A5.1.2.1. Arquitectura/ Diseño
Ábaco: abacus (ábakos)
Ápsida: apse (aps)
Acanalar: flute (flut), Groove (gruv)
Acanto: acanthus (ákantos)
Acera: sidewalk (sáid wok)
Adobe: sun-dried brick (son dráid brik)
Aguas negras: sewering (súerin)
Aguas residuales: sewage (súich)
Aguja: needle (nídol)
Aire acondicionado: air conditioner (er kondíshoner)
Aislamiento: isolation (áisoléishon), insulation (insuléishon) Aislar: isolate (áisoléit), separate (séperit), insulate (insuléit) Albañil: bricklayer (brik léyer), mason (méison) Alcantarilla: sewer (súer), conduit (kónduit) Alcantarillado: sewer system (súer sístem), drains (dréins) Alero: eaves (ivs)
Alféizar: sill (sil), window sill (wuíndou sil) Alicates: pliers (plaíers)
Aljibe: cistern (cístern)
Almádana: sledgehammer (ssléch jámer)
Alminar: minaret (mínaret)
Andamiaje: scaffold (sskáfold), scaffolding (sskáfolding) Andamio: scaffold (sskáfold), stage (sstéich), stand (sstánd) Apartamento: apartment (apártment), flat (flat) Apisonadora: road-roller (róud róler), steamroller (sstím róler) Aplanadora: steamroller (sstím róler)
Apuntalar: prop up (prop ap), shore up (shor ap), underpin (ánderpin) Arcada: arcade (arkéid), archway (arch wuéi) Arcilla: clay (kléi)
Arco: arch (arch)
Arena: sand (sand), grit (grit)
Argamasa: mortar (mórtar), plaster (pláster)
“I love EARTH PLANET… And you?”
Página 159
(C.A.) Xu Chimá Pérez MANUAL INGLÉS/ESPAÑOL Año(s): 2007/ 2011
Arista: edge (edch)
Armadura: framework (fréim wuérk)
Armario: cupboard (képbord), wardrobe (wuárdrob), bookcase (buk kéis) Armazón: framework (fréim wuérk), body (bódi), shell (shel), skeleton (sskéletn) Arquitecto: architect (árkitekt)
Arquitectura: architecture (arkitéktshor)
Ascensor: elevator (élevéitor), passenger elevator (pásinyer élevéitor), lifter (lífter) Asfalto: asphalt (ásfalt)
Azotea: flat roof (flat ruf)
Azulejo: glazed tile (gléizt táil)
Bajada (drenaje) de aguas: drainage (dréinach)
Balaustrada: balustrade (bálostréid), banisters (bánisters) Balcón: balcony (bálconi), railing (réilin), vantage-point (vántich póint) Baldosa: tile (táil), floor tile (floor táil) Banqueta: sidewalk (sáid wuók)
Barandel o barandilla: hand-rail (jand réil), railing (réilin), banisters (bánisters) Barra: bar (bar)
Basamento: basement (béisment)
Base: base (béis)
Boceto: sketch (sskétch), outline (áut láin) Borde: edge (édch)
Bordillo: curb (kerb)
Bosquejo: sketch (sskétch), outline (áut láin), design (disáin), draft (draft) Bóveda: vault (volt), dome (dom), cavern (kávern) Buhardilla: skylight (sskái láit), dormer window (dórmer wuíndou), garret (gárret) Calafateo: caulk (kok)
Calefacción: heating (jítin)
Calle: street (sstrít)
Camino: road (róud), way (wuéi)
Campanario: belfry (bélfri), church tower (cherch táwuer) Canal: gutter (góter), spout (sspáut), drain pipe (dréin páip) Canalón: gutter (góter)
Cañería: pipe (páip), pipeline (páip láin) Capa: layer (léyer)
Capitel: capital (kápital)
Carpintero: carpenter (kárpinter)
Celosía: lattice (látis), blind (blind), shutter (sháter) Cemento: cement (cément), concrete (kánkrit) Cenefa: baseboard (béis bord), frieze (friz), skirting board (sskértin bord) Cepillo: brush (brosh)
Cerradura: closing (klóusin), lock (lok), shutting (shátin) Cerrojo: bolt (bolt)
Chapa: plate (pléit), sheet (shit)
Chimenea externa: chimney (chímni)
Chimenea interna: fireplace (fáiar pléis)
Cielo raso: ceiling (cílin)
Cimientos: foundations (faundéishons)
Cincel: chisel (chísol)
Cisterna: water tank (wuóter tank), cistern (cístern), toilet tank (tóilit tank) Cizalla: shears (shíirs), wire cutter (wuáiar káter) Clave: keystone (kíston)
Cloaca: sewer (súer)
Cobertizo: shed (shed), outhouse (áut jáuz) Cocina: kitchen (kítchen)
Cochera: garage (garách), carpot (kárpot) Columna: column (kólom), pillar (pílar)
Comedor: dining room (dáinin rum)
Conducto (de ventilación): ventilation conduit (ventiléishon kónduit), ventilation tube (ventiléishon tub)
“I love EARTH PLANET… And you?”
Página 160
(C.A.) Xu Chimá Pérez MANUAL INGLÉS/ESPAÑOL Año(s): 2007/ 2011
Constructor: builder (bílder)
Construir: construct (constrókt), build (bild), put up (put ap) Cornisa: top (top), crest (krest)
Cortafrío: cold chisel (kóuld chísol)
Cortina: curtain (kérten)
Cripta: crypt (cript)
Cubeta: keg (keg), pail (péil)
Cuchara: spoon (sspún), scoop (sskúp)
Cuneta: ditch (ditch), gutter (góter)
Cuña de piedra: voussoir (vusóir)
Cúpula: dome (dom), cupola (kiúpola)
Decorador: decorator (decoréitor)
Desagüe: draining (dréinin), drainage (dréinach), outlet (aút let), drain (dréin) Destornillador: screwdriver (sskru dráiver)
Desván: loft (loft), atic (atík)
Dibujante: designer (disáiner)
Dintel: lintel (líntol), threshold (trésjóuld/ tréshould) Diseñador: designer (disáiner)
Domo: dome (dom)
Ducha: shower (shóer)
Duela: floorboard (floor bord)
Elevador: elevator (élevéitor), lifter (lífter) Embaldosar: tile (táil)
Empedrar (con guijarros): pave with pebble (péiv wuíz pébol), pebble (pébol) Enladrillar: pave with bricks (péiv wuíz briks) Enlosar: pave (péiv)
Enrejado: lattice (látis)
Entarimado: floor-boarding (floor bórdin), inlaid floor (inléid floor) Entrepiso: entresol (éntresol)
Entramado: lattice (látis)
Escala: scale (sskéil)
Escalera: stairs (sstérs), staircase (sstérkéis), fire-escape (fáiar-sskéip), scalator (sscaléitor) Escalera de incendios: fire-escape (fáiar sskéip)
Escalera de mano o portable: ladder (láder)
Escalera mecánica: scalator (sskaléitor), moving staircase (múvin sstérkéis) Escalón: step (sstép), stair (sstér), rung (rong) Estría: flute (flut), fluting (flútin)
Estructura: structure (sstrókshor), frame (fréim) Fachada: frontage (fróntich), faҫade (fasád) Fontanero: plumber (plómber)
Forro: sheating (shítin)
Fosa séptica: septic grave (séptik gréiv) Foso: pit (pit), ditch (ditch), trench (trench) Friso: frizz (friz), rub (rob)
Frontispicio: frontispiece (fróntispiz)
Frontón: pediment (pédiment)
Galería: gallery (gáleri), passage (pásich) Garaje: garage (garách)
Generador: generator (yeneréitor)
Grapa: cramp (kramp)
Grava: gravel (grávol), crushed stone (krosht sstón) Gravilla: gravel (grávol)
Grifo: tap (tap), faucet (fócet)
Grúa: crane (kréin), derrick (dérik)
Guijarro: pebble (pébol), Boulder (bóulder) Hierro corrugado: corrugated iron (coroguéitid áiron)
Hilada: course (kurs)
Hormigón: concrete (kánkrit)
“I love EARTH PLANET… And you?”
Página 161
(C.A.) Xu Chimá Pérez MANUAL INGLÉS/ESPAÑOL Año(s): 2007/ 2011
Hornacina: recess (ríces)
Hueco: hollow (jólou), hole (jóul), cavity (káviti), gap (gap), opening (óupenin) Impermeabilizarción: waterproof (wuóterpruf), waterproofing (wuóterprúfin) Imposta: impost (impóust)
Instalación eléctrica: electrical installation (iléktrikol instaléishon) Jamba: jamb (yamb)
Jardín de azotea: flat roof garden (flat ruf gárden) Jónico: Ionic (aiónik)
Ladrillo: brick (brik), tile (táil)
Lámina: sheet (shit), plate (pléit)
Laminar: flash (flash)
Lavabo: washbasin (wuósh béisin), washstand (wuósh sstánd), lavatory (lávatori) Lavamanos: washbasin (wuósh bésin)
Licencia: licence (láisens), permission (permíshon) Licencia de construcción: buidling/ construction licence (bíldin/ konstrókshon láisens) Linterna: lamp (lamp), lantern (lántern), spotlight (sspót láit) Listón: lath (latz), ribbon (ríbon)
Llave: faucet (fócet), spanner (sspáner), water tap (wuóter tap) Llave inglesa: adjustable spanner (adyóstebol sspáner) Losa: Stone slab (sstón ssláb), flagstone (flágston) Loseta: tile (táil)
Luneta: stall (sstól)
Machón: buttress (bótris)
Madera: timber (tímber), Wood (wud)
Madera de construcción: timber (tímber)
Malecón: levee (lévi), dike (dáik), mole (móul) Mampara: screen (sskrín)
Mampostero: stonemason (sstón méison)
Marco: frame (fréim), mark (mark)
Mármol: marble (márbol)
Martillo: hammer (jámer)
Martillo de picadura: pneumatic drill (neumátik dril) Mazo: mallet (málit)
Moldura: moulding (móuldin)
Monolítico: monolithic (móno lízik)
Monolito: molding (móuldin), monolith (mónolitz) Montacargas: lift (lift), hoist (jóist)
Mortero: mortar (mórtar)
Mosaico: mosaic (moséik)
Muro: wall (wuól), barrier (bárrier)
Muro divisorio: dividing wall (diváidin wuól) Muro maestro: main wall (méin wuól)
Nave: nave (néiv)
Nave del crucero: arm of the transept (armo v de tránsept) Nave lateral: aisle (áiol)
Nicho: niche (nich), recess (ricés)
Nivel: level (lévol)
Nivel de aguas: water level (wuóter lévol) Obelisco: obelisk (óbelisk)
Obrero: worker (wuórker)
Ornamentos: ornament (órnament), adornment (adórnment) Pabellón: pavilion (pavílion)
Pala: shovel (shóvol), spade (sspéid), scoop (sskúp) Paleta: trowel (tróvel), small shovel (ssmól shóvol) Palustre: trowel (tróvel)
Papel tapiz: tapestry paper (tápestri péiper), carpet (kárpit) Pararrayos: lightning rod (láinin rod)
Pared: wall (wuól)
“I love EARTH PLANET… And you?”
Página 162
(C.A.) Xu Chimá Pérez MANUAL INGLÉS/ESPAÑOL Año(s): 2007/ 2011
Pasadizo: passage (pásich), corridor (kórridor), gangway (gang wuéi) Pavimentar: pave (péiv)
Peldaño: step (sstép), stair (sstér), rung (rong) Pendiente: slope (sslóup)
Perchero: hall-stand (jol sstánd)
Perno: bolt (bolt)
Persiana: blind (bláind), slatted shutter (sslátid shóter),