Islamic Education for Youths - Level Three by Mohammad Amin Sheikho - HTML preview

PLEASE NOTE: This is an HTML preview only and some elements such as links or page numbers may be incorrect.
Download the book in PDF, ePub, Kindle for a complete version.

Lesson Thirteen

Interpretation of Fortress 89 (The Coming Appearance)

Surah Al-Fajr (Part Three)

The Almighty wanted to uncover to us the reason that people shun their ‎Creator, and our negligence of seeking to know our Provider – in spite of ‎the fact that this knowledge will help us get rid of our beastly qualities and ‎turn us into humane creatures, who are reformers not corruptors, and who ‎are happy rather than miserable. For this reason, He says:‎

Verse‎ no. 15‎

15.‎‎‎‎‎ “As for the human, when their Lord tries them by ‎bestowing favors and blessings on them, do they say, ‘My ‎Lord has honored me?”‎‎‎

To “test” something here is to uncover its reality. When you say: God ‎tested a person using money it means that He granted money to a person in ‎order to disclose their real qualities and whatever stinginess and attachment ‎to this worldly life their spirit had been hiding, or its generosity and ‎inclination towards donation, service, and charity. ‎

Furthermore, when you say that: Allah tested a person using ‎advancement, that means that He inducted this person into a high office so ‎that this would bring out the liking for prestige and authority that had been ‎settled in their spirit, as well as any other hidden desires or proclivity for ‎mercy, humanity and an interest in the well-being of other people. If a ‎person belonged to the latter group, they would regard their position as an ‎opportunity to help those who are without anyone to protect them or help ‎them. ‎

‎‎‎‎Thus, the Almighty Allah examines people in this world, no matter what ‎a person hides and keeps secret, their reality will surely appear one day ‎nonetheless, and what is latent in their spirit will be uncovered. ‎

The words “by bestowing favors on him” suggest that He will make a ‎perfect donation to them for free, lacking nothing, be it in terms of health, ‎wealth, food, drink, lodging, or any other kind of donation. ‎

The phrase “and blessing him” refers to giving the person an ability to ‎attain relish and pleasure in what their Provider exalts them with. ‎

Allah the Almighty has created delicious fruit and given us a tongue by ‎which we can find enjoyment in tasting their flavors. ‎

Similarly, He has created fragrant flowers, and has given us a sense of ‎smell with which we can appreciate this boon. ‎

The Almighty has obliged humanity with untold graces, and granted us ‎the ability to taste them in order to enjoy them and find zest in them. ‎

‎‎‎‎In this noble Verse‎, the Almighty wanted to blame those who oppose Him ‎for depreciating this donation and this Godly Care. He mentioned the Verse‎ ‎in the interrogative case to inspire people to inquire of what they hold ‎hidden within themselves, so that they would be roused to test themselves. ‎In this way, we will come to know our true state and the degree of our ‎appreciation for our Provider’s Favor. ‎

This Verse‎ calls upon us as follows:‎

You, human! Search within yourself whenever God tests you and drives ‎boons and graces to you. ‎

Are you one of those who esteem the Favor of this Generous Provider?‎

Have you come to know that the source of all that is granted to us is ‎Al’lah, alone?‎

When you drink water or eat fruit or some other food; when you enter ‎your home or go to bed; when you sit surrounded by your family or your ‎friends; when you walk in the street and see powerless and poor people, or ‎those of lower rank than you in this world; when you go to work and sit at ‎your desk: in all these situations and in many others, do you recollect the ‎Grace of Allah upon you? Do you feel grateful for the Generosity of your ‎Provider and His Charity to you?‎

Do you admit that your Provider has obliged you with this, and that it ‎comes solely out of His Compassion and Favor towards you?‎

The Almighty clarified this to us. Furthermore, in just the same way that ‎He tests humanity in this world using its pleasures and bliss, He also tests ‎them using various kinds of affliction that He sends to them, which then ‎help to purify their spirits. God says:‎

Verse‎ no. 16‎

16. “And when He tries them by restricting His provision ‎towards them, do they say, ‘My Lord degrades me?”‎‎‎

‎”His provision” refers to every blessing which God grants to humanity, ‎including health, money, glory, and power. ‎

This Verse‎ is telling us: If Allah examines you by depriving you of some ‎of His boons, by afflicting you with disease, poverty, humbleness or by ‎dispossessing you of your authority, or by sending any other kind of ‎trouble in your way, all of which would be in order to make you return to ‎the right path and to release the wickedness and the deathly lust that have ‎settled in your spirit: when this happens to you, do you try to recognize the ‎reason for this distress so that you may avoid repeating your prior ‎negligence?‎

Are you one of those who return to their Lord when affliction strikes? ‎When you are in distress, do you say that your Lord has degraded you in ‎order to save you from the wrong which you live in, and to make you ‎change the devious conduct which draws evil and destruction down upon ‎you?‎

The Almighty tests humanity either by giving and bestowal, or by ‎exerting pressure and deprivation. ‎

Have you examined yourself and applied these two Verse‎s to your own ‎life? Have you found yourself to be one of those who, when Allah ‎examines your spirit, says my Provider has obliged me when you are the ‎recipient of His donation, or my Provider has abased me when difficulty ‎and hardship come in your way?‎

If you have not yet recognized He Who gives and deprives, and if your ‎spirit has not yet approached the grades of true belief – achieved only when ‎one ascertains that everything is directed by God’s Hand, alone, and that ‎there is no god except Allah – at this time, know that the reason behind ‎your lack of success in attaining this belief is nothing other than your ‎omission and your lack of enthusiasm in doing good actions. ‎

God wanted to disclose this to you, and therefore He says:‎

Verse‎ no. 17‎

‎17.‎‎‎‎‎ “No (you do not)! Rather you show no kindness to the ‎orphan,”‎‎‎

The word “No” indicates negation. It means that your spirit do not ‎express the sentiment in the preceding Verse‎. ‎

The Almighty has revealed to us the reason for disbelief. He says: “Rather you show no kindness to the orphan,” that is, you do not render ‎good actions. You do not help or sympathize with orphans. ‎

Verse‎ no. 18‎

‎18.‎‎‎‎‎ “Nor do you urge one another to feed the poor.”‎‎‎

That is, you do not charge yourself with feeding the poor, or inspire ‎yourself to do so. ‎

“The poor” is meant to refer to anyone who is powerless or in need, ‎unable to work due to illness or senility. ‎

This Verse‎ and the preceding one show us that a failure to do good works ‎is the reason for the failure to acquire belief. This belief is the belief which ‎makes people recognize the One Who gives and deprives, and the Steerer ‎Who manages everything in this universe‎.

In fact, when the spirit refrains from carrying out a good deed when it has ‎the opportunity, or from sacrificing the money which is considered valuable, ‎it becomes unable to turn towards Allah, the Almighty. ‎

You will see that such a spirit becomes diffident towards its Provider, and ‎is unable to draw near to Him. ‎

The Almighty demonstrated to us that a refusal to sacrifice money or to ‎carry out charitable actions does not maintain a person at the same degree ‎of tight-fistedness and miserliness, but rather it draws them down to an even ‎lower and inferior degree than their current one. They will covet the worldly ‎life greedily, to the extent that their chief concern will be only to obtain all of ‎its pleasures, and to keep them away from others. That is why God says:‎

Verse‎ no. 19‎

‎19.‎‎‎‎‎ “And you consume inheritance greedily,”‎‎‎

The “inheritance” is the wealth which we see people pass down from one ‎generation to the next. ‎

The words “consume” here aim at describing the spiritual state of such a ‎distant person. This person did not convince their spirit to carry out good ‎actions, and therefore their attachment to this world grew, until it made ‎them wish to collect whatever money and wealth they could see which is ‎handed down among people, in order to keep it solely for themselves. Had it ‎been possible for them, and had the circumstances been advantageous for ‎them, they would have taken everything that others have, leaving them in ‎possession of nothing. Because they fully indulged themselves in worldly ‎desires, they became greedy, stingy and avaricious, having a desire to ‎possess more and more until they became pathologically eager to have the ‎possessions of all people.‎

I tell you that this situation has become more noticeable and is popular ‎nowadays. You find that the seller will desire to swallow all of the buyer’s ‎money, and that the powerful heir will seek to lay his hands on the shares of ‎his less powerful relatives.‎

Thus every person is now doing their best to wrest people’s money from ‎them as much as they can, whether their methods are lawful or unlawful. ‎

God wanted to tell us that nothing will satisfy the gluttony of such a ‎person, who has shunned their Provider and sunk into this kind of life. No ‎matter how much they collect, and no matter what they possess, they will ‎continue to crave even more. They will reach a point where they will not be ‎happy for anyone else to have anything, and will prevent it if they can. ‎

Therefore the Almighty says:‎

Verse no. 20

‎20.‎‎‎‎‎ “And you love riches with inordinate love.”‎‎‎

That is, due to your shunning of Allah, your love of riches will grow ‎until you have put your hands on other people’s belongings, wishing to ‎leave them with absolutely nothing. ‎

The failure to perform good actions will thus drive such a person far from ‎Al’lah and separate them from belief. This distance will implant itself in the ‎very love of their heart for this world and become integral to their ‎absorption in this lower life. ‎

God wants to reproach these kinds of people for their behavior, in order ‎to deter them from such abject conduct. Otherwise, it will dishonor them ‎and they will not reach the position of which they are capable. They will be ‎separated from the lofty ranks for which they were created in order to ‎ascend. Therefore He says in the next Verse‎: “No! For when the earth ‎is……”‎‎‎

“No” indicates deterrence. It is used to rebuke the addressee and to ‎discourage them from their error. ‎

It addresses us: You, human! Beware of this kind of wrongful conduct ‎and repent from your deviation. You have not been created to be like ‎animals, caring only about your own advantage and wishing to appropriate ‎everything that people have.‎‎‎

These are not the manners of a humanist one. ‎

We have been brought into this existence in order to perform good actions and ‎to gain eternal life by helping our brothers and sisters in humanity. Through ‎doing so, we will associate with people of Paradise in the next world.‎

‎‎Questions‎‎:‎

‎‎‎1- The Almighty God Says “As for the human, when their Lord tries them ‎by bestowing favors and blessings on them, do they say, ‘My Lord has ‎honored me?” What is the meaning of the word “tries”? What does “My ‎Lord has honored me” indicate? ‎

‎‎‎2- The Almighty God says “And when He tries them by restricting His ‎provision towards them, do they say, ‘My Lord degrades me’?” Why does ‎God restrict His provision towards some people?‎

‎‎‎3- If the human sacrifices his beloved money in order to approach nearer to ‎God, Where will his donation drive him to?

‎‎