The Poisoned Paradise: A Romance of Monte Carlo by Robert W. Service - HTML preview

PLEASE NOTE: This is an HTML preview only and some elements such as links or page numbers may be incorrect.
Download the book in PDF, ePub, Kindle for a complete version.

 

CHAPTER FOUR
 IN THE FOREST

1.

HE intended to remain in the cover of the forest, even, if need be, to spend the night there. In any case he would keep well away from the road and work through the wild country to Agaccio. Fortunately the forest was an open one. On the heights were pines, in the hollows oaks. Under the trees the rocks were covered with moss or a short growth of fern. There was nothing to impede him save the frequent gorges and brawling streams, and he made good progress. He was wet through; but in his excitement he felt neither cold nor fatigue, not even hunger.

Then, as night drew near, he began to be conscious of all three. The prospect of passing the hours of darkness in the forest daunted him. He might become crippled with rheumatism, perhaps contract pneumonia. He was afraid.

So presently stumbling on a narrow trail, he followed it eagerly, even breaking into a run. It was well defined and must lead to some habitation.

It had grown dark and he could hardly see the path. Several times he lost it and stumbled into wet fern. He went on more cautiously, drenched, shivering, discouraged. Would the trail never end? It went up and up, climbing deeper into the savage fastnesses. He was so tired, so miserably tired; he longed to lie down and rest. But that would be fatal. He must struggle on. His heart failed him, his weakness increased. Perhaps the little trail led nowhere. Despair seized him. Just as he was about to succumb, he saw a light. It was streaming through the shuttered window of a house, a house so near he almost blundered into it. He found the door and knocked. A step; then a voice asked:

“Who is there?”

“A traveller. I’ve lost my way. Please let me in.”

A heavy bolt was drawn, and the door opened cautiously. A tall old man holding a lamp over his head, stood in the doorway. His face was in the shadow, but Hugh could see that it was round and jovial. The man looked at him for a long moment, then said:

“Ah! my poor monsieur, you are indeed in a plight. Excuse me that I did not open sooner. But there are bandits about, and one has to be careful.”

He led Hugh into a bare room in which there was a long table and some rough benches. It was like the public room of some country auberge, hard, primitive, nakedly clean, but its cheerlessness was vanquished by a huge fire that blazed in the great open fireplace. The old man set the lamp on the table.

“Welcome, monsieur. My name is Pascal Martini. I keep a place of public entertainment; you have fallen well.”

“And I am a tourist,” said Hugh. “I was going to Agaccio in a car, but got stuck in the snow near the summit, and followed a trail that led me here.”

“It is good,” said Martini. “If you had followed the road you would have gotten waist deep in snow. It has lasted now for three days, the storm. And to think that down near the coast they have oranges and peach trees in blossom. It is wonderful, our Corsica. We have three climates in so small a space. I regret that we are giving you at this moment a taste of its most unpleasant one. You are wet through. If you will condescend to wear some of my poor garments I will give you a complete change.”

Hugh expressed his gratitude, and, standing in the glow of the blazing logs, stripped and rubbed himself with a rough towel. He felt the glow return to his frozen limbs. He put on the woollen shirt, stockings, and the corduroy breeches Martini handed to him.

“The costume of a hunter,” said the inn-keeper. “It is chiefly hunters and fishermen who come here. Sometimes wood-cutters. Occasionally bandits.”

“Where am I?” asked Hugh.

“About five miles up in the mountains behind Vizzavona. Later in the year hunting parties come and my place is always full. Now there is no one. I am indeed glad to see you. But I waste time. I must prepare you some supper. You must be ravenous.”

“I am rather.”

“Ah, my poor monsieur! And I have no meat in the house. What a misfortune. All I can offer you is fish, fresh mountain trout. Come, you shall see. I will catch them fresh from the water.”

He lit a pine torch at the fire, and taking a scoop-net in his hand, led the way to the back of the house where Hugh heard the roar of the stream.

“In the dark you cannot see,” said Martini; “but it is really very picturesque here. The back of my house is level with the face of rock that falls to the stream. It forms a very deep pool that I call my fish-pond. I stock it against the time when I have many guests. At the upper end is a small waterfall, and at the lower I have a grill so that the fish cannot escape. You can hear the roar of my waterfall. I love it. It is something alive in the deadness and silence of the forest. In the night I awake and hear its friendly roar. I have been a sailor, monsieur, and it reminds me of the sea. In the morning I strip and stand under it. I brace myself and let it crash down on me; it beats and stings. In the coldest weather it is only pleasantly bitter, a hearty tonic.... Now, if monsieur will wait here, I will descend the rock and get some fish.”

As Hugh looked down, he thought how strange and wild was the scene. The old man bent over the water and the flare of his torch revealed the mysterious depths of the pool, and the white curtain of the waterfall. Overhead was the harsh foliage of the pines. The inn-keeper scooped round in the coppery eddy of the water, and presently climbed back up the face of the rock. In his net two silvery trout were leaping and gasping.

“There! I have already supped; but I expect you can manage both.”

2.

Hugh always remembered that evening before the glorious fire. He smoked old Pascal’s tobacco, and listened to his yarns. The inn-keeper had voyaged far, and could talk of many lands, but always he brought the conversation back to Corsica.

“It is the vendetta that makes the bandits,” said Pascal. “They are not bad men as a rule. But they have made their kill, and from then on are forced to live beyond the clutches of the law. Very often it all arises from a political brawl; for we Corsicans are fiery politicians. That was the case with Angelo Rocco, who lives in a cave five kilometres from here. They say he had quite a future before him in public life. But one night in a café the heady Corsican wine was flowing, words ran high, pistols were drawn, an opponent of Rocco was shot; and Rocco had to take to the mountains. He belongs to a very old and distinguished family, too. Every one sympathizes with him; even the gendarmes let him alone. He often comes here. He can have all I’ve got.... But, of course, they are not all like that.”

Hugh saw the inn-keeper through an increasing veil of drowsiness. As he leaned forward to prime his pipe in the glow of the great fire Pascal was a striking figure, a tall, strong, hearty old man with thick grey hair and a pleasant smile on his ruddy face. Then suddenly a shadow seemed to fall on it; it grew grim, even sinister. The tone of his voice changed.

“No, they are not all like that. Monsieur, I, too, am involved in a blood feud. It is for that I sailed the seas for half a lifetime; for that I now shutter my windows at night. Yet it was long ago, that last vengeance. It was a younger brother of mine who fell. He was only a child, playing on the doorstep before my mother’s eyes. A dark man came out of the mountains and shot him even as he rushed to her arms. ‘Bad weeds are best uprooted young,’ the murderer said cynically, and went away....”

Pascal rose suddenly. His face was convulsed with passion, his hands knotted. He seemed transformed into a savage beast.

“I’ll get him yet,” he cried. “He’s an old, old man now, but I’ll kill him like a dog. Yes, I’ll get him yet....”

Then the inn-keeper gave an uneasy look at his shuttered windows and added: “That is, if he doesn’t get me.... But here I am, I am yarning away about my own affairs, and monsieur is so weary, he drops asleep. Pardon me. Come, I will show you to your room.”

He conducted Hugh up a steep stairway that gave on a narrow corridor.

“Here are three rooms. I will give you the middle one, which is the biggest. It looks out over the valley. To-morrow you will see the red fire of the sunrise on the snowy peaks.”

When he had gone, Hugh opened his window. The night air was icily pure; it smelled of snow and pines. He breathed it quietly for a time. Against the dark blue of the higher heavens rose the black blue of mountain pinnacles. In savage majesty they soared among the stars. He heard the continuous roar of the little waterfall.

Then a melancholy born of the absolute solitude came over him. He longed for the lights of the city, the comfort and security of the streets of Paris. Why Paris? Perhaps because Margot was there. He thought of her with a sudden poignant sense of desire. He was tired of adventures and unrest. He wanted to settle down ... a placid life ... always. Margot would shield him from the worries of every day, be like a buffer, make him a home. She was that sort. He didn’t want a wife he had to fuss over; he wanted one who would fuss over him.... But it was too late to think of Margot. She was marrying another man. He had lost her.... In a profound mood of gloom and regret, he wearily undressed and went to bed.

He awoke with a curious sense of fear, a strange stiffening of the scalp. Surely he heard the sound of voices. He sat up with beating heart and listened. Yes, voices and the sound of feet crushing through the crisp snow.... With a leap he was at the window.