The Duke's Daughter and The Fugitives vol. 3/3 by Mrs. Oliphant - HTML preview

PLEASE NOTE: This is an HTML preview only and some elements such as links or page numbers may be incorrect.
Download the book in PDF, ePub, Kindle for a complete version.

 

CHAPTER IX.

IT is curious with what ease we adapt ourselves to the completest change in the very foundations of life; a little difference is vexatious and irritating, while a revolution which carries us away from our own identity, substituting a new routine, an entirely altered existence, is comparatively easy. Mr Goulburn, whose affairs had been of the vastest, who had been in the full turmoil of life, in the midst of society and excitement, held at the highest strain, and running the most tremendous risks, fell into the life of the village with an ease which bewildered himself. He could not comprehend the soothing influences of the calm and good order, the silence and dulness which all at once enveloped him like a cloud. Even Montdard was farther off from Latour than any part of the civilised world is from London. Amid the woods of the Haute Bourgogne it was more difficult to realise what went on ten leagues off, than it was in England to understand how all the great affairs of the world were going. He had bought that clump of pine-trees in a momentary sympathy with the excitement of the country, and with a notion brought from the old life which he had abandoned, that it was a good thing to have something to occupy him. But he was not so keen even about his fir-trees as he had expected to be. The leisurely habits of the country got possession of him. He walked to the woods and looked at them, then came home to breakfast, then amused himself with calculating the profit to be made of them, and all that could be done.

Never before in his active life had he been out of the world. He was so now, and the distance confused all his faculties. He had lost sight of everything he knew, of all that he had calculated upon, of all the influences which had affected him before. The people about, in the cabarets, by the roadside, talked politics indeed, but their discussions seemed so fantastic and unreal to the constitutional Englishman, that they rather increased than lessened his sense that he was out of the world altogether, drifted into some other life. Those wild theories of universal right, broken lights of communism, all the more lurid because of the passion of proprietorship with which they were mixed; the hatred of the aristocrats; the fear of the Church; all those prejudices which were so extraordinary to his mind, looked to him like something got up for his admiration and bewilderment,—scenes at the theatre, which not even the players themselves could believe in. They amused him greatly, being all sham as he thought, dramatic exhibitions natural to the French character; he for one was not taken in by them; but they convinced him more and more of the unreality of this life. He had got into some enchanter’s cave, some lotus island; he did not know at all what was going on outside. Was he a man for whom there was search being made, and with a price upon his head? Or had he dropped out of all agitations whatsoever, out of knowledge of the world? He could not tell; he had not seen a ‘Times’ since he had left London. One terrible fit of alarm he had gone through at Sainte-Barbe. But Charley Ashton certainly could not have known anything, or he would have let it somehow appear in his looks, even if he had taken no ulterior steps. And how could any one, however great an offender, however well known to the world, be found in this place, which was not in the world? The idea seemed absurd. Then Mr Goulburn amused himself with his calculations about the wood. He was not in any danger from Antoine. A peasant and poacher of the rudest French type was not very likely to take in a man of the world; and he had no more intention of leaving the wood-cutting in Antoine’s hands than of doing it himself.

As for little Janey, she was as happy as the day was long, with little Marie from the cottage next door, and Petit-Jean. Her French bubbled up like a little fountain, all mingled with laughter. It was so funny to talk like the little French children, Janey thought; and no doubt they too could talk English like her if they would take the trouble. Helen, too, settled down as if she had been to the manner born. She, who had scarcely ever threaded a needle for herself, mended the rents in Janey’s frocks, and took pleasure in it. She learned from Blanchette how to knit, and began to make warm stockings for her little sister. She taught Janey her letters every morning. She had a great deal to do, to supplement Margot’s exertions with the featherbrush, and arrange everything as well as she could, the meals and all the details of the house. And by-and-by Helen began to forget the strange way in which this change had been accomplished. She forgot that midnight flight, the dismal journey, the fugitives’ career from place to place. She could scarcely have told any one what it was that had brought them to Latour. Had they meant to come to Latour when they left England? Helen could not tell. She was embarrassed, bewildered by the question, though it was she who put it to herself. She had lived a life so retired and quiet at home, that she had nobody to regret except Miss Temple, who had married Mr Ashton; but this marriage had happened nearly a year ago, and Helen had spent all the summer alone. The time we spend alone goes so slowly. She had lived like a young hermit in the great house; even Janey she had only seen when Nurse thought proper. She had nothing to do, nothing to live by, nobody to think of. She had been awoke all at once from that feeble dream of existence by the thunder-clap of the sudden flight. And now she found herself like one who has fallen from a great height, or recovered from a severe illness, or been picked up out of the sea—living, and thankful to be living, accustoming herself to this surprising reality of existence, so true after so much that was not true. Helen’s intellect had not very many requirements, and such as it had could be supplied by that perennial fountain of dreams which makes up for so much that is lacking in youth. She had no books to read, but she told herself a long and endless fable through all the silent hours, so much the more enthralling that she was always in it, the doer, or the cause of the doing, present in all its succeeding scenes.

The ruddy October weather had come to an end, and November had begun to close in, dark and heavy, when the next incident occurred in Helen’s life. This was when she made the acquaintance of the young ladies at the château, who had looked very wistfully at her for a long time when they met her, before they finally broke the ice. Helen herself had thought it was “her place” to await overtures, not to make any attempt at a beginning, which ought to come from the other side. It was the morning after the first snow, when everything was white around Latour, the trees hanging heavy with a load of crystals, the path sparkling underneath their feet. Very few, indeed, were the people who were out to brave it. Most of the villagers had got in their stock of wood, and collected their potatoes, their winter supply of vegetables: no improvident buying from day to day, except by the poorest and least respectable of the population, was known at Latour. Those who had gardens, or little farms, had stored up all their treasures for the severe season. A great number of the men were busy in the woods; the women kept indoors. Till evening, when the men came home, there was scarcely a soul visible in the village; then there was a little stir, a sound of heavy feet, and all was quiet again. Blanchette shivered when she saw that Helen had prepared to go out—“Mademoiselle will die of the cold,” she said; “and la petite! it is to kill her.”

“But Ursule has been at Mass as usual,” said Helen, with a little triumph, seeing the prints of a little pair of sabots in the snow.

“That is a different thing, that is obligatoire,” Blanchette said, with great gravity. “Mademoiselle knows that my sister is almost a religious; and when it is so, what does it matter? cold or wet, is there not the bon Dieu to take care of you?”

“The bon Dieu takes care of us all,” said Helen.

She was a Protestant, which, though no one knew what it was, was certainly not a Christian, and therefore had no particular right to be cared for by God. Still Blanchette did not object to this supernatural shield for Helen. She only shook her head as they left the door. These uncovenanted mercies, though always to be hoped for, are risky; whereas in the case of Ursule, there could be no doubt, on all sides, of the perfect security of the guarantees. Janey was delighted to feel the crisp and dazzling snow under her little feet; she ran and danced upon it, stamping on the hard shining surface. “It is like a big, big cake,” said Janey, “and me the little lady on it. Don’t you know, Helen, the little lady with the stick?”

It was a Twelfth-Day cake of which Janey was thinking, and Helen could not help recollecting the very cake which had kept a tender place in her little sister’s thoughts. It was one which had figured at the school treat organised by Miss Temple, before she went away and married.

“Do you remember the little lady, Janey?”

“She turned round and round,” said the child; “she had a stick and pointed. Let me get a stick and point too.”

What a different scene came before Helen’s eyes! the schoolroom at Fareham all decked with holly, the great white cake sparkling like the snow, the eager children drawing their characters,—and in the midst of the party a splendid, shy little person wrapped in furs, who was the giver of the feast, and to whom everybody looked with so much desire that she should be pleased. She thought she could hear the horses pawing with impatience at the door, and see little Janey flushed with excitement, wrapped in the softest satin-quilted mantle, carried out by the biggest of footmen to the most luxurious of carriages. Helen laughed softly to herself—was it a dream? She thought of it as Cinderella might have thought of her ball had there been no young prince in it, nothing to make the episode of special importance. Was it really true? And it was at this moment, while Janey was pirouetting round and round with the wand in her hand, and when Helen had just laughed to herself at the strange recollection of the past, which was so unlike the present—that the two Demoiselles de Vieux-bois came suddenly round the corner and met them. There was a little pause on both sides. An “Oh!” of startled expectation came to Helen’s Britannic lips, and the two young Frenchwomen swerved for a moment, then stopped and held a hurried consultation. Then one of them advanced with pretty hesitation, a blush and a smile.

“Pardon, mademoiselle,” she said; then added in very passable English, “we have wished to call, but our mamma has been sick, and we were doubtful to come alone. Perhaps you will let us make friends now?”

“Oh, I shall be so glad!” cried Helen, putting out her hands shyly, with a sudden flash of light and colour coming to her face. They had thought the English miss, like all English misses, pale and cold.

“I told you so,” said the one to the other. “I am Cécile de Vieux-bois, and my sister is Thérèse. We have wanted so much to speak to you. You are English, and we have such dear friends in England.”

“She has her fiancé there,” said the other, laughing. “She is going to be English herself.”

“Et peut-être toi aussi,” said Cécile, half reproachfully, in an undertone.

Crois pas,” said the younger, shaking her head. She caught Janey up and gave her a sudden kiss. “This little one is delicious,” she said, translating her native idiom into English. “We have so much remarked her in church, everywhere; and you too, Miss——” she added anxiously, lest Helen’s feelings should be hurt. “How shall we call you? Miss——”

Helen’s face grew scarlet. She had never been brought face to face before with this terrible difficulty. Her name had been of no importance in Latour. If her father called himself by one name or another, she knew nothing of it. Mademoiselle was enough for everything.

“Please do not say Miss at all,” she said, the tears (and how sharp they were, like fire more than water!) coming to her eyes. “I am Helen, and she is little Janey. Will you call us so?”

“But it will not be comme il faut to call you Helen the first time we see you, without either Miss or Mademoiselle.”

“We don’t say Miss in England,” said Helen stoutly; “no one says it who is comme il faut,—only the servants.”

The two French girls looked at each other with a little surprise—perhaps they did not like to be supposed ignorant on this point; or perhaps the fervour of Helen’s protest struck them, though they could not tell what it meant. But they were too well bred to make any further difficulty. “Do you like our poor little Latour?” said Cécile. “It is so strange to us to see any new faces here. We shall be so happy to have you all the long winter—that is, if you are going to stay.”

It was Cécile who spoke the best English. The younger one was playing with Janey, and chattering in a mixture of languages which amused and suited them both. Cécile and Helen walked on demurely side by side.

“We shall stay if—if papa likes it,” she said.

“Monsieur your father is not strong?” said Cécile, with a sympathetic look. “I said so when I saw him first. I told mamma that there was something here——” She put her hand to her lips, and the tears filled her eyes. “We lost our dear father all in one moment,” she said; “thus we know what it is to be unquiet. But at least you are warned. You can watch over him, and if there is no crise that goes on for a long time.”

“Oh, there is nothing the matter—I mean, papa is not ill,” cried Helen, half alarmed, half amazed. “At least, it is only——”

“That is what we said,” said Cécile, gently; “it is only—a little want of breath, a little palpitation. And we might have taken more care perhaps to avoid emotion—to avoid danger; but who can say? Le bon Dieu knows best.”

“I assure you,” said Helen, “I am not alarmed at all about papa. We are not so well off as we were, and he wishes to be quiet, that is all. I think he likes Latour, and I like it. Yes, I think we shall stay all the winter. Perhaps we shall stay always. Janey will not remember any other place.”

“But you—were you not sorry to leave your home?”

“Sorry?” said Helen, meditating. “I ought to have been. I do not quite know, it was so strange. Before I knew that we had left home we were here, or, at all events, at Sainte-Barbe,” she said, with a smile.

“Sainte-Barbe? that is a long way off, beyond Dijon. But tell me, is it not very gloomy in England, more gloomy than here? Thérèse was quite right, I am fiancé, and I shall live in England. Tell me a little about your home.”

“I was thinking of it when I saw you,” said Helen. “Little Janey said the snow was like a great white cake—like the cake we had on Twelfth Night, and that made me think. I thought I saw the room all dressed with holly—we do that in England at Christmas; and all the children from all the parish—they came from miles round—and the great huge cake. The children all came and curtseyed to us when they had their slice of cake, and stared at Janey. She looked like a little fairy princess,” said Helen, with a smile and a sigh. Her new acquaintance looked at her very closely, then gave a glance at the child, who was very simply dressed, not like a princess at all.

“The people loved you very much?” said Cécile; “they do so in England; they do not hate you as aristocrats. I shall be very glad of that. Why should they hate us in France? We try to do what good we can, but there is always suspicion. They think we have no right to differ from them. But how can we help it? It is so, it is not our doing. They have not that feeling in England. They loved you, the people? Oh, how happy I shall be!”

“They were always very nice,” said Helen. “Loved—I don’t know that they loved us. We do not say that word in England except when—except when it is very strong indeed;—but they were always very nice. Though Miss Temple used to say papa was too good—a great deal too liberal, giving them too much—almost everything they wanted.”

“Miss Temple was——?”

“My governess,” said Helen—“my very dear friend; she went away from me and married. I never had a mother, nor Janey either,” she said, in a low tone.

“But it was very good, very kind of monsieur your father to be so good to the poor.”

“I thought so too; but Miss Temple said it was wrong to give so much,” said Helen, simply. She did not understand the wonder that was rising in the mind of her new acquaintance. What Helen innocently revealed seemed to Cécile the condition of a grand seigneur in the old days when a grand seigneur was a prince in rural France. And it was very extraordinary to think of a great English nobleman or gentleman—words of which she partially understood the meaning—living in Latour! She looked at Helen again, examining her very closely; and Cécile knew that her dress, which was the dress she had brought from Fareham, was costly and fine, though so simple. They had wondered, gazed at the English family in church, and wherever they met them. But it was still more extraordinary now. The only thing was that they were English. That accounts for so much! for every kind of eccentricity, Cécile thought.

“Some friends, some people whom we know—indeed,” said Cécile with pretty dignity, “why should I not say it?—the gentleman who is my fiancé is coming soon to see us. You will like to meet your compatriots? But I hope you will come before that time—oh, long before! as soon as you will—to-morrow! I should like to show you the château. It is very old and curious. You will forgive us for not going sooner to see you. We hoped mamma would have been well; but now they tell us that she must not go out all the winter. She who loves the air so much and to be active. She will like to see you, Miss——”

“You promised to call me Helen.” Helen had forgotten her own horror about the name, and said this with a mischievous sense of amusement, her pleasure in her new friend and in the prospect thus offered to her opening up all the closed doors in her heart. She laughed as she spoke. It had gone out of her mind that for the moment she had no name.

“It seems too familiar,” said Cécile, gravely, “for the first time; but if it is so that in England one does not say Miss—but they do say it, or why should the word exist?—I will willingly call you Helen. Do you thus pronounce the ‘h’? In France we say (H)élène.”

“Is it that mademoiselle will come to the château to-morrow?” said Thérèse, coming up. “The little one will come. She has told me a great many things. Oh, how it is pleasant to have some one new to talk to! She is delicious,” cried the young Frenchwoman. “And mademoiselle, I hope she too finds it pleasant to have friends.”

“We are to say Helen,” said Cécile, with her air of dignity. They had reached M. Goudron’s house as she spoke, where he was standing with an old shawl wrapped about his shoulders. He was not susceptible about his personal appearance. But the sight of Helen’s companions made a change in his looks. He grinned, but he scowled as well. His countenance became diabolical between hatred and mockery. Thérèse caught her sister by the arm.

“He is like the demons in the pictures. I dare not go any nearer. Cécile, come! he will do thee some harm. Me, I am not fiancé, nothing is going to happen to me; but he will bewitch thee, he will do thee harm.”

“I am not afraid,” said Cécile, though she trembled a little; “there are no people in England who hate you because you are aristocrats, that makes me very happy. And you will come to-morrow to the château? At one o’clock, after the déjeuner, will that do? and we will come to meet you. Then good-bye, à demain, au revoir,” both the girls cried, turning hastily away. M. Goudron had put them to flight. The frown disappeared from his face as they turned, and the grin became more diabolical than ever.

“What a pity,” he said, “mesdemoiselles, that your fine friends, those magnificent young ladies from the château, the young princesses, the great personages, should run away from a poor old man.”

Little Janey had no restraints of politeness upon her. She pulled at the end of his eccentric old tartan shawl. “C’est parce que vous êtes si méchant,” she cried. “C’est parce que you are a fright—a horrible, nasty, old man. I hate you too,” cried Janey—“vous êtes méchant, méchant! Personne vous aime; vous êtes an old, old, wicked! a horror! a fright! all wrapped in a shawl like an old vieille fille; nobody loves you—they all hate you,” she cried.

M. Goudron was dismayed by this sudden attack: he had a weakness—he loved children. He cried in a querulous tone, “Petite, vous n’en savez rien,” loudly, as if defying the world. At the window up-stairs Blanchette and Ursule were secretly kissing the tips of their fingers, waving anxious salutations to the departing ladies of the château. As for Helen, she held her dress close to her, not to touch him as she brushed past into her own room. She was not so outspoken as Janey, neither did she think, like her father, that these extraordinary antipathies and political extravagances were fictitious like the politics of a vaudeville. But the horror was evanescent, and how delightful was the reflection that she had found a pair of friends!