Quran Translation In Simple English by GOD (ALLAH) - HTML preview

PLEASE NOTE: This is an HTML preview only and some elements such as links or page numbers may be incorrect.
Download the book in PDF, ePub, Kindle for a complete version.

10 O you who believe! When believing women come to you emigrating, test them. God is Aware of their faith. And if you find them to be faithful, do not send them back to the unbelievers. They are not lawful for them, nor are they lawful for them. But give them what they have spent. You are not at fault if you marry them, provided you give them their compensation. And do not hold on to ties with unbelieving women, but demand what you have spent, and let them demand what they have spent. This is the rule of God; He rules among you. God is Knowing and Wise.

11 If any of your wives desert you to the unbelievers, and you decide to penalize them, give those whose wives have gone away the equivalent of what they had spent. And fear God, in whom you are believers.

12 O prophet! If believing women come to you, pledging allegiance to you, on condition that they will not associate anything with God, nor steal, nor commit adultery, nor kill their children, nor commit perjury as to parenthood, nor disobey you in anything righteous, accept their allegiance and ask God's forgiveness for them. God is Forgiving and Merciful.

13 O you who believe! Do not befriend people with whom God has become angry, and have despaired of the Hereafter, as the faithless have despaired of the occupants of the graves.

 

61 Column as-Saff

In the name of God, the Gracious, the Merciful.

1 Everything in the heavens and the earth praises God. He is the Almighty, the Wise.

2 O you who believe! Why do you say what you do not do?

3 It is most hateful to God that you say what you do not do.

4 God loves those who fight in His cause, in ranks, as though they were a compact structure.

5 When Moses said to his people, "O my people, why do you hurt me, although you know that I am God's Messenger to you?" And when they swerved, God swerved their hearts. God does not guide the sinful people.

6 And when Jesus son of Mary said, "O Children of Israel, I am God's Messenger to you, confirming what preceded me of the Torah, and announcing good news of a messenger who will come after me, whose name is Ahmad." But when he showed them the miracles, they said, "This is obvious sorcery."

7 And who is a greater wrongdoer than he who attributes falsehoods to God, when he is being invited to Islam? God does not guide the wrongdoing people.

8 They want to extinguish God's Light with their mouths; but God will complete His Light, even though the disbelievers dislike it.

9 It is He who sent His Messenger with the guidance and the true religion, to make it prevail over all religions, even though the idolaters dislike it.

10 O you who believe! Shall I inform you of a trade that will save you from a painful torment?

11 That you believe in God and His Messenger, and strive in the cause of God with your possessions and yourselves. That is best for you, if you only knew.

12 He will forgive you your sins; and will admit you into gardens beneath which rivers flow, and into beautiful mansions in the Gardens of Eden. That is the supreme success.

13 And something else you love: support from God, and imminent victory. So give good news to the believers.

14 O you who believe! Be supporters of God, as Jesus son of Mary said to the disciples, "Who are my supporters towards God?" The disciples said, "We are God's supporters." So a group of the Children of Israel believed, while another group disbelieved. We supported those who believed against their foe, so they became dominant.

 

62 Friday al-Jumu’ah

In the name of God, the Gracious, the Merciful.

1 Everything in the heavens and the earth glorifies God the Sovereign, the Holy, the Almighty, the Wise.

2 It is He who sent among the unlettered a messenger from themselves; reciting His revelations to them, and purifying them, and teaching them the Scripture and wisdom; although they were in obvious error before that.

3 And others from them, who have not yet joined them. He is the Glorious, the Wise.

4 That is God's grace, which He grants to whomever He wills. God is Possessor of limitless grace.

5 The example of those who were entrusted with the Torah, but then failed to uphold it, is like the donkey carrying works of literature. Miserable is the example of the people who denounce God's revelations. God does not guide the wrongdoing people.

6 Say, "O you who follow Judaism; if you claim to be the chosen of God, to the exclusion of the rest of mankind, then wish for death if you are sincere."

7 But they will not wish for it, ever, due to what their hands have advanced. God knows well the wrongdoers.

8 Say, "The death from which you flee will catch up with you; then you will be returned to the Knower of the Invisible and the Visible, and He will inform you of what you used to do."

9 O you who believe! When the call is made for prayer on Congregation Day, hasten to the remembrance of God, and drop all business. That is better for you, if you only knew.

10 Then, when the prayer is concluded, disperse through the land, and seek God's bounty, and remember God much, so that you may prosper.

11 Yet whenever they come across some business, or some entertainment, they scramble towards it, and leave you standing. Say, "What is with God is better than entertainment and business; and God is the Best of providers."

 

63 The Hypocrites al-Munafiqun

In the name of God, the Gracious, the Merciful.

1 When the hypocrites come to you, they say, "We bear witness that you are God's Messenger." God knows that you are His Messenger, and God bears witness that the hypocrites are liars.

2 They treat their oaths as a cover, and so they repel others from God's path. Evil is what they do.

3 That is because they believed, and then disbelieved; so their hearts were sealed, and they cannot understand.

4 When you see them, their appearance impresses you. And when they speak, you listen to what they say. They are like propped-up timber. They think every shout is aimed at them. They are the enemy, so beware of them. God condemns them; how deluded they are!

5 And when it is said to them, "Come, the Messenger of God will ask forgiveness for you," they bend their heads, and you see them turning away arrogantly.

6 It is the same for them, whether you ask forgiveness for them, or do not ask forgiveness for them; God will not forgive them. God does not guide the sinful people.

7 It is they who say: "Do not spend anything on those who side with God's Messenger, unless they have dispersed." To God belong the treasures of the heavens and the earth, but the hypocrites do not understand.

8 They say, "If we return to the City, the more powerful therein will evict the weak." But power belongs to God, and His Messenger, and the believers; but the hypocrites do not know.

9 O you who believe! Let neither your possessions nor your children distract you from the remembrance of God. Whoever does that- these are the losers.

10 And give from what We have provided for you, before death approaches one of you, and he says, "My Lord, if only You would delay me for a short while, so that I may be charitable, and be one of the righteous."

11 But God will not delay a soul when its time has come. God is Informed of what you do.

 

64 Gathering at-Taghabun

In the name of God, the Gracious, the Merciful.

1 Everything in the heavens and the earth praises God. To Him belongs the Kingdom, and to Him all praise is due, and He is Able to do all things.

2 It is He who created you. Some of you are unbelievers, and some of you are believers. And God perceives what you do.

3 He created the heavens and the earth with truth, and He designed you, and designed you well, and to Him is the final return.

4 He knows everything in the heavens and the earth, and He knows what you conceal and what you reveal. And God knows what is within the hearts.

5 Has the news not reached you, of those who disbelieved before? They tasted the ill consequences of their conduct, and a painful torment awaits them.

6