I did not wish to distract his mind from what he had undertaken, therefore I took care he should not see me; but to follow close, giving the sympathy of your whole heart, must not that be a support? If I am asked whether I was content to let him go, I cannot answer yes; but had another than Martin been chosen, I could not have borne it. What I desired, was to go myself. I was not afraid: and if it had proved dangerous, if I had been broken and crushed to pieces between the seen and the unseen, one could not have had a more beautiful fate. It would have made me happy to go. But perhaps it was better that the messenger should not be a woman; they might have said it was delusion, an attack of the nerves. We are not trusted in these respects, though I find it hard to tell why.
But I went with Martin to the gate. To go as far as was possible, to be as near as possible, that was something. If there had been room for me to pass, I should have gone, and with such gladness! for God He knows that to help to thrust my husband into danger, and not to share it, was terrible to me. But no; the invisible line was still drawn, beyond which I could not stir. The door opened before him, and closed upon me. But though to see him disappear into the gloom was anguish, yet to know that he was the man by whom the city should be saved was sweet. I sat down on the spot where my steps were stayed. It was close to the wall, where there is a ledge of stonework round the basement of the tower. There I sat down to wait till he should come again.
If any one thinks, however, that we, who were under the shelter of the roof of La Clairière were less tried than our husbands, it is a mistake; our chief grief was that we were parted from them, not knowing what suffering, what exposure they might have to bear, and knowing that they would not accept, as most of us were willing to accept, the interpretation of the mystery; but there was a certain comfort in the fact that we had to be very busy, preparing a little food to take to them, and feeding the others. La Clairière is a little country house, not a great château, and it was taxed to the utmost to afford some covert to the people. The children were all sheltered and cared for; but as for the rest of us we did as we could. And how gay they were, all the little ones! What was it to them all that had happened? It was a fête for them to be in the country, to be so many together, to run in the fields and the gardens. Sometimes their laughter and their happiness were more than we could bear. Agathe de Bois-Sombre, who takes life hardly, who is more easily deranged than I, was one who was much disturbed by this. But was it not to preserve the children that we were commanded to go to La Clairière? Some of the women also were not easy to bear with. When they were put into our rooms they too found it a fête, and sat down among the children, and ate and drank, and forgot what it was; what awful reason had driven us out of our homes. These were not, oh let no one think so! the majority; but there were some, it cannot be denied; and it was difficult for me to calm down Bonne Maman, and keep her from sending them away with their babes. ‘But they are misérables,’ she said. 'If they were to wander and be lost, if they were to suffer as thou sayest, where would be the harm? I have no patience with the idle, with those who impose upon thee.’ It is possible that Bonne Maman was right—but what then? ‘Preserve the children and the sick,’ was the mission that had been given to me. My own room was made the hospital. Nor did this please Bonne Maman. She bid me if I did not stay in it myself to give it to the Bois-Sombres, to some who deserved it. But is it not they who need most who deserve most? Bonne Maman cannot bear that the poor and wretched should live in her Martin's chamber. He is my Martin no less. But to give it up to our Lord is not that to sanctify it? There are who have put Him into their own bed when they imagined they were but sheltering a sick beggar there; that He should have the best was sweet to me: and could not I pray all the better that our Martin should be enlightened, should come to the true sanctuary? When I said this Bonne Maman wept. It was the grief of her heart that Martin thought otherwise than as we do. Nevertheless she said, ‘He is so good; the bon Dieu knows how good he is;' as if even his mother could know that so well as I!
But with the women and the children crowding everywhere, the sick in my chamber, the helpless in every corner, it will be seen that we, too, had much to do. And our hearts were elsewhere, with those who were watching the city, who were face to face with those in whom they had not believed. We were going and coming all day long with food for them, and there never was a time of the night or day that there were not many of us watching on the brow of the hill to see if any change came in Semur. Agathe and I, and our children, were all together in one little room. She believed in God, but it was not any comfort to her; sometimes she would weep and pray all day long; sometimes entreat her husband to abandon the city, to go elsewhere and live, and fly from this strange fate. She is one who cannot endure to be unhappy—not to have what she wishes. As for me, I was brought up in poverty, and it is no wonder if I can more easily submit. She was not willing that I should come this morning to Semur. In the night the Mère Julie had roused us, saying she had seen a procession of angels coming to restore us to the city. Ah! to those who have no knowledge it is easy to speak of processions of angels. But to those who have seen what an angel is—how they flock upon us unawares in the darkness, so that one is confused, and scarce can tell if it is reality or a dream; to those who have heard a little voice soft as the dew coming out of heaven! I said to them—for all were in a great tumult—that the angels do not come in processions, they steal upon us unaware, they reveal themselves in the soul. But they did not listen to me; even Agathe took pleasure in hearing of the revelation. As for me, I had denied myself, I had not seen Martin for a night and a day. I took one of the great baskets, and I went with the women who were the messengers for the day. A purpose formed itself in my heart, it was to make my way into the city, I know not how, and implore them to have pity upon us before the people were distraught. Perhaps, had I been able to refrain from speaking to Martin, I might have found the occasion I wished; but how could I conceal my desire from my husband? And now all is changed, I am rejected and he is gone. He was more worthy. Bonne Maman is right. Our good God, who is our father, does He require that one should make profession of faith, that all should be alike? He sees the heart; and to choose my Martin, does not that prove that He loves best that which is best, not I, or a priest, or one who makes professions? Thus, I sat down at the gate with a great confidence, though also a trembling in my heart. He who had known how to choose him among all the others, would not He guard him? It was a proof to me once again that heaven is true, that the good God loves and comprehends us all, to see how His wisdom, which is unerring, had chosen the best man in Semur.
And M. le Curé, that goes without saying, he is a priest of priests, a true servant of God.
I saw my husband go: perhaps, God knows, into danger, perhaps to some encounter such as might fill the world with awe—to meet those who read the thought in your mind before it comes to your lips. Well! there is no thought in Martin that is not noble and true. Me, I have follies in my heart, every kind of folly; but he!—the tears came in a flood to my eyes, but I would not shed them, as if I were weeping for fear and sorrow—no—but for happiness to know that falsehood was not in him. My little Marie, a holy virgin, may look into her father's heart—I do not fear the test.
The sun came warm to my feet as I sat on the foundation of our city, but the projection of the tower gave me a little shade. All about was a great peace. I thought of the psalm which says, ‘He will give it to His beloved sleeping’—that is true; but always there are some who are used as instruments, who are not permitted to sleep. The sounds that came from the people gradually ceased; they were all very quiet. M. de Bois-Sombre I saw at a distance making his dispositions. Then M. Paul Lecamus, whom I had long known, came up across the field, and seated himself close to me upon the road. I have always had a great sympathy with him since the death of his wife; ever since there has been an abstraction in his eyes, a look of desolation. He has no children or any one to bring him back to life. Now, it seemed to me that he had the air of a man who was dying. He had been in the city while all of us had been outside.
‘Monsieur Lecamus,’ I said, ‘you look very ill, and this is not a place for you. Could not I take you somewhere, where you might be more at your ease?’
‘It is true, Madame,’ he said, ‘the road is hard, but the sunshine is sweet; and when I have finished what I am writing for M. le Maire, it will be over. There will be no more need—’
I did not understand what he meant. I asked him to let me help him, but he shook his head. His eyes were very hollow, in great caves, and his face was the colour of ashes. Still he smiled. ‘I thank you, Madame,’ he said, ‘infinitely; everyone knows that Madame Dupin is kind; but when it is done, I shall be free.’
‘I am sure, M. Lecamus, that my husband—that M. le Maire—would not wish you to trouble yourself, to be hurried—’
‘No,’ he said, ‘not he, but I. Who else could write what I have to write? It must be done while it is day.’
‘Then there is plenty of time, M. Lecamus. All the best of the day is yet to come; it is still morning. If you could but get as far as La Clairière. There we would nurse you—restore you.’
He shook his head. ‘You have enough on your hands at La Clairière,’ he said; and then, leaning upon the stones, he began to write again with his pencil. After a time, when he stopped, I ventured to ask—‘Monsieur Lecamus, is it, indeed, Those——whom we have known, who are in Semur?’
He turned his dim eyes upon me. ‘Does Madame Dupin,’ he said, ‘require to ask?’
‘No, no. It is true. I have seen and heard. But yet, when a little time passes, you know? one wonders; one asks one's self, was it a dream?’
‘That is what I fear,’ he said. ‘I, too, if life went on, might ask, notwithstanding all that has occurred to me, Was it a dream?’
‘M. Lecamus, you will forgive me if I hurt you. You saw—her?’
‘No. Seeing—what is seeing? It is but a vulgar sense, it is not all; but I sat at her feet. She was with me. We were one, as of old——.’ A gleam of strange light came into his dim eyes. ‘Seeing is not everything, Madame.’
‘No, M. Lecamus. I heard the dear voice of my little Marie.’
‘Nor is hearing everything,’ he said hastily. ‘Neither did she speak; but she was there. We were one; we had no need to speak. What is speaking or hearing when heart wells into heart? For a very little moment, only for a moment, Madame Dupin.’
I put out my hand to him; I could not say a word. How was it possible that she could go away again, and leave him so feeble, so worn, alone?
‘Only a very little moment,’ he said, slowly. ‘There were other voices—but not hers. I think I am glad it was in the spirit we met, she and I—I prefer not to see her till—after——’
‘Oh, M. Lecamus, I am too much of the world! To see them, to hear them—it is for this I long.’
‘No, dear Madame. I would not have it till—after——. But I must make haste, I must write, I hear the hum approaching——’
I could not tell what he meant; but I asked no more. How still everything was The people lay asleep on the grass, and I, too, was overwhelmed by the great quiet. I do not know if I slept, but I dreamed. I saw a child very fair and tall always near me, but hiding her face. It appeared to me in my dream that all I wished for was to see this hidden countenance, to know her name; and that I followed and watched her, but for a long time in vain. All at once she turned full upon me, held out her arms to me. Do I need to say who it was? I cried out in my dream to the good God, that He had done well to take her from me—that this was worth it all. Was it a dream? I would not give that dream for rears of waking life. Then I started and came back, in a moment, to the still morning sunshine, the sight of the men asleep, the roughness of the wall against which I leant. Some one laid a hand on mine. I opened my eyes, not knowing what it was—if it might be my husband coming back, or her whom I had seen in my dream. It was M. Lecamus. He had risen up upon his knees—his papers were all laid aside. His eyes in those hollow caves were opened wide, and quivering with a strange light. He had caught my wrist with his worn hand. ‘Listen!’ he said; his voice fell to a whisper; a light broke over his face. ‘Listen!’ he cried; ‘they are coming.’ While he thus grasped my wrist, holding up his weak and wavering body in that strained attitude, the moments passed very slowly. I was afraid of him, of his worn face and thin hands, and the wild eagerness about him. I am ashamed to say it, but so it was. And for this reason it seemed long to me, though I think not more than a minute, till suddenly the bells rang out, sweet and glad as they ring at Easter for the resurrection. There had been ringing of bells before, but not like this. With a start and universal movement the sleeping men got up from where they lay—not one but every one, coming out of the little hollows and from under the trees as if from graves. They all sprang up to listen, with one impulse; and as for me, knowing that Martin was in the city, can it be wondered at if my heart beat so loud that I was incapable of thought of others! What brought me to myself was the strange weight of M. Lecamus on my arm. He put his other hand upon me, all cold in the brightness, all trembling. He raised himself thus slowly to his feet. When I looked at him I shrieked aloud. I forgot all else. His face was transformed—a smile came upon it that was ineffable—the light blazed up, and then quivered and flickered in his eyes like a dying flame. All this time he was leaning his weight upon my arm. Then suddenly he loosed his hold of me, stretched out his hands, stood up, and—died. My God! shall I ever forget him as he stood—his head raised, his hands held out, his lips moving, the eyelids opened wide with a quiver, the light flickering and dying He died first, standing up, saying something with his pale lips—then fell. And it seemed to me all at once, and for a moment, that I heard a sound of many people marching past, the murmur and hum of a great multitude; and softly, softly I was put out of the way, and a voice said, ‘Adieu, ma sœur.’ ‘Ma sœur!’ who called me ‘Ma sœur’? I have no sister. I cried out, saying I know not what. They told me after that I wept and wrung my hands, and said, ‘Not thee, not thee, Marie!’ But after that I knew no more.