ocasión, f. , occasion.
ocasionar, to cause, excite; ocasionadoá, conducive to.
occidente, m. , west.
ociosidad, f. , idleness, leisure.
ocioso, idle.
ocultar, to hide.
oculto, concealed, secret.
ocupación, f. , occupation.
ocupado, occupied, full, busy.
ocupar, to occupy; —se, to busyoneself; en lo que me ocupes, in whatever you give me to do.
ocurrencia, sally, flash of wit,sudden idea.
ocurrir(se), to occur; lo ocurrido, that which happened.
ocho, eight.
odiar, to hate.
ofender, to offend, give offense; —se, to be offended.
oficial, m. , officer.
oficina, office.
oficio, office, trade, calling, service; pl. , offices, services; de—, by trade.
ofrecer, to offer, propose, present; —se, to present itself,appear; ¿qué se te ofrece? what do you wish?
oído, hearing, ear; al —, in awhisper; aplicar el —, to listenattentively; dar —s, tolisten.
oiga, pr. subj. of oir.
oir, to hear; —se, to be heard; hasta que se oía llamar, untilshe heard some one call her.
ojal, m. , button-hole.
ojeroso, with dark rings underthe eyes; ¡qué — está usted! what dark rings you haveunder your eyes!
ojiva, ogive, Gothic ( or pointed)window.
ojival, Gothic.
ojo, eye; tener entre —s, tohave an eye on, watch.
ola, wave.
¡ole! excl. , come!
oleada, surge, billow.
oleaje, m. , waves.
oler (hue), to smell; huéleme á, this savors of.
olivar, m. , olive-grove.
olivo, olive-tree.
olor, m. , smell.
olvidar(se), to forget, neglect,omit.
olla, round earthen pot.
omóplato, shoulder blade.
once, eleven; á las — y media, at half-past eleven.
onceja ( deprec. of onza), pettyounce.
onde, ¿ónde? = donde, ¿dónde?
onza, ounce ( a gold coin, worthabout 16 dollars).
ópera, (grand) opera.
operar, to make, operate, takeplace.
opinión, f. , opinion, view.
oponer, to oppose; —se (á), to beopposed to, oppose; — resistencia, to offer resistance.
oportunamente, opportunely,conveniently.
oportunidad, f. , opportunity,occasion, opportuneness.
oprimir, to oppress, press.
opuesto ( p. p. of oponer), opposite,opposed, contrary,adverse.
opulento, wealthy.
opusiera, imp. subj. of oponer.
oración, f. , prayer.
orador, m. , orator.
Orán, prop. noun ( town and seaportof Algeria).
orar, to pray.
orden, m. , order, class; de terceroó cuarto —, of low rank; f. ,order, command.
ordenadamente, methodically; tastefully.
ordenado, orderly, regular.
ordenanza, m. , orderly.
ordinariamente, generally.
orearse, to dry.
oreja, ear.
orgía, orgy, revelry.
orgulloso, proud, haughty.
orientar (en), to acquaint (with).
oriente, m. , east.
origen, m. , origin, cause.
orilla, bank, shore, edge.
orla, border, fringe.
oro, gold; de —, golden; el — yel moro ( iron. ), a fortune.
ortodoxo, orthodox.
os, you, to you.
osadía, audacity, daring.
osado, daring, bold.
osar, to dare.
oscilar, to swing, sway, hover,oscillate.
oscuridad = obscuridad.
ostentación, f. , ostentation; hacer—, to boast.
ostentar, to display.
ostracismo, ostracism.
otorgar, to grant.
otro, other, another; esto ó lo —, this or that; ¡otra! again!
ovalado, oval.
oveja, ewe, sheep.
ovillo, ball (of thread); hacerseun —, to be perplexed, tangledup.
oye; oyó; oyera, oyese: see oir.
oyendo, pr. p. of oir.
P
P. = padre; P. P. = padres. ( Theinitial letter is doubled to denoteplurality. Cf. E.
E. U. U. = EstadosUnidos. )
pa = para.
Paca ( coll. ) = Francisca.
paciencia, patience.
pacífico, peaceful, gentle.
pacto, compact, pact.
padecer, to suffer.
padecimiento, suffering, complaint.
padre, father, priest, monk; pl. ,parents, forefathers; Padresde la Iglesia, Fathers of theChurch ( a title of honor appliedto the early writers of theChristian church); Padre Provincial, see provincial; Padresde Provincia, Provincial Fathers( in the Basque provinces abody of distinguished men whowere consulted
in questions regardingthe application of thefueros , or special privileges andexemptions of these provinces.Many of these fueros havenow been abolished); — Nuestro, Lord's Prayer.
pagar, to pay.
página, page.
país, m. , country.
paisano, peasant, countryman.
paja, straw.
pajarraco ( aug. of pájaro), largebird.
pájaro, bird.
palabra, word.
palacete, m. ( dim. of palacio), little palace.
palacio, palace.
Palacio, prop. noun.
paleta; — de lavar, paddle or pallet ( a flat board with a handle,used for washing the linen).
palidecer, to turn pale.
palidez, f. , pallor, paleness.
pálido, pallid, pale.
palique, m. , small talk, chit-chat.
palitroque, m. , rough stick.
paliza, mauling, thrashing.
palma, palm.
palmada, slap.
palmera, palm-tree.
palo, stick, perch, timber, wood; mucho —, use the stick.
paloma, pigeon, dove.
palomar, m. , dovecot.
palpar, to feel, touch; —se, tofeel (of).
palpitante, throbbing, palpitating.
pan, m. , bread, loaf of bread; — de munición, coarse brownbread ( for soldiers or sailors).
panadizo, felon.
Pandemonio, pandemonium.
pandero, tambourine.
pánico, panic.
pantalón or —es, m. , trousers.
pantanoso, boggy, marshy.
panza, belly, paunch, girth; hold.
paño, cloth, material.
pañuelo, handkerchief, neckerchief.
papá, m. , father, papa.
papel, m. , paper.
papeleo, formalities of the law,examination of papers.
paquete, m. , package, bundle.
par, m. , pair, couple; un — de, a few.
par, equal; á la —, equally; al— que, while.
para, for, in order to; — que, in order that; — con, for, to,towards; — bajo (=
abajo),down.
parabién, m. , felicitation.
paradero, whereabouts, stopping-place.
paraguas, m. , umbrella.
paraíso, paradise, uppermostgallery ( of a theater).
paraje, m. , place.
paralizar, to paralyze.
parar(se), to stop, stay; — mientesen, to consider, observe.
pardo, (yellowish-) gray.
parecer, m. , opinion; al —, apparently.
parecer, to seem, appear; —seá, to resemble; á lo que parece, as it seems; á V.
¿qué leparece? what do you think? parecido á, like; mal parecido, of evil appearance.
pared, f. , wall.
paredón ( aug. ), m. , big wall.
pareja, couple, pair.
parentesco, relationship, kinship,relatives.
pariente, -a, relative; algo —, a distant relative.
parir, to bear, give birth (to).
párpado, eyelid.
parque, m. , park.
párroco, parson, priest.
Parrón, prop. noun.
parroquia, parish, paroquialchurch.
parte, f. , side, part; dar —, toinform, give notice, report; ser —, to be sufficient; á ninguna —, nowhere; de mi —, for my part; por todas —s, everywhere.
participar, to inform, impart.
partícipe, m. , participant.
particular, special, peculiar; cosa — mía, an individualgrievance of mine.
particularidad, f. , peculiarity.
particularmente, particularly,especially.
partida; jugar una —, to playa game.
partidario, partisan.
partir, to start, break, split; share.
pasada, trick.
pasado, past; adj. , last; rancid,spoiled; días —s, some daysago, in bygone days.
pasaje, m. , passage; passage-money.
pasajero, passenger, traveler.
pasaporte, m. , passport.
pasar, to pass, spend, undergo,take place, happen, be goingon; — de los cincuenta años, to be more than fifty years old; antes de — más adelante, beforeproceeding any farther; pasado de punto, overdone; ¿qué te pasa? what is the matterwith you?
pascua, (solemn) church festival; — de la Resurrección, Easter; — de Navidad, Christmas; cara de —, cheerful, sweetface; más contentos que unas—s, merrier than crickets.
pasear(se), to walk, ride, drive,take a walk, walk up and down; se ve paseado, he is carried.
paseo, promenade, walk; salirde —, to go out for a walk.
pasión, f. , passion; con —, passionately,ardently.
pasmoso, marvelous.
paso, step, pace, passing; dejar—, see dejar; á — largo, withlong strides; de —
que, sothat; al — que, while; — á —, step by step, slowly; salir demal —, to get out of a difficulty; dar —s, to take steps.
pastel, m. , pie, pastry, tart.
pastelear, to satisfy both parties.
pastelero, pastry-cook; compromiser.
pasto, pasture; á todo —, exclusively,all the time.
pastor, m. , shepherd.
pastorcillo ( dim. ), little shepherd.
pata, foot and leg of animals; rómpales una —, break theirbones.
patata, potato.
patente, evident.
paternal, fatherly.
paternalmente, like a father.
patilla, whiskers.
patio, yard, inside court ( inSpanish houses).
patraña, boastful story, falsehood.
patria, fatherland, native country,birth-place.
patriarcal, venerable.
patrón, m. , master ( of a ship),owner; guardian saint ( of acountry or place).
patrona, hostess, lady, patronsaint.
patrono, patron, patron saint; santo —, guardian saint ( of atown or country).
pausa, pause.
pavana, a dance; salidas de —, capers,nonsense.
pavero, turkey-seller.
pavimento, pavement, floor.
pavo, -a, turkey, turkey-hen.
pavor, m. , fear, dread.
pavoroso, awful.
paz, f. , peace.
pecadillo, slight fault.
pecado, sin.
pecador, -a, sinner; canté el yo—, I had to confess the truth.
pecaminoso, sinful.
pecho, breast, chest, heart.
pedacito ( dim. ), little piece, bit.
pedazo, piece; hacer —s, tobreak to pieces, smash; —sde burros, dullards, fools.
pedernal, m. , flintstone.
pedir (i), to ask for, beg; askfor the hand (á, of).
pedrea, stoning.
pedrería, precious stones, jewels.
pedrique, m. , stone, jewel.
Pedro, Peter; San —, St. Peter; por San —, by St. Peter.
pegar, to beat, strike, join, fasten(together); close; — fuego, toset fire (to); —
espuelas, togive the spurs.
pegué, pret. of pegar.
pejiguera, difficulty.
peladillas, burnt almonds.
pelado, bare, peeled, shelled;empty ( as the hands).
pelambrera, tuft or wad of hair.
peldaño, step ( of the stairs).
pelear(se), to fight, quarrel.
peligro, danger.
peligroso, dangerous.
pelo, hair; en —, bare-backed.
pellizco, pinch, act of pinching.
pellón, m. , skin, fur, fur-coat.
pena, trouble, difficulty, sorrow; á duras —s, with great difficulty.
penacho; — de plumas, plumes,tuft of feathers.
penalidad, f. , hardship, trouble.
pender, to hang.
pendiente (de), hanging (on,from), depending (on).
peneque, tipsy.
penetrante, penetrating.
penetrar, to penetrate, enter,pass through.
penitencia, penitence, penance; hacer —, to fast; take pot luck.
penitente, m. or f. , penitent.
penosamente, painfully.
penoso, painful, difficult, hard.
pensamiento, thought.
pensar (ie), to think (en, of).
pensativo, absorbed in thought.
penumbra, penumbra, gloom,shadow.
peña, cliff.
peón, m. , day-laborer, peasant.
peor ( comp. and sup. of malo), worse, worst.
pequeño, small, slight, little.
pequeñuelo ( dim. ), little one.
percal, m. , percale.
percibir, to perceive, notice.
perder (ie), to lose, ruin, spoil; —de vista, to lose sight of; de quele perdiesen el cariño, that theyshould lose their affection for her.
pérdida, loss.
perdidamente, desperately, bitterly.
perdiz, f. , partridge.
perdón, m. , pardon, I beg yourpardon; con —, with yourleave.
perdonar, to pardon, forgive;spare.
perdurable, everlasting.
peregrinación, f. , pilgrimage.
peregrino, pilgrim; adj. , strange,marvelous.
perendengues, m. pl. , ear-rings,gewgaws; display; no tengoganas de —, I don't want anyone hanging on to me.
perezosamente, lazily, slowly.
perfección, f. , excellence, perfection,grace; pl. , accomplishments.
perfeccionar, to make perfect,finish.
perfectamente, perfectly, completely,quite.
pérfido, perfidious, wicked.
perfil, m. , profile, outline.
perfume, m. , fragrance.
Perico ( dim. of Pedro), Pete.
perífrasis, f. , periphrasis.
Perigord, prop. noun ( a formercountry of France, of whichthe principal town was Périgueux).
Perigueux, prop. noun ( a town inFrance. The patés de Périgueuxare famous).
periódico, newspaper.
peripecia, sudden change ( offortune), vicissitude.
perito, expert, experienced.
perjudicar,