The Resurrection and Immortality by William West - HTML preview

PLEASE NOTE: This is an HTML preview only and some elements such as links or page numbers may be incorrect.
Download the book in PDF, ePub, Kindle for a complete version.

·        “For God sent not his Son into the world to condemn (krino) the world; but that the world through him might be save. He that believeth on him is not condemned (krino): but he that believeth not is condemned (krino) already” King James Version.

·        “For God sent not the Son into the world to judge (krino) the world: but that the world should be saved through him. He that believeth on him is not judged (krino): he that believeth not has been judged (krino) already” American Standard Version.

 Romans 14:22

·        “Happy is he that condemneth (krino) not himself” King James Version.

·        “Happy is he that judgeth (krino) not himself” American Standard Version.

2 Thessalonians 2:12

·        “That they all might be damned (krino)” King James Version.

·        “That they all might be judged” American Standard Version.

     There is a vast different in “damned” and “judged,” both cannot be a true translation. Condemnation, damnation, and damned were all taken out of the American Standard Version and most others. How many millions have been made to believe a lie by this deliberate changing of the Bible?

      The Jews would have been acquainted with the language of judgment on nations in the Old Testament. Malachi's pronouncement is against the Jewish nation. "For behold, the day is coming, burning like a furnace; and all the arrogant and every evildoer will be chaff; and the day that is coming will set them ablaze, says the Lord of hosts, so that it will leave them neither root not branch" (Malachi 4:1). Job says when a tree is cut down there is hope that the root will sprout (Job 14:8); there is hope of life. In the last chapter in the Old Testament of our English Bible Malachi says Israel will not be left a root to sprout a branch or a branch to sprout roots; therefore, there will be no hope for life.

     Summary: Just as every reference to Gehenna in the Old Testament are to a place on this earth, to the valley south of Jerusalem, and it is never translated "Hell." every reference to Gehenna by Christ is also to the same place on this earth, to the same valley. In the four occasions that Gehenna is used, not in a one is Gehenna said to be eternal or everlasting, not once is there any torment of living persons in it, and not once is it used in connection with the resurrection, but today preachers most always add everlasting and say it will never end. How do they know this? None of the apostles ever preach anything about Gehenna. If it were a place of torment where God shall torment all of the lost, why did they never say anything about it? They used death, destroy, destroyed, perish, die, and end; but never "Hell."

AND ONE TIME BY JAMES

TO THE TWELVE TRIBES OF ISRAEL

     SET ON FIRE BY GEHENNA James 3:6: "And the tongue is a fire; the world of iniquity among our members is the tongue, which defiles the whole body, and sets on fire the wheel of nature, and is set on fire by Hell (Greek-Gehenna)." James used the same proper noun (the name of a particular place) that Christ used in Matthew 23:15 as a metaphor of uncleanness. The tongue is a fire and is set on fire by Gehenna-the filthy, contemptible garbage dump. Most who are given to gossip look for some filthy rotten garbage on someone, and then cannot wait to tell it. James did not use Gehenna to teach the Jews about what was going to happen them after death if they rejected Christ. To say, "The tongue is set on fire by the place of eternal torment after the judgment," which is what many teach, makes no sense. This metaphor is not taken from the destruction by the fire and maggots in Gehenna; but, like the fourth occasion that Christ used Gehenna, it is a metaphor taken from the filth and uncleanness of Gehenna. There is nothing about being killed and then cast into Gehenna, nothing about torment or destruction in it, and nothing about anything after death. The tongue is a fire now in this lifetime. To make Hell be a literal place not of this earth that sets on fire a literal tongue of a living person on this earth would somehow make that person's tongue be in contact with a place that is not on this earth. James used Gehenna as a place of uncleanness, which he figuratively applied to a vile tongue. This passage says nothing about any kind of punishment before or after death, or nothing about the fate of the unrighteous after death.

TOURS OF HELL

     Today many travelers to Israel are offered “a tour of Hell,” they are taken to the valley of Gehenna, but they find no fire there. After A. D. 70 the fire went out and all signs of the fire has disappeared completely.

THE MISTRANSLANTION OF GEHENNA

                     | KJV  | ASV NASV RSV NRSV*         | Others**

Matthew 5:22, 29, 30_| Hell | Hell Footnote-Greek Gehenna| Gehenna

Matthew 10:28        | Hell | Hell Footnote-Greek Gehenna| Gehenna

Mt 18:9 Mk 9:43,44,45| Hell | Hell Footnote-Greek Gehenna| Gehenna

Matthew 23:15, 33    | Hell | Hell Footnote-Greek Gehenna| Gehenna

Luke 12:5            | Hell | Hell Footnote-Greek Gehenna| Gehenna

James 3:6            | Hell | Hell Footnote-Greek Gehenna| Gehenna

     The American Standard Version, Revised Standard Version, New Revised Standard Version, and others have a footnote "Gr. Gehenna."

     **New American Bible (Catholic), World English Bible, Young's Literal New Testament (author of "Young's Analytical Concordance"), Wesley's New Testament (founder of Methodist Church), Christian Bible 1991, and many more translations have "Gehenna" in the text as it should be as it is a Proper Noun (the name of a particular place). The Amplified Bible has it as an insert in the text: "Hell (Gehenna) of fire."

THE TRANSLATION OF GEHENNA

IN SEVEN TRANSLATIONS

(1) Young's Literal Bible (1891) Author of "Young's Analytical Concordance To The Bible"

First occasion, in the Sermon on the Mount

Matthew 5:22—Gehenna Of The Fire

Matthew 5:29—Gehenna

Matthew 5:30—Gehenna

Second occasion, in a lesson to the twelve disciples

Matthew 10:28—Destroy in Gehenna

Luke 12:5—Gehenna

Third occasion, in another lesson to his disciples

Matthew 18:9—Gehenna of the fire

Mark 9:43—Gehenna; Mark 9:44 and Mark 9:45 - Gehenna

Fourth occasion, to the Scribes and Pharisees

Matthew 23:15—Son of Gehenna

Matthew 23:33—Gehenna

And one time by James, to the Twelve Tribes—James 3:6—Set of fire by the Gehenna

(2) Wesley's New Testament (1755) the original edition by Wesley, the founder of Methodist Church, not the updated editions that were changed by others.

First occasion, in the Sermon on the Mount

Matthew 5:22—Gehenna

Matthew 5:29—Gehenna

Matthew 5:30—Gehenna

Second occasion, in a lesson to the twelve disciples

Matthew 10:28—Gehenna

Luke 12:5—Gehenna

Third occasion, in another lesson to his disciples

Matthew 18:9—Gehenna

Mark 9:43—Gehenna

Mark 9:44 and Mark 9:45 - Gehenna

Fourth occasion, to the Scribes and Pharisees

Matthew 23:15—Gehenna

Matthew 23:33—Gehenna

And one time by James, to the Twelve Tribes—James 3:6—Gehenna

(3) Weymouth New Testament (1903)

First occasion, in the Sermon on the Mount

Matthew 5:22—Gehenna of Fire

Matthew 5:29—Gehenna

Matthew 5:30—Gehenna

Second occasion, in a lesson to the twelve disciples

Matthew 10:28—Gehenna

Luke 12:5—Gehenna

Third occasion, in another lesson to his disciples

Matthew 18:9—Gehenna of fire

Mark 9:43—Gehenna

Mark 9:44 and Mark 9:45—Gehenna

Fourth occasion, to the Scribes and Pharisees

Matthew 23:15—Son of Gehenna

Matthew 23:33—Gehenna

And one time by James, to the Twelve Tribes—James 3:6 - Set of fire by Gehenna

(4) The New American Bible (1991) (Catholic)

First occasion, in the Sermon on the Mount

Matthew 5:22—Whoever says, 'You fool,' will be liable to fiery Gehenna

Matthew 5:29—Better to lose part of you body than have it all cast into Gehenna

Matthew 5:30—Better to lose part of you body than have it all cast into Gehenna

Second occasion, in a lesson to the twelve disciples

Matthew 10:28 Gehenna

Luke 12:5—Fear him who has power to cast into Gehenna after he has killed

Third occasion, in another lesson to his disciples

Matthew 18:9—Better to enter life with one eye than be thrown with both into fiery Gehenna

Mark 9:43—Better for you to enter life maimed than to keep both hands and enter Gehenna with its unquenchable fire

Mark 9:44—Better for you to enter life crippled than to be thrown into Gehenna with both feet

Mark 9:45—Better for you to enter the kingdom of God with one eye than to be thrown with both eyes into Gehenna

Fourth occasion, to the Scribes and Pharisees

Matthew 23:15—Gehenna; Matthew 23:33—Gehenna

And one time by James, to the Twelve Tribes—James 3:6—And its fire is kindled by hell

(5) The Christian Bible (1991

First occasion, in the Sermon on the Mount

Matthew 5:22—The Gehenna of Fire

Matthew 5:29—Your whole body should be thrown into Gehenna

Matthew 5:30—Your whole body should pass away into Gehenna

Second occasion, in a lesson to the twelve disciples

Matthew 10:28—And the body in Gehenna

Luke 12:5—Gehenna

Third occasion, in another lesson to his disciples

Matthew 18:9—Then to have two eyes and to be thrown into the Gehenna of fire

Mark 9:43—Gehenna

Mark 9:44 and Mark 9:45—Thrown into Gehenna

Fourth occasion, to the Scribes and Pharisees

Matthew 23:15—A son of Gehenna

Matthew 23:33—Gehenna

And one time by James, to the Twelve Tribes—James 3:6—The tongue...is set of fire by Gehenna

(6) World English Bible

First occasion, in the Sermon on the Mount

Matthew 5:22Shall be in danger of the fire of Gehenna

Matthew 5:29Than for your whole body to be cast into Gehenna

Matthew 5:30And not your whole body be cast into Gehenna

Second occasion, in a lesson to the twelve disciples

Matthew 10:28Able to destroy both soul and body in Gehenna

Luke 12:5Gehenna

Third occasion, in another lesson to his disciples

Matthew 18:9Than having two eyes to be cast into the Gehenna of fire

Mark 9:43Gehenna

Mark 9:45Gehenna

Mark 9:47Gehenna of fire

Fourth occasion, to the Scribes and Pharisees

Matthew 23:15You make him twice as much of a son of Gehenna as yourselves

Matthew 23:33How will you escape the judgment of Gehenna?

And one time by James, to the Twelve Tribes James 3:6Set on fire by Gehenna

(7) Phillips New Testament (1952)

First occasion, in the Sermon on the Mount

Matthew 5:22—Fire of destruction

Matthew 5:29—Rubbish-heap

Matthew 5:30—Rubbish-heap

Second occasion, in a lesson to the twelve disciples

Matthew 10:28—Fire of destruction

Luke 12:5—Throw you into destruction

Third occasion, in another lesson to his disciples

Matthew 18:9—Fire of the rubbish-heap

Mark 9:43—Go to the rubbish-heap

Mark 9:44—Thrown on to the rubbish-heap

Mark 9:45—Thrown on to the rubbish-heap

Fourth occasion, to the Scribes and Pharisees

Matthew 23:15—Ripe for destruction

Matthew 23:33—Fire of destruction

And one time by James, to the Twelve Tribes James 3:6—It can set the whole of life ablaze, fed with the fires of hell

(8) There are also many other translations that do not have "Hell" in them.

      The New Testament in Modern English" by J. B. Phillips says:

·         "And go to the rubbish-heap where the fire never dies" (Mark 9:43).

·         "Thrown on the rubbish-heap, where decay never stops and the fire never goes out" (Mark 9:49, Also Matthew 5:29, 18:9, Mark 9:47).

·         "Fire of destruction"  (Matthew 5:22, 10:28, 32:33, Luke 12:5).

Phillips leaves out "Gehenna," a name of a particular place; and puts what Jerusalem's Gehenna was to the people of that time to make it where people today will understand the same thing the Jews that Christ was speaking to would have understand. Many today would not know that Gehenna was the Rubbish-heap of Jerusalem. This is not a translation of the Greek, but it is a good commentary. He translated "Gehenna" into Hell only one time (James 3:6). This is the only time Hell is in his translation, and shows he believed in Hell, but knows the Greek manuscripts did not have it.

DID JESUS SAY MORE ABOUT HELL THAN HEAVEN?

     It has been said often by many preachers that Jesus said more about Hell than He did about Heaven. Is this the truth or is it a lie that has been told so many times by preachers that many believe it without questioning it? The truth is that without mistranslating to make Jesus say something He or any New Testament writers did not say, there is not one word about Hell in the Bible, JESUS SAID NOTHING ABOUT HELL, NOT ONE WORD. Although the New Testament writers said nothing about Hell, they did say much about Heaven. Although Hell is not in the Bible, Heaven is hundreds of times referring to Heaven it’s self, the kingdom of Heaven, and to the universe – the heavens. The claim that Christ said more about Hell than He did about Heaven is not true and is only a desperate attempt to prove Hell.

·         A place in Heaven "In My Father's house are many dwelling places; if it were not so, I would have told you; for I go to prepare a place for you. If I go and prepare a place for you, I will come again and receive you to Myself, that where I am, there you may be also” (John 14:12).

·         Our treasures are in Heaven Matthew 6:20; 10:21; 19:21; Luke 18:22

·         Our citizenship is in Heaven Philippians 3:20-21

·         Reserved in Heaven for us 1 Peter 1:4; Matthew 6:20; 19:21; Mark 12:25; Luke 6:23

THE QUESTIONS IS, WHERE DID JESUS SAY ANYTHING ABOUT HELL EVE