Count Zarka: A Romance by Sir William Magnay - HTML preview

PLEASE NOTE: This is an HTML preview only and some elements such as links or page numbers may be incorrect.
Download the book in PDF, ePub, Kindle for a complete version.

 

CHAPTER XXVI
 
A DESPERATE STROKE

“THEY tell me I am dying. I must see you. Come. You need not fear. R. d’I.”

These words scrawled in a note had been brought to Philippa. She had hesitated; then, in an access of grief and consternation, determined to go to Rozsnyo. She seemed to have no fear of Zarka now. The great joy of her life was gone, and she could defy this man at last, careless of consequences. So, telling her step-father that she was going to Rozsnyo to see the Count’s cousin, who was ill, she set out along the valley. Harlberg made no objection; the plan did not affect him, and he was, if anything, rather pleased at any sign of greater friendliness between Zarka and Philippa. Half an hour’s walk brought her to Rozsnyo.

As she approached the castle a man suddenly appeared in her path, and accosting her with a bow addressed her by name, and begged her to allow him to conduct her to Fräulein d’Ivady. He was dressed in plain livery and had the air of a confidential body-servant, and, although instinctively mistrusting his keen, crafty face, Philippa could not do otherwise than follow him. He deferentially led the way across the bridge to the private door where Philippa had been surprised, thence into the castle and to the room which Royda used as a boudoir.

In answer to Philippa’s inquiry he told her that Fräulein d’Ivady was, he thought, asleep; but would the honoured Fräulein wait, and he would ascertain? If the gracious Fräulein would take some refreshment after her walk? He indicated a tray on which were some dainty cakes and a flask of Tokay. Without waiting for an answer he poured out a glass of wine, and with a ceremonious bow quitted the room.

Left alone, Philippa walked to the window and looked out upon the great valley beneath, fenced in by vine-clad hills, above which again, in darker contrast, stretched away the magnificent pine forests, then, still beyond, the snow-capped heights of the Carpathians. It made her unutterably sad to think that a life was ebbing away from a world that was so beautiful: that the young girl lying a few yards from that room might never look on that glorious scene again, nor roam through that fairyland. Done to death through a moment’s madness, and by her. How bitterly she regretted the chance that had taken her to Rozsnyo that night, and led to her attracting Royda’s attention. Just as a ray of hope seemed to have pierced through the mist of danger which had enveloped her, a black cloud had shut it out again, and there seemed now nothing for her but despair. She leaned her face against the window in an agony of grief. Then she suddenly became aware that some one had entered the room. She turned; it was Zarka.

“I came,” Philippa said, “to inquire after Fräulein d’Ivady; if possible, to see her. How is she?”

She asked the question apprehensively, noticing that he looked very grave. He shook his head. His eyes, however, were at variance with his demeanour; the sight of Philippa always brought a peculiar glitter into them. It was there now.

“How can I tell you?”

“Count!”

“Royda is gone.”

“She is not dead?”

“By your hand.”

Philippa turned away with the bitterness of death at her heart. For many seconds there was silence in the room. But the man’s eyes never left her form, and the glitter was never quenched for an instant.

“Could I not have seen her?”

“It would have been useless.”

“Then—for Heaven’s sake, let me go.”

As she turned the glitter fastened on her face, which was convulsed with tearless grief. It had seen scorn there and anger, but usually the calmness of self-control and indifference. Never a softer emotion. And as the glitter marked this it seemed to coruscate.

“You will make amends,” Zarka said, taking a step to intercept her.

She stopped short, as though to avoid coming in contact with him.

“How? What do you mean?”

“You know what I mean, Philippa. You know what you can do.”

“No, no!” she exclaimed in shocked repugnance. “How can you speak of that now?”

“Now, of all times,” he returned.

“Do you think,” Philippa replied, almost with a touch of her old disdain, “that I would so insult her dead memory? Count, have you no sense of decency?”

A dazed feeling came over her. It was only by an effort that she kept her mind clear. Although she spoke boldly she felt trapped and powerless.

“Is it nothing to me to lose Royda?” Zarka exclaimed passionately. “Girl, can you not recognize your own work? That if I forget grief and decency it is for love of you? That I am not master of myself, have no feeling but my mad love for you? Philippa, will you kill me as you have killed her? I cannot live without you! If I am to be alive at sunrise to-morrow it must be as your husband!”

“Count, this is madness.”

“You have made me mad.”

“I must go.”

“And you take the consequences?”

“Yes. If I must.”

“Come, then! But you shall see her first.”

“Oh, no.”

“You shall.”

He laid his hand on her arm, but she shook it off and drew back. He opened the door; she went out in a confused, uncaring state of mind, he following. The anterooms and passages of the castle were lighted dimly, not much more than enough to enable them to see their way. No one was about, and the place was absolutely still. In the long corridor Zarka quickened his pace till he came a little in advance of his companion, showing her the way. As he stopped and laid his hand on a door, Philippa said:

“Where are you taking me? I wish to go back to the farm at once.”

“You will see Royda first?”

“No. What good would that do? Am I not punished enough for my folly?”

“Come, then. I will obey you. We will go another way. The room where she lies is far from here.”

He threw the door wide open. Within was a stiffly furnished anteroom lined with bookcases, and containing simply a large round table with a jade top, and a dozen high-backed chairs.

“This is the shortest way,” he said, crossing the room and opening at the farther end a door masked by book-backs. “Here we are in the picture gallery.”

Philippa passed through the second door somewhat reassured. The same subdued light was over the great gallery, which seemed dreary and ghostly in its vast dimensions and semi-darkness. Zarka walked on towards the dimly-seen farthermost end, Philippa following as in a dream.

He unlocked a door, and they passed out of the gallery first into a smaller one fitted with sculpture and bas-reliefs, then across a marble pillared vestibule and through one of its many doors, not into the open air as Philippa expected, but into an apartment hung with pictures of sacred subjects. The decoration of this room was decidedly ecclesiastical; a Pieta occupied a prominent place, and a great Scripture tapestry, projected on a rod, evidently covered another door.

“Philippa, you must marry me!”

The words, breaking the silence between them which had lasted for some time, startled Philippa out of her apathy.

“Count! No, never!”

Then shrinking back and noticing her surroundings, it flashed upon her whither he had brought her.

Zarka went to the tapestry and glanced behind it as though to see that they were alone.

“I am sorry to seem harsh,” he said, in the resolute tone of a man who has made up his mind to a plan and is going to put it into execution. “But if you knew the strength of my love for you, you would understand that I am bound to have my desire—if not by persuasion, then by force. I am no longer master of myself in the matter. Many a happy marriage has come of a rough wooing. Be sensible, dear, and accept the inevitable.”

“No, no!” Philippa cried. “Zarka, you coward! You shall never marry me against my will!”

“I hope not; but I am bound, much against my will, to bring some pressure to bear. It is for your good. I do you no harm; where is the dishonour in my proposal? That you shall be my wife, my queen?”

“I tell you, no! I will never marry you.”

“You shall never marry any other man. Consider the position in which you stand. You leave Rozsnyo in custody as Royda d’Ivady’s murderess, or you stay here as my wife.”

“Then let me go! I am innocent, Heaven knows, but I would rather die than marry you.”

Zarka seemed to grind his teeth for very exasperation. “The girl is bewitched,” he said, more to himself than to her. “No woman ever spurned me like this. I cannot see you dragged away to jail,” he went on in a louder tone, “and I will not give you up. We must be married here and now.”

Whether it was from weakness or the apathy of despair, or some subtle essence in the atmosphere of the place, Philippa had felt dazed, and, with a strange inertness, incapable of exerting her will but as the full villainy of the trap flashed upon her, indignation acting upon her nerves cleared her brain, and gave her temporary strength.

“You dastardly ruffian!” she cried. “There was a lower depth, then. I might have known it. You think by force to make me your wife! I would rather go to prison a thousand times over, die a thousand deaths before I would give myself to a man I so loathe—ah, I cannot tell you how I loathe you! Now, you have your answer, do your worst.”

“I will kill you, Philippa,” he returned with savage intensity, “if I cannot marry you.”

“Ah! you liar!” she cried, a new light breaking upon her. “Royda is not dead, and you know it; it was a vile trick. You dared not show her to me.”

Zarka laughed.

“So much the worse for you, dear. Say you are right and she is not dead, but alive a hundred leagues away, then why are you here? You are hopelessly compromised. Another alternative presents itself, and a worse one. To-morrow morning you are a disgraced woman—or Countess Zarka.”

Philippa could make no reply; her heart was over-full of indignation and bitterness. The man was too strong for her, and in his pitiless strength was driving her surely to her doom. She felt more and more her own weakness pitted against him, the futility of her struggles. All hope seemed to have vanished, and even could she beat this man, victory would only mean prolonged misery, since the zest of life was gone.

So she thought of her one feasible escape—death, and calmly balanced it against union with Zarka. This marriage would confirm Von Tressen’s opinion of her; death would give it the lie. So she began to contrive calmly how she could accomplish her end.

“The General would be delighted at the news of our secret marriage,” Zarka said, breaking the silence which he misinterpreted. “He would only be too glad to hear it was all over, and welcome you to-morrow as queen of Rozsnyo. Philippa, you must take the step now. You cannot go back. Honour is in front, shame and absolute disgrace behind. If I have taken a mean advantage, think of the odds I have had to fight against. Come! Be sensible. If you leave here now you can never hold your head up again; stay, and hold it higher than any woman of your acquaintance—as the bearer of my title. Is it so very dreadful?”

“The name of one of the greatest villains in Europe,” she said, in a low but perfectly distinct voice.

Zarka made an exclamation of impatience, but with wonderful self-control he gave no further sign of anger.

“We have talked long enough,” he said, crossing the room. “We shall never understand one another till we are man and wife.”

As he spoke he pushed away the tapestry which ran noiselessly on its rod, disclosing a pair of Gothic doors of polished oak. At a push these swung silently back revealing the private chapel of the castle, lighted up as for service. Behind the altar rails stood a man in robes, and with book in hand.

The sudden flood of light and the startling sight of these preparations dazzled Philippa, who felt sick and dazed, lying back half exhausted in the great carved chair where she had fallen in her misery.

Zarka made a step towards her and held out his hand.

“Come!” he said gently.

But she shrank away from him with an exclamation of repugnance. He lifted his finger to the priest, who left his place and came towards them. The two men exchanged significant glances, then the priest approached the miserable girl and laid his hand lightly on her shoulder.

“Come, my dear,” he said blandly. “Everything is in order.”

But she clung to the arm of the great chair.

“Are you, a minister of God, going to abet this man in committing an awful villainy?” she cried, looking up at the unctuous, placid face, in strong contrast to her own features, working with the tumult of her feelings.

“You are mistaken,” he replied soothingly. “I am here to ally you in the sacred bond of wedlock with Count Zarka. Surely that——”

“Will be a monstrous crime,” she broke in. “It is you who are mistaken, deceived by this vilely dishonourable man, who has lured me here and now proposes to marry me against my will.”

“I cannot believe it,” the priest responded, while Zarka stood impassive a little way off with folded arms. “How can so illustrious an alliance be a crime? You are labouring under some delusion—perhaps imagining that, by this private ceremony, he means to act dishonourably. Let me give you my sacred word as a priest that this is not so. You will be his acknowledged wife, a title to which no other woman has the slightest pretension.”

“Oh, I know, I know,” moaned Philippa, hopelessly struggling. “But when I tell you that from the very depths of my soul I hate this man, to whom you think to wed me, that I would rather you stabbed me to the heart this instant than gave me his hated name, and him the right to——. Oh, sir, by the God you serve, save me from him, from misery worse than death, and refuse to utter one word of that office which must be now most awful blasphemy!”

She had sunk on her knees to him, and was clutching his gown in her agony. But her appeal had no effect on him—at least none that was apparent. Probably he judged her as a man of the world, and easily silenced his scruples by the reflection that, although she in her inexperience might not think so, he was doing her a rare good turn. Whatever his private opinion of his patron may have been, he could hardly conceive a girl could be in her right senses to refuse his alliance. As well might he refuse the preferment which Zarka had taken care to dangle before his eyes. And then he had his own ideas of women.

“My dear young lady,” he said, taking her arm to lift her, “you will thank me one day for this night’s work. Come! In a few minutes you will hold one of the most enviable positions in Europe, in the world.”

As she did not rise Zarka came quickly forward and took her other arm. Between them they raised her, and half led, half dragged her into the chapel, and along the broad space up to the altar rails.

“Let me die!” she moaned, struggling against a great faintness. Then, though she felt that both her arms were held, the priest appeared in front of her before the altar he was desecrating. Turning her head she saw by her side the cunning-faced servant who had ushered her into the castle. He was to be the witness of this diabolical sacrilege.

As the priest began to read the marriage office the words, sounding in Philippa’s ears, gave warning of the imminence of her hateful doom. In a few seconds she would be irrevocably tied to Zarka. Crying out in her desperation, she made one last convulsive struggle to escape—to death, if she could only lay her hands on the means. By a supreme effort she freed herself from her captors and made a wild rush towards the sacristy, hoping in her despair to find a weapon to turn against them or herself. But the servant, lithe and alert, was after her like a greyhound. Closely followed by his master, he caught her as she reached the door; they stopped her, and began to force her back to the altar. She struggled desperately and screamed, but it was of no avail; Zarka was a man of immense strength, and having gone so far, he was bound to carry his project through by undisguised force since persuasion was futile. Philippa was helpless in his arms, and as they reached the altar rails again she hung still in his hold, but leaning away from him, utterly exhausted.

The priest, with no more concern on his face than if he were marrying a couple of peasants at Easter, lifted his book at a nod from Zarka and resumed the recital of the office. Philippa heard him pronounce Zarka’s name, and then her own.

“No, no!” she almost shrieked, desperately protesting.

“Philippa!”

If she did not hear her name shouted the three men did. The priest suddenly stopped in his unctuous monotone, and his expression was not so bland as usual as he glanced inquiringly at the bridegroom. Before Zarka had recovered his surprise sufficiently to take action the cry was repeated, this time close at hand. “Philippa!” and in another instant as the servant sprang to the sacristy door, it was flung open and, thrusting the man aside, Von Tressen rushed into the chapel followed by Galabin.