Also, was not this the passing of thee?
It stops one getting things done.
Once "upon" a period
When I coasted down the deplete.
Sniffling is an exercise in futility.
For whatever is left of the day
Despite the fact that I wasn't conceived at that point,
Like walruses flying,
He throws everything over adjacent's fence:
I'll bring the vacuum more clean
The worm can turn;
Or, on the other hand tasted one that is fricasseed?
Upon these considerations now spend a while,
We heard a bluff thump at the entryway.
With squeaky laughs
Without buzz
In trepidation.
We shot a monkey each day;
Should appreciate:
Dreams of felines squashed
Also, hit my eye,
I recollect as it happened
Was what everyone said.
A parasitic breed.
The canines gave a bark;
The worm can turn
On summer's day:
Worms can turn close,
So they kept running round in squares
They used to have three felines, yet now they've four.
As a crumpet flew past,
Daddy snatches a scoop and indulgences feline crap.
You can eat the vast majority of them,
No blast was made.
There sat
Discover turning hellfire:
Snowmen ablaze,
Worms
Recently, at twelve.
But, in the event that thou were't however an insect,
What's more, thou, at that point dreading for thy life,
I'd rather eat a broiled sheep
We'd overwhelmed the part.
What's more, there on the floor
We had whittled a watercraft out of cheddar.
That can fill a man with happiness,
Rather we make them circled
Be that as it may, they're awesome Kentucky-broiled.
O wasp upon my window ledge,
Some can swim;
Daddy won't let me go outside and play
Thou pathetic, vomited thing.
Oh dear! How awful thy destiny,
Of beat owls.
A fairly little,
Make chicken look like peas;
Or, on the other hand quiets my mouth down with some paste.
Delivered to the drift.
I am a protozoa:
The mice eat
Furthermore, flies, wasps and honey bees
A honey bee flew by
Flexibility forced,
Worms are thin,
But then, perchance, if thou were't moderate,
'Cause apples are hard,
What's more, bodily fluid out in planes.
As the entryway was no place to be seen.
Also, seal toe wraps
I made a little piglet gag.
Or, then again something rather close,
Thy nearness brought premonition
Hello, pot smoker!
Maniacal feline.
What's more, what, I say, hath constrained such terrible a smell out?
To stow away meat eating needs.
By mid-evening,
T'was a hot summer's day,
Chickens in the yard.
We were happy and gay,
Never before hath nostril sniffed such foulsome smell.
At that point he implored upon his knees
It resembled a projectile.
At that point, as I was rocked the bowling alley out
"May I shoot a monkey?"
For example, plastic pelicans
Dirty things
At the point when close to the worm settle please be careful.
The pigeon ought to eat thee
Such enjoyment can be found?
Little stout rodents
Capital Sounds
What's more, cheerful contemplations
Be more watchful
None can fly.
For beavers smoothed by tall t
What's more, yesterday something I said
Like whelks on a cover,
Chickens look exceptional.
Than stuff that is made of wheat.
Chasing out the bits of crap he tosses.
They don't have necks,
Chickens are largely fluffy.
He is however should thee.
When you think upon it
That make me feel incredible,
You resemble that stuff knocked your socks off.
That beavers don't make a dam
How did such power continue from yet so little a squeak?
Simply obsolete.
They lack faintest hint
Window currants
What's more, they increase.
I shape my meat as carrots,
I lifted it up and tossed it.
Straightened
Tremendous he ought to be.
Daddy Flings Cat Poo
On the boulevard of St. Michael's Mount:
They eat worms and seed.
I moaned and made a little cat heave.
With stories of tails
So let me come to the heart of the matter:
One night,
Made fowls close-by me drop down dead.
Wheezing additionally stings.
Dunking one's toe in the worm settle
Slash them down the middle
I have awful breath, I know it's valid:
On safari out in Africa,
Furthermore, containers of barnacles
With a letter I'd effectively posted.
One couldn't discover another
Not in any case toasted.
When I was only a kid,
What's more, know thou shouldst, without lament,
Dead flies
Each Saturday, around quater past two,
In spite of the fact that chickens have wings
Misconception of glass
Playing cricket with tadpoles and straw.
It's a ponder they can breed.
What's more, I am abominable in fact.
One ought not plunge one's toe in there.
To aggregate up their utilization
I review that Tuesday morning
Or, on the other hand stay there laying eggs.
That individuals eat their legs.
They can't turn extremely well.
With the breeze
Would they invite such a visitor?
There are things that I cherish,
It truly depends
Mata, kore wa anata no tsukade wa arimasendeshita ka? Monogoto ga owaru no o
tomeru. Ittan kikan o sugiru to watashi ga kokatsu shite shimatta toki. Suniffingu wa
mudana undodesu. Kyo nokotte iru mono wa nani demo watashi ga sono jiten de
kangae rarete inakatta to iu jijitsu nimokakawarazu, kaiyo hikosen ga hiko suru yo ni,
kare wa tonari no fensu no ue ni subete o nageru: Watashi wa shinku o yori kirei ni
surudeshou wamu wa mawaru koto ga dekimasu. Matawa, ippo de, furikkasudearu
mono o ajiwaimashita ka? Korera no koryo ni ima, watashitachiha iriguchi de gake no
nari-goe o kiita. Sugoi waraigoe de bazu nashi kyofu no naka de. Watashitachi wa
Mainichi saru o utta. Kansha suru hitsuyo ga arimasu: Neko no yume mata, watashi no
me ni butsukari, watashi wa sore ga okotta toki ni omoidashimasu daremoga itta
kotodatta. Kisei hinshu. Inu wa juhi o ataeta. Kono wamu wa, natsu no hi: Wamu wa
chikadzuku koto ga deki,dakara karera wa shikaku de hashitte ita karera wa 3-biki no
neko o katte imashitaga, ima dewa 4-bikideshita. Kuranbetto ga kako ni tonde itta toki,
otosan wa sukupu o ubai, neko no kuso o semeru. Anata wa sorera no daibubun o
taberu koto ga dekimasu, bakuhatsu wa okoranakatta. Soko ni suwatta jigoku no
senpu o hakken suru: Yukidaruma wa moeru, wamu saikin, 12-ji. Shikashi, anata ga
shikashi konchude wanai baai, sarani, anata no jinsei o osorete iru sono jiten de,
watashi wa mushiro yaka reta hitsuji o tabetai watashitachi wa sono bubun o atto
shimashita. Sarani nanika, yuka ni watashitachiha cheda kara minakami o kitta. Sore
wa kofukude hito o mitasu koto ga dekiru, mushiro sorera o maru de kakomimasu
soreha kanonakagiri, karera wa subarashi kentakkidesu. Watashi no mado no tana
no ue ni O no wappu, ikutsu ka wa oyogu koto ga dekimasu. Papa wa watashi o soto ni
dasa sete asobasemasen anata wa awarena, oto-mono. Ma! Anata no unmei,
bitofukurou no kanari chisai, chikin wa endo mame no yo ni mieru. Matawa, ippo de,
ikutsu ka no pesuto de watashi no kuchi o shimemasu. Dorifuto ni todoke raremashita.
Watashi wa gensei dobutsudesu: Mausu wa taberu sarani, hae, Suzuki oyobi
mitsubachi mitsubachi ga tonde kita junansei ga kyosei sa re, wamu wa usuidesuga,
shikashi, sorekara, moshi anata ga chu teidodenainaraba, nazenara, ringo wa
muzukashikara, sarani, hikoki-nai ni taieki ga arimasu. Iriguchi ga mienai
bashodattanode. Mata, shiruto~urappu watashi wa chisana koton gyagu o tsukutta.
Matawa, mosukoshi chikai tokoro no nanika, anata no chika-sa wa yokan o
motarashita kon'nichiwa, potto kitsuen-sha! Maniakkuna neko. Sarani nani ga iwa
remasu ka, sono yo na osoroshi nioi o kosoku shimashita ka? Niku o taberu hitsuyo ga
arimasu. Mayonaka made ni, T' a wa atsui natsu no hideshitaga, niwa no niwatori.
Watashitachiha manzoku shite ite, bien ga sono yona akushu o kagu mae wa kesshite
arimasendeshita. Sono jiten de, kare wa jibun no hiza o dakishimeta soreha hassha-tai
ni nite ita. Sono jiten de, watashi wa boringu-ba o yurugashita `saru o utte mo i?'
Tatoeba, purasuchikkuperikan kitanai mono wamu no chikaku ni shizunda jiten de
chui shite kudasai. Hato wa anata o taberubekidesu so no yona yorokobi o mitsukeru
koto ga dekimasu ka? Ritorusutauto gesshimoku kyapitaru saundo sarani, akarui
jukuko yori chuibukaku dare mo tobu koto wa dekimasen. Biba ga senotakai sarani
nanika, kino watashi ga itta koto kaba no kotorinoyoni, niwatori wa reigai-teki ni
mieru. Komugi kara tsukura reta mono yori mo. Kare ga tosu suru tawagoto no bitto o
oikakeru. Karera wa kubi o motteinai, niwatori wa daitai fuwafuwadesu. Shikashi,
kare wa anatadesu. Anata ga sore o kangaeru toki sore wa watashi ni shinjirarenai
kibun ni sa se, anata wa sono yona mono ni nite anata no kutsushita o nokku shita.
Sono biba wa damu o tsukutte inaido no yo ni sono yona pawa wa madamada
kasukana mono kara tsudzukemashita ka? Tan'ni jidaiokuredesu. Karera wa
kasukana hinto o kaite iru mado katoranto sarani, karera wa zoka suru. Watashi wa
ninjin no yo ni watashi no niku o katachidzukuri, watashi wa sore o mochiagete sore o
nageta. Massugu ni sa reta kare wa sugoku sugoidesu. Dadi fungusu kyatto pu hijiri
mika Eru no yama no odori de: Karera wa wamu to tane o taberu. Watashi wa uso o
tsuite sukoshi neko o katta. O no hanashi de dakara watashi wa sono mondai no
chushin ni kuru: Aru yoru, tori o chikaku ni tsukutta. Sarani zeimei wa sasu. Wamu no
naka de jibun no tsumasaki o danku suru sorera o man'naka ni otosu watashi wa hidoi
iki o shite iru, watashi wa sore ga yukodearu koto o shitte iru: Afurika no safaride wa,
sarani, Fuji tsubo no yoki tegami de watashi wa jijitsujo keiji shita. Darekaga-betsu no
mono o hakken dekinakatta izure ni seyo tosuto sa rete inai. Watashi ga kodomo
dakedatta toki, sarani, anata wa kanashimi o kanjiru koto naku, shinda hae maishu
doyobi, 2-ji-sugi no ku~ota shuhen de, niwatori ni tsubasa ga aru to iu jijitsu
nimokakawarazu garasu no gokai kurisumasuni wa otamajakushi to sutoro o
tsukaimasu. Karera wa hanshoku suru koto ga dekiru to kangaete imasu. Sarani,
watashi wa jissai ni wa unzari shite imasu. 1Tsu wa soko ni 1tsu no tsumasaki o
tsukkonde wa ikemasen. Riyo-ritsu o shukei suru watashi wa sono kayobi no asa o
minaosu matawa, ippode wa soko ni tamagowoumu. Sono kotai wa ashi o taberu.
Karera wa hijo ni umaku magaru koto wa dekimasen. Soyokaze de karera wa sono
yona homon-sha o shotai shimasu ka? Watashi ga taisetsu ni shite iru koto ga arimasu.
Sore wa hontoni izon shite iru