The Summer of 75 by Dan Wheatcroft - HTML preview

PLEASE NOTE: This is an HTML preview only and some elements such as links or page numbers may be incorrect.
Download the book in PDF, ePub, Kindle for a complete version.
image
image
image

NOTES

image

    BMH – British Military Hospital

CD – Corps Diplomatique

Century House – HQ of SIS (MI6) - 1964 to1994

DG – Director-General.

Clocking – noticing

DDRDeutsche Demokratische Republik.

Frikadelle – Flat, pan-fried meatballs of minced meat.

FO – Foreign Office

HVA - Hauptverwaltung Aufklärung. DDR foreign intelligence

Mit mayo- with mayonnaise.

Pommes – pommes frites (chipped potatoes).

Sangar - protected structure used for observing or firing from.

Schaschlik – Skewered grilled cubes of meat.

Schupo – Schutzpolizei – Uniformed general patrol police.

Security Service – MI5

Silber – Silver.

SIS – Secret Intelligence Service (MI6).

Stasi – Staatssicherheitsdienst (State Security Service).

Streng geheim – Top secret.

Toff – British for a ‘posh’ person.