Why Did They Become Muslims? by Huseyin Hilmi Isik - HTML preview

PLEASE NOTE: This is an HTML preview only and some elements such as links or page numbers may be incorrect.
Download the book in PDF, ePub, Kindle for a complete version.

FOOTNOTES (50-65)

[50] The Prophet Ibrâhîm (Abraham) ‘alaihis-salâm’.

[51] Allâhu ta’âlâ.

[52] Allâhu ta’âlâ.

[53] According to some encyclopedic dictionaries in English, the Latin translation was completed in 383 C.E.

[54] The original meaning of Apocrypha, which in Greek means ‘secret, hidden’, is ‘Fourteen books included in Vulgate, and the Septuagint, which is the Greek translation of the Old Testament compiled before Christianity.

[55] Sir Winston L.S. Churchill (1874-1965), British statesman and writer, prime minister of England, from 1940 to 1945 and from 1951 to 1955.

[56] The word ‘Father’ means ‘Allah the greatest.’

[57] It goes without saying that the word ‘Son’ here means ‘Blessed Born Slave’.

[58] John (Yahyâ ‘alaihis-salâm’)

[59] Luke: 5-14

[60] Mark: 7-29

[61] John: 5-8

[62] Here again, the four Gospels give contradictory accounts. Please see Matt: 27-11, 12, 13, 14; Mark: 15-2, 3, 4, 5; Luke: 23-3, 7, 8, 9; and John: 18-33, 34, 35, and so on.

[63] When the supernatural event, miracle, takes place through a Prophet it is called a mu’jiza. When it takes place through a Walî, it is called a karâmat. Walî means a pious Muslim whom Allâhu ta’âlâ loves very much. (pl. Awliyâ)

[64] Mawlid means birth. In this context it means the eulogy recited for the honour of Muhammad ‘alaihis-salâm’, especially on certain occasions such as marriage ceremonies, births, circumcision ceremonies, sacred nights, etc

[65] or from the few Christians who examined the Qur’ân al-kerîm or the works of Islamic scholars, who, it goes without saying, had an education based on the Qur’ân al-kerîm and wrote their books in the light of the Qur’ân al-kerîm.