Next morning the third cargo went; they had to row, for the New Sea was calm. It consisted of arms. Bevis’s favourite bow, of course, was taken, and two sheaves of arrows; Mark’s spears and harpoon; the crossbow, throw-sticks, the boomerang and darts; so that the armoury was almost denuded.
Besides these there were fish-hooks (which were put in the box), fishing-rods, and kettles; an old horn-lantern, the old telescope, the astrolabe, scissors and thread (which shipwrecked people always have); a bag full of old coins, which were to be found in the sand on the shore, where a Spanish galleon had been wrecked (one of those the sunken galley had been convoying when the tornado overtook them); a small looking-glass, a piece of iron rod, six bottles of lemonade, a cribbage-board and pack of cards, and a bezique pack; a basket of apples, and a bag of potatoes. The afternoon cargo was clothes, for they thought they might want a change if it was wet; so they each took one suit, carefully selecting old things that had been disused, and would not be missed.
Then there were the great-coats for the bed; these were very awkward to get up to the boat, and caused many journeys, for they could only take one coat each at a time.
“What a lot of rubbish you are taking to your boat,” said mamma once. “Mind you don’t sink it: you will fill your boat with rubbish till you can’t move about.”
“Rubbish!” said Bevis indignantly. “Rubbish, indeed!”
They so often took the rugs that there was no need to conceal them. Mark hit on a good idea and rolled up the barrel of the matchlock in one of the rugs, and with it the ramrod. In the other they hid the stock and powder-horn, and so got them to the boat; chuckling over Mark’s device, by which they removed the matchlock in broad daylight.
“If Val’s watching,” said Bevis, as they came up the bank with the rugs, the last part of the load, “he’ll have to be smashed.”
“People who spy about ought to be killed,” said Mark. “Everything ought to be done openly,” carefully depositing the concealed barrel in the stern-sheets. This was the most important thing of all. When they had got the matchlock safe in the cave, they felt that the greatest difficulty was surmounted.
John Young had brought their anvil, the 28 pound weight, for them to the bank, and it was shipped. He bought a small pot for boiling, the smallest size made, for them in Latten, also a saucepan, a tin kettle, and teapot. One of the wooden bottles, like tiny barrels, used to send ale out to the men in the fields, was filled with strong ale. Mark drew it in the cellar which had once been his prison, carefully filling it to the utmost, and this John got away for them rolled up in his jacket. The all-potent wand of the enchanter Barleycorn was held over him; what was there he would not have done for them?
He was all the more ready to oblige them because since Mark’s imprisonment in the cellar, Bevis and Mark had rather taken his part against the Bailiff, and got him out of scrapes. Feeling that he had powerful friends at court, John did not trouble to work so hard. They called at the cottage for the pot and the other things, which were in a sack ready for them. Loo fetched the sack, and Bevis threw it over his shoulder.
“I scoured them well,” said Loo. “They be all clean.”
“Did you?” said Bevis. “Here,” searching his pocket. “O! I’ve only a fourpenny piece left.” He gave it to her.
“I can cook,” said Loo wistfully, “and make tea.” This was a hint to them to take her with them; but away they strode unheeding. The tin kettle and teapot clashed in the sack.
“I believe I saw Val behind that tree,” said Bevis.
“He can’t see through a sack though,” said Mark.
The wind was still very light, and all the morning was occupied in delivering this cargo. The cave or store-room was now crammed full, and they could not put any more without shelves.
“That’s the last,” said Mark, dragging the heavy anvil in. “Except Pan.”
“And my books,” said Bevis, “and ink and paper. We must keep a journal of course.”
“So we must,” said Mark. “I forgot that. It will make a book.”
“‘Adventures in New Formosa,’” said Bevis.
“We’ll write it every evening after we’ve done work, don’t you see.”
When they got home he put his books together—the Odyssey, Don Quixote, the grey and battered volume of ballads, a tiny little book of Shakespeare’s poems, of which he had lately become very fond, and Filmore’s rhymed translation of Faust. He found two manuscript books for the journal; these and the pens and ink-bottle could all go together in the final cargo with Pan.
All the while these voyages were proceeding they had been thinking over how they should get away from home without being searched for, and had concluded that almost the only excuse they could make would be that they were going to spend a week or two with Jack. This they now began to spread about, and pretended to prepare for the visit. As they expected, it caused no comment. All that was said was that they were not to stop too long. Mamma, did not much like the idea of being left by herself, but then it was quite different to their being away in disgrace.
But she insisted upon Bevis writing home. Bevis shrugged his shoulders, foreseeing that it would be difficult to do this as there was no post-office on New Formosa; but it was of no use, she said he should not go unless he promised to write.
“Very well,” said Bevis. “Letters are the stupidest stupidity stupes ever invented.”
But now there arose a new difficulty, which seemed as if it could not be got over. How were they to tell while they were away on the island, and cut off from all communication with the mainland, what was going on at home; whether it was all right and they were supposed to be at Jack’s, or whether they were missed? For though so intent on deceiving the home authorities, and so ingenious in devising the means, they stopped at this.
They did not like to think that perhaps Bevis’s governor and mamma, who were so kind, would be miserable with anxiety on finding that they had disappeared. Mark, too, was anxious about his Jolly Old Moke. With the usual contradiction of the mind they earnestly set about to deceive their friends, and were equally anxious not to give them any pain. After all their trouble, it really seemed as if this would prevent the realisation of their plans. A whole day they walked about and wondered what they could do, and got quite angry with each other from simple irritation.
At last they settled that they must arrange with some one so as to know, for if there was any trouble about them they meant to return immediately. Both agreed that little Charlie was the best they could choose; he was as quick as lightning, and as true as steel.
“Just remember,” said Bevis, “how he fetched up Cecil in the battle.”
“That just made all the difference,” said Mark. “Now I’ll manage it with him; don’t you come, you leave him to me; you’re so soft—”
“Soft!—Well, I like that.”
“No; I don’t mean stupid—so easy. There, don’t look like that. You tell me—you think what Charlie must do—and I’ll manage him.”
Bevis thought and considered that Charlie must give them a signal—wave a handkerchief. Charlie must stand on some conspicuous place visible from New Formosa; by the quarry would be the very place, at a certain fixed time every day, and wave a white handkerchief, and they could look through the telescope and see him. If anything was wrong, he could take his hat off and wave that instead. Mark thought it would do very well, and set out to find and arrange with Charlie.
Being very much offended because he had not been taken for a sail, Charlie was at first very off-hand, and not at all disposed to do anything. But when shrewd Mark let out as a great secret that he and Bevis were going to live in the wood at the end of the New Sea for a while like savages, Charlie began to relent, for all his sympathies went with the idea.
Mark promised him faithfully that when he and Bevis had done it first, he should come too if he would help them. Charlie gave in and agreed, but on condition that he should be taken for a sail first. Eager as Mark was for the island, it was no good trying to persuade Charlie, he adhered to his stipulation, and Mark had to yield. However, he reflected that if they took Charlie for a sail he would be certain to do as he promised, and besides that it would make Val jealous, and he and Charlie would quarrel, and so they would not be always watching.
So it was settled—Charlie to have a sail, and then every afternoon at four o’clock he was to stand just above the quarry and wave a white handkerchief if all was right. If Bevis and Mark were missed he was to take off his hat, and wave that. As he had no watch, Charlie was to judge the time by the calling of the cows to be milked—the milkers make a great hullabaloo and shouting, which can be heard a long distance off.
“I said we were going to live in the wood,” Mark told Bevis when he came back. “Then he won’t think we’re on the island. If he plays us any trick he’ll go and try and find us in the wood.”
While Mark was gone about the signal, Bevis, thinking everything over, remembered the letter he had promised to write home. To post the letter one or other of them must go on the mainland, if by day some one would very likely see them and mention it, and then the question would arise why they came near without going home? Bevis went up to the cottage, and told Loo to listen every evening at ten o’clock out of her window, which looked over the field at the back, and if she heard anybody whistle three notes, “Foo-tootle-too,” to slip out, as it would be them.
“That I will,” said Loo, delighted. “I’ll come in a minute.”
Charlie had his sail next morning, but they took care not to go near the island. Knowing how sharp his eyes were, they tacked to and fro in Mozambique and Fir-Tree Gulf. Charlie learned to manage the foresail in five minutes, then the tiller, and to please him the more they let him act as captain for a while. He promised most faithfully to make the signal every day, and they knew he would do it.
In the afternoon they thought and thought to see if there was anything they had forgotten, and to try and call things to mind, wandered all over the house, but only recollected one thing—the gridiron. There were several in the kitchen. They took an old one, much burnt, which was not used. With this and Bevis’s books they visited New Formosa, rowing up towards evening, and upon their return unshipped the mast, and took it and the sails home, else perhaps Val or some one would launch the Pinta and try to sail in their absence. They meant to padlock the boat with a chain, but if the sails were in her it would be a temptation to break the lock. There was now nothing to take but Pan, and they were so eager for the morning that it was past midnight before they could go to sleep.
The morning of the 3rd of August—the very day Columbus sailed—the long desired day, was beautifully fine, calm, and cloudless. They were in such haste to start they could hardly say “Good-bye.”
“Good-bye,” said Polly the dairymaid.
“Don’t want to see you,” said Bevis. Polly was not yet forgiven for the part she had taken in hustling Mark into the cellar. They had got out into the meadow with Pan, when Bevis’s mother came running after.
“Have you any money?” she asked, with her purse in her hand.
They laughed, for the thought instantly struck them that they could not spend money on New Formosa, but they did not say they did not want any. She gave them five shillings each, and kissed them again. She watched them till they went through the gateway with Pan, and were hidden from sight.
Pan leaped on board after them, and they rowed to the island. It was so still, the surface was like glass. The spaniel ran about inside the stockade, and sniffed knowingly at the coats on the bedstead, but he did not wag his tail or look so happy when Bevis suddenly drew his collar three holes tighter and buckled it. Bevis knew very well if his collar was not as tight as possible Pan would work his head out. They fastened him securely to the post at the gateway in the palisade, and hastened away.
When Pan realised that they were really gone, and heard the sound of the oars, he went quite frantic. He tugged, he whined, he choked, he rolled over, he scratched, and bit, and shook, and whimpered; the tears ran down his eyes, his ears were pulled over his head by the collar, against which he strained. But he strained in vain. They heard his dismal howls almost down to the Mozambique.
“Poor Pan!” said Bevis. “He shall have a feast the first thing we shoot.”
They had left their stockings on the island, and everything else they could take off so as not to have very large bundles on their backs while paddling, and took their pocket-knives out of their trouser’s pockets and left them, knowing things are apt to drop out of the pockets. The Pinta was drawn up as far as she would come on the shore at the harbour, and then fastened with a chain, which they had ready, to a staple and padlocked. Mark had thought of this, so that no one could go rowing round, and he had a piece of string on the key with which he fastened it to a button-hole of his waistcoat that it might not be lost.
This done, they got through the hedge, and retraced the way they had come home on the night of the battle, through the meadows, the cornfields, and lastly across the wild waste pasture or common. From there they scrambled through the hedges and the immense bramble thickets, and regained the shore opposite their island.
They went down the marshy level to the bank, and along it to the beds of sedges, where, on the verge of the sea, they had hidden the catamarans. There they undressed, and made their clothes and boots into bundles, and slung them over their shoulders with cord. Then they hauled their catamarans down to the water.