The Last of the Mortimers: A Story in Two Voices by Mrs. Oliphant - HTML preview

PLEASE NOTE: This is an HTML preview only and some elements such as links or page numbers may be incorrect.
Download the book in PDF, ePub, Kindle for a complete version.

 

CHAPTER XI.

THE next day I had something to do in the village, which was only about half a mile from the Park gates; but little Sara, when I asked her to go with me, had got some piece of business to her fancy in the greenhouse, and was not disposed to leave it, so I went off by myself. I went in, as I passed the lodge, to ask for little Mary Williams, who had a cough which I quite expected would turn to hooping-cough, though her mother would not believe it (I turned out to be right, of course). Mrs. Williams was rather in a way, poor body, that morning. Mary was worse and worse, with a flushed face and shocking cough, and nothing would please her mother but that it was inflammation, and the child would die. It is quite the strangest thing in the world, among those sort of people, how soon they make up their minds that their children are to die. I scolded her well, which did her good, and promised her the liniment we always have for hooping-cough, and said I should bring up a picture-book for the child (it’s a good little thing when it is well) from the new little shop in the village. This opened up, as I found out, quite a new phase of poor Williams’ trouble.

“I wouldn’t encourage it ma’am, no sure, I wouldn’t, not for a hundred picture-books. I wouldn’t go for to set up them as ’tices men out of their houses and lads fro’ home. No! I seen enough of that when poor old Williams was alive, and we was all in Liverpool. It’s all as one as the public-houses, ma’am. I can’t see no difference. Williams, it was his chapell; and the boy, it’s his night-school and his reading. I don’t see no good of it. In the old man’s time, many’s the weary night I’ve sat by mysel’ mending their bits o’ things, and never a soul to cheer me up; and now, look’ee here, the boy’s tooken to it; and if I’m to lose Mary——”

“You ridiculous woman,” cried I, while the poor creature fell sobbing and took to her apron, “what’s to make you lose Mary? The child’s going in for hooping-cough, as sure ever child was, and I see no reason in the world why she shouldn’t get over it nicely, with the spring coming on as well. Don’t fret; trouble comes soon enough without going out of the way to meet it. What’s all this story you’ve been telling me about poor Willie, and the shop in the village, and the night-school? Don’t you know, you foolish woman, the night-school may be the making of the boy?”

“I don’t know nothink about it, ma’am, nor I don’t want to know,” said our liberal-minded retainer. “I know it takes the boy out o’ the house most nights in the week; and I sits a-thinking upon my troubles, and listening to all the sounds in the trees, sometimes moidered and sometimes scared. I’d clear away thankful any night, even washing night, when I’m folding for the mangle, to have him write his copy at home; and have a hearth-stone for him, though I say it as shouldn’t, as bright as a king’s. But he’s a deal grander nor the like o’ that, he is—he’ll stay and read the papers and talk. Bother their talk and their papers! I ask you, ma’am, wouldn’t Willie be a deal better at home?”

“I shouldn’t say but what I might perhaps think so too,” said I; “but then the gentlemen say not, and they should know best.”

“The gentlemen! and there’s another worry, sure,” said Mrs. Williams; “who would you think, ma’am, has been in the village, but a Frenchman, a-spying all about, and asking questions; and had the impudence to come to my very door, to the very park gates, to ask if I knowed a lady with a French name that was here or hereabout. I answered him short, and said I knew nothink about the French, and shut the door in his face, begging your pardon, ma’am; for, to be sure, he was after no good, coming asking for outlandish ladies here.”

“Very odd,” said I, “I hope it’s no robber, Williams. You were quite right to shut the door in his face.”

“And if I might make so bold,” said Williams, coming closer and speaking low, “Jacob, he maintains it was a French fellow with a mustache that scared Miss Sarah the day afore yesterday. Jacob seen him, but took no notice; and directly after Miss Sarah up and pulled the string, and told him to drive round by Eden Castle, a good five-mile round, and to go quick. You may depend Miss Sarah took him for a robber, or somethink; and I’m dead sure it was the same man.”

I was very much startled by this, though I could scarcely tell why; but, of course, I would not let Williams suppose there was any mystery in it. “Very likely,” said I; “my sister goes out so little, she’s timid—but I am losing my time. Good-bye, little Mary, I’ll fetch you your picture-book; and be sure you rub her chest well with the liniment. I have always found it successful, and I’ve tried it for ten years.”

When I had fairly got out of the lodge, I went along without losing any more time, wonderfully puzzled in my own mind. Here was a riddle I could neither understand nor find any key to. After hearing little Sara’s tale, and all she had to say about the Italian, there was nothing so surprising in finding him out here, if it should happen to be him, seeing the park was only a few miles from Chester; only that Sara showed more interest in him than she had any call to do, and if he should happen to be coming after her, it was a thing that should be looked to. But why, in all the world, should Sarah be agitated by the sight of him? That was the extraordinary circumstance. As for supposing her to be alarmed at the idea of a robber, that, of course, was the merest folly, and I never entertained the idea for a moment. But if this were not the reason, what could the reason be? I was entirely lost in bewilderment and consternation. Could it be the mere passing face of a stranger which made her so deeply anxious as to the name of the visitor who called next day, and the entrance of Ellis with the card? How, in all the world, could a wandering Italian, seeking or pretending to seek for somebody no one had ever heard of, make any difference to Sarah? The more I turned it over the more I was mystified. I could not even guess at any meaning in it; but to drive five miles round out of her way, to be so excited all at once about the heir of the Mortimers, and to have got such a strange, watchful, vigilant look on her face, these changes could not come from nothing: but I had not the merest shadow of a clue to guide me in connecting little Sara’s Italian, if it was he, with my sister Sarah’s agitation and excitement. I stopped short at this, and could not go a step further; if there was any connection between the two—if there was nothing else to account for Sarah’s trouble which I did not know of—then the whole affair was the most extraordinary mystery I ever came across.

I walked pretty smartly down to the village while I was occupied with these thoughts. A nice little village ours was, though I can’t really say whether you would have called it picturesque. A little bit of a thread of a stream ran along the lower edge of the common, and found its way somehow, all by itself, little thing as it was, down to the Dee. At that time of year the common was rather chilly to look at, the grass and the gorse bushes being a good bit blackened by frost, which had set in pretty sharply. I remember noticing, as I passed, that Dame Marsden, whose cottage is the first you come to on the left-hand side, just on the edge of the common, had her washing out, some of the things, after the line was full, being spread on the gorse, and that the shirts were lying there with their stiff white arms stuck out like pokers, as hard with the frost as if they had been made of wood. But after you pass the first few cottages, which just lie here and there, you come to a snug bit of street, with the Rectory garden and a peep of the house on one side, and the doctor’s house staring straight at it across the road; and the other better houses of the village thrusting forward on both sides, as if to take care of the aristocracy, and keep them cosy. Just before you come to the doctor’s was the new shop I had spoken of at the lodge. It was got up by the doctor, and was going to be a failure. It had all kinds of cheap books and papers, and of all things in the world, a reading room! And the shopkeeper, who was rather a smart young fellow, taught a night school after the shop was over. I dare to say it wasn’t a bad place; but, of course, in a bit of a rural village like ours, it was easy to see it would never succeed.

Into this shop, however, I went to get little Mary Williams her picture-book; and I can’t but say I was very much struck and surprised to see a stranger standing there whom I had never seen before, and to hear roars of laughter coming out of the shop and drawing the children about the door. The stranger was one of the fattest men I ever saw: not that he was dreadfully big or unwieldy,—on the contrary, he was spinning about on his toes in a way that would have been a trial to the lightest Englishman. His fatness was so beautifully distributed that it was amazing to see. His arms in the coat-sleeves which fitted them like the covers of a cushion, his short plump fingers, all were in perfect keeping. As for his face, that was nearly lost in beard. When I entered the shop he had seized his beard with one of his fat hands, in the warmth of his monologue; for he was talking, I have no doubt, in a very animated and lively manner, if any one could have understood a word of what he said. Now, I confess I felt a good deal of sympathy with the poor fellow; for I remember quite well the only time I ever was abroad feeling an odd sort of conviction that if I only spoke very clear, plain, distinct English, and spoke loud enough, people, after a while, must come to understand me. When he saw me he made a spin clean out of my way, took off the queer hat he had on, made me a bow, and stopped talking till I had done my business; which was the most civil thing I had seen in a stranger for many a day. And the face was such a jolly, honest sort of face that, in spite of my prejudice against foreigners, I felt quite disarmed all at once.

“Who is he? What is he saying?” said I to the shop-people.

“Goodness knows!” cried old Mrs. Taylor, the shopkeeper’s mother. “I know no more on’t nor if it was a dog. Lord, Miss Milly! to think of poor creatures brought up from their cradles to talk sich stuff as that!”

“I was brought up at a grammar-school, ma’am,” said young Taylor himself, with a blush; “where it isn’t modern languages, you know, ma’am, that’s the great thing; and, though I know the grammar, I’m not very well up in my French.”

Here his little sister, who had kept nudging him all this time, suddenly whispered, with her face growing crimson, “Oh, Alfred! ask Miss Milly!—to be sure she knows.”

And, to tell the truth, though I knew I could never keep up a conversation, I had been privately conning over in my own mind a little scrap of French, though whether he was French or not I knew no more than Jenny Taylor. So I faced round boldly enough, not being afraid of any criticism, and fired off my interrogation at the good-humoured fat fellow. He looked so blank after I had spoken that it was quite apparent he did not understand a word of it. He made a profusion of bows. He entered into a long and animated explanation, which sent Jenny Taylor into fits of laughter, and filled her mother with commiseration. But I caught two words, and these confounded me. The first was “Italiano,” over and over repeated; the second which he pronounced, pointing out to the street with many lively gestures, was “padrone.” I comprehended the matter all at once, and it made my heart beat. This was the servant whom little Sara had described, and the master, the “padrone,” was in the village pursuing his extraordinary inquiries, whatever they were, here. For the moment I could not help being agitated; I felt, I cannot explain why, as if I were on the eve of finding out something. I asked him eagerly, in English, where his master was; and again received a voluble and smiling answer, I have no doubt in very good Italian. Then we shook our heads mutually and laughed, neither quite convinced that the other could not understand if he or she would. But the end was that I got my picture-book and left the shop without ascertaining anything about the padrone. Perhaps it was just as well. Why should I go and thrust myself into mysteries and troubles which did not make any call upon me?