Quran Translation In Simple English by GOD (ALLAH) - HTML preview

PLEASE NOTE: This is an HTML preview only and some elements such as links or page numbers may be incorrect.
Download the book in PDF, ePub, Kindle for a complete version.

148 God does not like the public uttering of bad language, unless someone was wronged. God is Hearing and Knowing.

149 If you let a good deed be shown, or conceal it, or pardon an offense-God is Pardoning and Capable.

150 Those who disbelieve in God and His messengers, and want to separate between God and His messengers, and say, "We believe in some, and reject some," and wish to take a path in between.

151 These are the unbelievers, truly. We have prepared for the unbelievers a shameful punishment.

152 As for those who believe in God and His messengers, and make no distinction between any of them-He will give them their rewards. God is Forgiver and Merciful.

153 The People of the Scripture challenge you to bring down to them a book from the sky. They had asked Moses for something even greater. They said, "Show us God plainly." The thunderbolt struck them for their wickedness. Then they took the calf for worship, even after the clear proofs had come to them. Yet We pardoned that, and We gave Moses a clear authority.

154 And We raised the Mount above them in accordance with their covenant, and We said to them, "Enter the gate humbly", and We said to them, "Do not violate the Sabbath", and We received from them a solemn pledge.

155 But for their violation of their covenant, and their denial of God's revelations, and their killing of the prophets unjustly, and their saying, "Our minds are closed." In fact, God has sealed them for their disbelief, so they do not believe, except for a few.

156 And for their faithlessness, and their saying against Mary a monstrous slander.

157 And for their saying, "We have killed the Messiah, Jesus, the son of Mary, the Messenger of God." In fact, they did not kill him, nor did they crucify him, but it appeared to them as if they did. Indeed, those who differ about him are in doubt about it. They have no knowledge of it, except the following of assumptions. Certainly, they did not kill him.

158 Rather, God raised him up to Himself. God is Mighty and Wise.

159 There is none from the People of the Scripture but will believe in him before his death, and on the Day of Resurrection he will be a witness against them.

160 Due to wrongdoing on the part of the Jews, We forbade them good things that used to be lawful for them; and for deterring many from God's path.

161 And for their taking usury, although they were forbidden it; and for their consuming people's wealth dishonestly. We have prepared for the faithless among them a painful torment.

162 But those among them firmly rooted in knowledge, and the believers, believe in what was revealed to you, and in what was revealed before you; and the observers of prayers, and the givers of charity, and the believers in God and the Last Day-upon these We will bestow an immense reward.

163 We have inspired you, as We had inspired Noah and the prophets after him. And We inspired Abraham, and Ishmael, and Isaac, and Jacob, and the Patriarchs, and Jesus, and Job, and Jonah, and Aaron, and Solomon. And We gave David the Psalms.

164 Some messengers We have already told you about, while some messengers We have not told you about. And God spoke to Moses directly.

165 Messengers delivering good news, and bringing warnings; so that people may have no excuse before God after the coming of the messengers. God is Powerful and Wise.

166 But God bears witness to what He revealed to you. He revealed it with His knowledge. And the angels bear witness. Though God is a sufficient witness.

167 Those who disbelieve and repel from God's path have gone far astray.

168 Those who disbelieve and transgress; God is not about to forgive them, nor will He guide them to any path.

169 Except to the path of Hell, where they will dwell forever. And that is easy for God.

170 O people! The Messenger has come to you with the truth from your Lord, so believe-that is best for you. But if you disbelieve, to God belongs everything in the heavens and the earth. God is Omniscient and Wise.

171 O People of the Scripture! Do not exaggerate in your religion, and do not say about God except the truth. The Messiah, Jesus, the son of Mary, is the Messenger of God, and His Word that He conveyed to Mary, and a Spirit from Him. So believe in God and His messengers, and do not say, "Three." Refrain-it is better for you. God is only one God. Glory be to Him-that He should have a son. To Him belongs everything in the heavens and the earth, and God is a sufficient Protector.

172 The Messiah does not disdain to be a servant of God, nor do the favored angels. Whoever disdains His worship, and is too arrogant- He will round them up to Himself altogether.

173 But as for those who believe and do good works, He will pay them their wages in full, and will increase His grace for them. But as for those who disdain and are too proud, He will punish them with an agonizing punishment. And they will find for themselves, apart from God, no lord and no savior.

174 O people! A proof has come to you from your Lord, and We sent down to you a clear light.

175 As for those who believe in God, and hold fast to Him, He will admit them into mercy and grace from Him, and will guide them to Himself in a straight path.

176 They ask you for a ruling. Say, "God gives you a ruling concerning the person who has neither parents nor children." If a man dies, and leaves no children, and he had a sister, she receives one-half of what he leaves. And he inherits from her if she leaves no children. But if there are two sisters, they receive two-thirds of what he leaves. If the siblings are men and women, the male receives the share of two females." God makes things clear for you, lest you err. God is Aware of everything.

 

5 The Table al-Ma’idah

In the name of God, the Gracious, the Merciful.

1 O you who believe! Fulfill your commitments. Livestock animals are permitted for you, except those specified to you; but not wild game while you are in pilgrim sanctity. God decrees whatever He wills.

2 O you who believe! Do not violate God's sacraments, nor the Sacred Month, nor the offerings, nor the garlanded, nor those heading for the Sacred House seeking blessings from their Lord and approval. When you have left the pilgrim sanctity, you may hunt. And let not the hatred of people who barred you from the Sacred Mosque incite you to aggression. And cooperate with one another in virtuous conduct and conscience, and do not cooperate with one another in sin and hostility. And fear God. God is severe in punishment.

3 Prohibited for you are carrion, blood, the flesh of swine, and animals dedicated to other than God; also the flesh of animals strangled, killed violently, killed by a fall, gored to death, mangled by wild animals-except what you rescue, and animals sacrificed on altars; and the practice of drawing lots. For it is immoral. Today, those who disbelieve have despaired of your religion, so do not fear them, but fear Me. Today I have perfected your religion for you, and have completed My favor upon you, and have approved Islam as a religion for you. But whoever is compelled by hunger, with no intent of wrongdoing-God is Forgiving and Merciful.

4 They ask you what is permitted for them. Say, "Permitted for you are all good things, including what trained dogs and falcons catch for you." You train them according to what God has taught you. So eat from what they catch for you, and pronounce God's name over it. And fear God. God is Swift in reckoning.

5 Today all good things are made lawful for you. And the food of those given the Scripture is lawful for you, and your food is lawful for them. So are chaste believing women, and chaste women from the people who were given the Scripture before you, provided you give them their dowries, and take them in marriage, not in adultery, nor as mistresses. But whoever rejects faith, his work will be in vain, and in the Hereafter he will be among the losers.

6 O you who believe! When you rise to pray, wash your faces and your hands and arms to the elbows, and wipe your heads, and your feet to the ankles. If you had intercourse, then purify yourselves. If you are ill, or travelling, or one of you returns from the toilet, or you had contact with women, and could not find water, then use some clean sand and wipe your faces and hands with it. God does not intend to burden you, but He intends to purify you, and to complete His blessing upon you, that you may be thankful.

7 And Remember God's blessings upon you, and His covenant which He covenanted with you; when you said, "We hear and we obey." And remain conscious of God, for God knows what the hearts contain.

8 O you who believe! Be upright to God, witnessing with justice; and let not the hatred of a certain people prevent you from acting justly. Adhere to justice, for that is nearer to piety; and fear God. God is informed of what you do.

9 God has promised those who believe and work righteousness: they will have forgiveness and a great reward.

10 As for those who disbelieve and reject Our revelations-these are the inmates of Hell.

11 O you who believe! Remember God's blessings upon you; when certain people intended to extend their hands against you, and He restrained their hands from you. So reverence God, and in God let