Women in Rome by Alfred Brittain - HTML preview

PLEASE NOTE: This is an HTML preview only and some elements such as links or page numbers may be incorrect.
Download the book in PDF, ePub, Kindle for a complete version.

gave her a much more effective position of vantage than Livia had

enjoyed--first, on account of Claudius's incapacity, and also because

the Romans had allowed themselves to drift further away from the old

republican ideas. Hereafter we shall study the character of Agrippina

and shall be compelled to place her among those notorious women who

helped to make the Neronian age the most corrupt period in the world's

history. Here we notice but briefly her political ambitions. She managed

the emperor, securing with slight persuasion the appointment or the

dismissal of the most important State officers. She established colonies

in her own name. Nor was she satisfied to remain merely the power behind

the throne. When Caractacus the British king was carried prisoner to

Rome, and for his courageous bearing gained for himself his wife and his

brothers from the emperor, the prisoners did homage not only to

Claudius, but also to Agrippina. The empress occupied a second throne

and received an equal share of the gratitude of the prisoners and the

plaudits of the people. Here was seen, as Tacitus remarks, a spectacle

strange and unauthorized by any former custom. A woman had never before

presided over the Roman ensigns. Agrippina boldly claimed to be a

partner in the Empire which her ancestors had wrested from the ancient

republican suffrage.

It was with Agrippina the Second as it had been with Livia, every

political aspiration was concentrated upon one object--

the elevation of

her own son to the imperial rule, and all the activities emanating from

her energetic, resourceful nature were employed in hewing a path for

Nero's advancement. Woe befell the persons who stood in that path or

seemed likely at any time to have it in their power and inclination to

impede that advancement. They were ruthlessly cut down in that

unrelenting manner of which only an ambitious woman is capable. There

were no public works, nothing broad-minded, no thought of the common

good: the sole motif of the Roman woman in politics was personal

preferment.

_VIII_

THE ROMAN WOMAN IN LITERATURE

There was in ancient Rome a street called Argiletus, which we learn from

Martial was occupied principally by booksellers. Here those works which

are cherished not alone for their antiquity, and some others possibly as

good but which in the misfortunes of many centuries have disappeared,

were bought fresh from their authors' hands and sold to the eager lovers

of literature. Here, when a new piece by Virgil or Horace was announced,

the reading public would flock, urged by the most commendable form of

curiosity known to the cultured human mind. Here hundreds of scribes

were employed in the multiplication of copies of those classics over

which in later days have labored scores of generations of youthful

students, with deep regret that those classics were not written in their

own mother tongue. Those shops, or _taberna libraria_, were the lounging

places of the famous men who created this literature and of those who

did good service to posterity by constituting themselves the patrons of

the geniuses of their age, who otherwise would have been as indigent and

as barren as are the neglected authors of our own times.

The men and

women who received an ancient author in the name of a poet are entitled

to receive a poet's reward. In the shops of Secundus and the Sosii

brothers, the literati of Rome and their admirers gathered to indulge in

that most fascinating of all conversational intercourse: book talk.

While it is probable that the presence of women was not so marked and

frequent in these haunts of the cultured fraternity as it is in the book

shops and publishing houses of modern times, this does not signify that

the ladies of Rome did not take a deep and influential interest in

literature. Did not Augustus dedicate a public library in the name of

his sister Octavia? There was in the Roman world a reading public so

great as to appear to us nothing less than marvellous in view of the

lack of the printing press; but slaves who could be set to copying were

plentiful, and if a lady wished a copy of the poems of Propertius or

Catullus she could procure it for a small sum in the street Argiletus,

or she could borrow it from a friend and have it transcribed at home.

Great attention was paid to the education of girls in Greek and Latin

literature. Even those of the poorer class received this instruction;

for such an accomplishment, especially if assisted by personal

attractions, often availed in place of a rich dowry to secure a

desirable match. Women also were not rare who, like Sempronia, could

write verses of sufficient merit to be mentioned by the serious

historians of their times, though unfortunately their productions have

not been preserved to us. Mommsen, commenting on the flood of literature

which characterized the period of the commencement of the Empire,

assures us that "The female world also took a lively part in these

literary pursuits; the ladies did not confine themselves to dancing and

music, but by their spirit and wit ruled conversation and talked

excellently on Greek and Latin literature; and when poetry laid siege to

a maiden's heart, the beleaguered fortress not seldom surrendered

likewise in graceful verses. Rhythm became more and more the fashionable

plaything of the big children of both sexes."

If it can be shown that the law of the "survival of the fittest"

operates with any degree of inevitability in the preservation of books,

we shall be obliged to conclude that few of the writings that owed their

existence to the lady authors of ancient Rome were remarkable for their

merit. It is difficult even to indulge a natural desire to be gallant by

assuming that to the accidents of time may be attributed the loss of

much that was worthy of preservation; for the number of female writers

who are mentioned in contemporary works as having attained to any great

degree of excellence in authorship is remarkably limited. Some, however,

there are. Pliny says: "Pompeius Saturninus has lately read to me some

letters he says are from his wife. I fancied myself listening to Plautus

or Terence in prose. Whether they are his wife's, as he affirms, or his

own, as he denies them to be, he is entitled to equal credit: in the one

case, for producing such compositions; in the other, for transforming

his wife, a mere girl when he married her, into such a learned and

finished woman." Martial also tells of a young woman who, he says, had

the eloquence of Plato, the austerity of the Porch, and composed verses

worthy of a chaste Sappho. Sidonius Apollinaris recites a list of Latin

poetesses; but of them all there is only one whose work may be read at

the present time. We do not refer to Balbilla, who wisely engraved her

verses and also her genealogy upon the leg of the statue of Memnon; the

fact that these have endured is attributable solely to the lasting

nature of the medium upon which they were written.

Sulpicia, the only Roman poetess whose work is still extant and well

authenticated, lived in the time of the Emperor Domitian. She came of a

famous patrician family, many members of which had been able men of

affairs in their time. She was a great and highly respected friend of

the poet Martial, to whose two epigrams on herself and her husband we

are indebted for almost all that we know of this talented woman. Her

husband's name was Calenus; and with him she lived for fifteen years, in

a felicity of reciprocated conjugal affection which, notwithstanding the

degeneracy of the age, seems to have been ideal. Martial bears testimony

not only to her surpassing ability as a votary of the poetic muse, but

also to the fact that in her life and character she exemplified a purity

such as would beautify any age or society.

There is in existence but one poem known to have been written by

Sulpicia; it was called forth by an act of tyranny which she rebuked

with as much beauty as spirit. During the reign of Domitian, the

philosophers were banished from Rome by edict of the emperor. Those

against whom this measure was particularly directed were of the Stoic

school; this fact helps to explain the cause of their expulsion and also

the poem which Sulpicia wrote upon the occasion. Their tenets inculcated

an independence of thought and manner which was entirely at variance

with that servility which could allow the people to rest peacefully

under the despotism of such a ruler as was Domitian. The philosophers

were considered, and probably justly so, a menace to the government of

the tyrant. Whether Sulpicia was directly connected with these people

and whether she was included in the edict of banishment, we do not know;

in any case, it is quite clear that her sympathies were entirely with

the expelled philosophers. Her satire on this incident bewails the

weakness that had evidently fallen upon the Roman race, causing men to

submit so easily to such tyranny as that to which her friends were

subjected. She asks if "the Father of the Gods" is about to allow the

Romans to revert to primeval barbarism, "to stoop again to acorns and

the pure stream"; or if he has forsaken them for the care of other

nations. She declares that "adversity alone is salutary for a State,"

"for when the love of country urges them to defend themselves by arms,

and to regain their wives, held prisoners with their household gods,

they combine like wasps when their home and citadel is assaulted." Then

she implores her divine patroness that at least her husband may not be

unwilling to abandon this inglorious ease and to leave Rome and its

vicinity, since all the good and estimable have been driven from it. The

poem is a noble, high-spirited production; and it proves Sulpicia to

have been a woman of extraordinary intelligence and a fearless exponent

of principles and ideas which the majority of men in her time found it

more convenient to forget.

Sulpicia was also the author of a poem on conjugal affection which is

most highly commended by Martial; but unfortunately it has been lost.

Indeed, from the reference in the beginning of her satire to her

"thousand sportive effusions," we gather that she was a prolific writer

and that all her poetry was not of the philosophic or didactic kind.

With this brief reference to Sulpicia, our account of woman's creative

participation in Roman literature must end for want of material. The

real part which the women of the Roman world played in the formation of

the literature of their time must be sought rather in the view which the

authors present of their character and the inspiration which the poets

drew from their love and friendship. That is to say, we meet the Roman

woman in the poetic art of her nation as the model and also as the

motive, but not as the artist. But it is very essential that we should

give attention to both these phases of feminine life.

Hitherto we have

dealt only with historic personages, and those of the highest class; to

obtain a complete view of the Roman woman, it is necessary to see her in

that broader light in which she is sketched by the makers of other

literature than history. And in order that our attention may not be

confined to the women of one class, we must take notice of those ladies

of whom the poets sing and to whom they address their effusions.

First let us consider the woman drawn by Roman creative art. In her

image, as it is portrayed in literature, we see the real person of flesh

and blood, as she appeared to the literary artists.

Virgil says: "Woman

is a fickle and ever changeable creature;" and yet he must have found in

the women of his time the qualities with which he endowed Queen Dido.

She is a Roman woman, because she is the creation of a Roman. She is an

ideal queen; yet one who governs her kingdom in the same manner in which

a noble matron presided over the activities of her household,

"dispensing justice and laws to her subjects" from the middle room, or

atrium, of the temple, and "in equal portions distributing their tasks

or settling them by lot." Furthermore, she is a true woman. She is the

sole contribution of Roman poetry to that gallery of imaginary men and

women who, having their existence only in literature, are immortal

because they faithfully represent the real. In Dido, Virgil, though he

calls her a Sidonian, shows how a woman of pagan Rome could love; and

how, her heart being broken and her pride injured by rejection, she

could die in the high-spirited manner peculiar to her prideful race.

But in all Latin poesy there is no other character such as Dido. When we

turn to Plautus and Terence, we learn a great deal about women, but we

encounter none that live and move and have a being.

These authors did

not lay their scenes in the houses of the patricians or in the seats of

the mighty; they show us a class of women that we have not hitherto met.

Having studied the highest, we now turn to the lowest stratum of Roman

society. We are introduced to a class of people who traffic in female

beauty; and much insight is gained into that laxity of morals which was

countenanced both by the laws and customs of ancient Rome. Here we are

informed of the multitude of girls who were carefully trained and

educated, both in mind and person, that they might make profit for their

owners by the prostitution of their charms. We meet these girls as they

are being sent to school in order that, at the same time, their

intellects may be developed and their commercial value enhanced. In

these plays, we are shown the women of the brothel; and we are less

astounded at the greatness of their number than we are at the

complacency with which their existence was tolerated in Roman society.

These women were principally unfortunates who had been captured in war

or were born in slavery, and the only redeeming feature in the picture

of their situation is the intimation that now and again one, by signal

success in a bad business, might hope to earn her freedom.

It is said that because a sacrifice of virtue is made by one class of

women, the members of another class are enabled to live purely. If we

accept Juvenal's description of the character of the Roman women as a

true one, it must be concluded that the morality of the more fortunate

ladies gained little by the immorality of those who were courtesans

perforce or by profession; but in satire it is essential to fasten upon

the worst, and to hold it up to public ridicule as representative of the

whole. There is no balance, no justice, no offsetting the indecent by

that which is noble and good. The Roman woman was not at any period

such a morally deformed creature as Juvenal paints her; nor could the

ladies who patronized literature have been quite so disagreeable as he

would have us believe. It is certain that he was not blessed with a

patroness, or, in his description of the Roman

"bluestocking," the

shafts of satire would not have been embittered with so much prejudice.

Yet, as indicating how some men regarded the devotion to belles-lettres

which was affected by the women, we will quote what the great satirist

says on the subject. After depicting some monstrously disagreeable

females, he declares:

"But she is more intolerable yet, Who plays at critic when at table set: Calls Virgil charming, and attempts to prove Poor Dido right in venturing all for love.

From Maro and Mæonides she quotes

The striking passages, and, while she notes Their beauties and defects, adjusts her scales, And accurately weighs which bard prevails.

The astonished guests sit mute; grammarians yield, Loud rhetoricians, baffled, quit the field; Even auctioneers and lawyers stand aghast, And not a woman speaks.--So thick and fast The wordy shower descends, that you would swear A thousand bells were jangling in your ear, A thousand basins clattering. Vex no more Your trumpets and your timbrels, as of yore, To ease the laboring moon; her single yell Can drown their clangor, and dissolve the spell She lectures too in Ethics, and declaims On the Chief Good!--but, surely, she who aims To seem too learned, should take the male array; A hog, due offering, to Sylvanus slay, And, with the Stoic's privilege, repair To farthing baths, and strip in public there.

Oh, never may the partner of my bed With subtleties of logic stuff her head; Nor whirl her rapid syllogisms round, Nor with imperfect enthymemes confound.

Enough for me. If common things she know, And boast the little learning schools bestow.

I hate the female pedagogue, who pores O'er her Palaemon hourly; who explores All modes of speech, regardless of the sense, But tremblingly alive to mood and tense; Who puzzles me with many an uncouth phrase From some old canticle of Numa's days; Corrects her country friends, and cannot hear Her husband solecize without a sneer."

It may be that the horror of learned women which was affected by Juvenal

arose from his realization of that proverb which declares the inability

of two who are engaged in the same trade to maintain intimate and happy

relations. Whether or not he was so unfortunate as to learn this by

personal experience, we have no means of ascertaining; but it is certain

that while many of the Roman authors gained inspiration and influence

from the women with whom they were connected, others discovered in their

matrimonial relations a want of harmony unfavorable to the cultivation

of the muse. In Terentia, for example, Cicero was burdened with a wife

who entirely lacked that power of sympathy which is the glory of

womanhood. Terentia did not appreciate her brilliant husband; and she

could not anticipate the honor in which she might have been held by

posterity, had she proved herself the devoted wife of so famous a man.

But, after all has been said, she probably knew Cicero better than he is

known by posterity. He alleged that she was so overbearing that at last

he was compelled to divorce her; but in Terentia the old adage was

justified which says that what is one man's poison is another man's

pleasure, for, being repudiated by Cicero to the great relief of

himself, she was at once accepted by the historian Sallust; and in as much

as there appears to have been no other motive for their union, it seems

probable that the bond between them was that of sentiment.

Then there was that other Terentia, who was such a trial to the patience

of Mæcenas, the great patron of literature in the days of Augustus. Her

he repudiated so often, and yet received back so regularly, that it was

said of him that he had been married a thousand times, and yet all the

while had but one wife.

There was another class of women which furnished many of the names

intimately connected with Roman poetry, not for what these women

themselves did, but because of their intimate relations with the poets.

As the exquisite tracery of primordial ferns is sometimes found embedded

in the carboniferous strata, so these women, whose names would otherwise

have perished with their generation, were, by the chances of their birth

and fortune, brought into connection with literary men, and their memory

has thus been preserved in Latin poesy. It is to Martial himself that we

are indebted for the information that, returning to his country home

after many years of absence in Rome, he finds comfort for the lack of

his urban pleasures and conveniences in the society of Marcella, a lady

of uncommon intellectual development and grace of person. Her relation

to the poet was rather that of patroness than mistress.

It would seem

unimportant either way; yet she assisted in the production of literature

more durable than the Empire, and her name is known to posterity.

Every reader of Horace knows of Lydia, Glycera, Phyllis, and Barine. Who

were they? To have found them in that ancient Rome, it would have been

necessary to go, not to houses such as have been described as the homes

of the imperial women, but to those _insulæ,_ or huge tenements, in

which the great mass of the people lived. There these women inhabited

one room or many, according as their poverty or wealth would warrant.

The latter depended largely upon their youth and beauty; for these women

were light-o'-loves, who were inured to the changes and chances of their

position, and could turn from one lover to another with as few heart

pangs as were suffered by their inconstant friends. In many cases, they

were the daughters of unnaturalized foreigners, whom Roman citizens

could not marry and to whom no lot other than that of the mistress was

open. That such women were the intimates of Horace is revealed by the

manner in which he descants in his Satires on the danger attending

liaisons with married women--so also is the sincerity of that affection

to which he swears in his Odes. Speaking of those ladies who were not

eligible for marriage bonds, he says: "When I am in the company of such

an one, she is my Ilia and Ægeria; in short, I give her any tender

name."

The favorite of Horace seems to have been Lydia, of whose undistinguished

fame he tells, but does not inform us on what account she was famous.

Among the amorous epistles in which he addresses her, there is more than

one that reveals his jealous knowledge of the fact that he is not the

sole recipient of her favors. As a punishment for her occasional

inhospitable treatment of him, he writes an insulting ode in which it is

averred that she has grown too old for lovers and that her slumbers will

no more be disturbed by the serenade. Horace possessed the ability, and

did not lack the meanness, to castigate these women in his poetry after

the most shameful manner; and that not for their moral delinquencies,

but because of the suspension of their preferences for himself. Witness

the manner in which he gloats over the fading of the charms of Lyce, who

had sometime disdained his advances: "Wrinkles and snowy hair render

you odious. Now neither Coan purples nor sparkling jewels restore those

years which winged time has inserted in the public annals. Whither is

your beauty gone? Alas! or whither your bloom? Whither your graceful

deportment? What have you remaining of her, of her who breathed loves

and ravished me from myself? Happy in accomplishments next to Cynara,

and distinguished for an aspect of graceful delicacies.

But the Fates

granted but a few years to Cynara, intending to preserve Lyce for a long

time, to rival in years the aged raven; that the fervid young fellows

might see, not without excessive laughter, that torch, which once so

brightly scorched, now reduced to ashes."

As a finale at once to his love epistles and amorous relationships, he

invites Phyllis to an entertainment in his country villa on Maecenas's

birthday; and among the provisions for this festive occasion he mentions

a caskful of Albanian wine, upward of nine years old, besides parsley

for the weaving of chaplets, and ivy to bind her hair.

"Come, then, last

of my loves: learn with me such measures as you may recite with your

lovely voice; our gloomy cares shall be mitigated with an ode."

Through Ovid we learn of Corinna, who was his mistress and the heroine

of his love elegies; but his passion for her was no more sincere than we

should expect from that manual of libertinism--his _Ars amatoria_. This

work is the glorification of animalism and indirectly a defamation of

woman. It assumes with the most undisguised frankness that the root and

source of the principal part of the attention which men pay to women is

their availability for the purpose of satisfying amatory desire, and it

alleges the theory that any woman will capitulate the citadel of her

honor, if only it be besieged with