Manual English Spanish by Xu Chima Pérez - HTML preview

PLEASE NOTE: This is an HTML preview only and some elements such as links or page numbers may be incorrect.
Download the book in PDF, ePub, Kindle for a complete version.

25.1. Voz pasiva simple

La voz pasiva simple se forma al intercambiar el lugar y la función gramatical entre el sujeto agente (sujeto de la expresión u oración en voz activa) y el sujeto paciente (generalmente, el objeto directo). Para estructurar la voz pasiva, se debe tener en cuenta lo siguiente:

 El tiempo gramatical del verbo principal (es decir, si está en presente, pasado o futuro).

 Se usa como enlace (auxiliar) el verbo To BE (sin cambiar el tiempo gramatical del verbo principal), seguido del participio pasado (del verbo que aparecía como principal en la voz activa).

 El sujeto paciente (objeto directo), en la voz activa, se convierte en “sujeto virtual” en la voz pasiva; por su parte, el sujeto agente de la voz activa pasa a desempeñarse como receptor [precedido de la preposición POR (BY: en inglés)].

Ejemplos:

Voz activa:

*“Marietta understood the lesson”.

(mariéta ánderstud de léson)

*Marietta entendió la lección.

Voz pasiva:

* The lesson was understood by Marietta.

(de léson wuós ánderstud bái mariéta)

*La lección fue entendida por Marietta.

Voz activa:

*“Ralph listens to the radio.

(ralf lísens tu de réidio)

*Ralph escucha la radio.

Voz pasiva:

*“The radio is listened by Ralph.

(de réidio is lísent bái ralf)

*La radio es escuchada por Ralph.

Voz activa:

*“Some criminal people kill many whales daily” .

(som críminol pípol kil méni juéiols déili)

*Algunos criminales destruyen (eliminan) muchas ballenas diariamente.

Voz pasiva:

*“Many whales are killed daily by some criminal people.

(méni juéiols ar kilt déili bái som críminol pípol)

*Muchas ballenas son eliminadas diariamente por algunos criminales”.

“I love EARTH PLANET… And you?”

Página 60

(C.A.) Xu Chimá Pérez MANUAL INGLÉS/ESPAÑOL Año(s): 2007/ 2011

Voz activa:

*“Colombia will export the best meat towards other countries”.

[colómbia wuíl ekspórt de best mit tordz (towuórdz) áder kántris]

*Colombia exportará la mejor carne hacia otros países.

Voz pasiva:

*“The best meat will be exported towards other countries by Colombia”.

(de best mit wuíl bi ekspórtid tordz áder kántris bái colómbia)

*La mejor carne será exportada hacia otros países por Colombia.