![Free-eBooks.net](/resources/img/logo-nfe.png)
![All New Design](/resources/img/allnew.png)
to demand blood-wit for it). Thereupon Allah's
M
Messenger (may peace be upon him) said: He seems to
be one of the brothers of soothsavers on account of the
rhymed speech which he has composed.
1682-0. Сообщают со слов Аль-Мугыры Ибн
The Book Pertaining to the Oath, for Establishing the
шубы, сказавшего: "Женщина ударила свою Responsibility of Murders, Fighting, Requital and противницу опорой палатки, а та была беременна, и Blood-Wit (Kitab Al-Kitab Al-Qasama wa'l-Muharaba убила еѐ." Он сказал: "Одна из них была лихьянкой." wa'l-Qisas wa'l-Diyat) Muslim :: Book 16 :
(Из племени Лихьян - п.п.) Он сказал: "И Посланник Hadith 4169 Abu Huraira reported that two women Аллаха, обязал прямую кровную родню убийцы fought-the rest of the hadith is the same but herein no выплате виры и за то, что у той было в животе -
mention has been made of: He made her son and those
лучшего раба. Тогда мужчина, один из прямой who were with them her heirs. Someone said: Why кровной родни убийцы, сказал: "Как можно should we pay blood-wit? And he did not name Hamal b.
потребовать от нас компенсацию за того, кто ещѐ не Malik.
пил, не ел и не произнѐс свидетельства единобожия.
Такому сначала надо вылезти (из утробы)!" И
Посланник Аллаха, произнѐс: "Неужто рифма, как
USLIM рифма бедуинов?" Он сказал: "И
M
взыскал с них
виру."
The Book Pertaining to the Oath, for Establishing the
Responsibility of Murders, Fighting, Requital and
Blood-Wit (Kitab Al-Kitab Al-Qasama wa'l-Muharaba
wa'l-Qisas wa'l-Diyat)
Muslim :: Book 16 :
Hadith 4170 Al-Mughira b. Shu'ba reported that a
312 / 534
J. Murdoch. EXTRACTS - KORAN, SUNNA - JINNS, WITCHCRAFT, INTERESTING MOMENTS
woman struck her co-wife with a tent-pole and she was
pregnant and she killed her. One of them belonged to the
tribe of Lihyan. Allah's Messenger (may peace be upon
him) made the relatives of the murderer responsible for
the payment of blood-wit on her behalf, and fixed a slave
or a female slave as the indemnity for what was in her
womb. One of the persons amongst the relatives of the
murderer said: Should we pay indemnity for one who,
neither ate, nor drank, nor made any noise, who was just
USLIM
like a nonentity? Thereupon Allah's Messenger (may
M
peace be upon him) remarked: He speaks rhymed
phrases like the people of the desert. He did impose
indemnity upon them.
1682-2. Аль-Мугыр Ибн Шуба передал, что
The Book Pertaining to the Oath, for Establishing the
женщина убила свою противницу опорой палатки и Responsibility of Murders, Fighting, Requital and по этому (поводу) был приглашѐн Посланник Blood-Wit (Kitab Al-Kitab Al-Qasama wa'l-Muharaba Аллаха, и он вынес вердикт, обязавший еѐ прямую wa'l-Qisas wa'l-Diyat) Muslim :: Book 16 :
кровную родню выплате виры. Та (убитая) была ещѐ Hadith 4171 Al-Mughira b. Shu'ba reported: A woman и беременной и он обязал отдать за (погибшего) killed her fellow-wife with a tent-pole. Her case was зародыша лучшего раба. Тогда кто-то из еѐ (убийцы) brought to Allah's Messenger (may peace be upon him), прямой кровной родни сказал: "Неужто мы обязаны and he gave judgment that blood-wit should be paid by выплачивать виру ещѐ и за того, кто не пил, не ел, the relatives (of the offender) on the father's side. And as ни закричал, произнося свидетельство единобожия. she was pregnant, he decided regarding her unborn child Такому сначала надо вылезти (из утробы)!" И он that a male or a female slave of good quality be given.
сказал: "Рифма, как у бедуинов!"
Some of her offender's) relatives said: Should we make
MI
compensation for one who never ate, nor drank, nor
L
made any noise, who was like a nonentity? Thereupon
SU
Allah's Messenger (may peace be upon him) said: He
M
was talking rhymed phrases like the rhymed phrases of
desert Arabs.
The Book of Faith (Kitab Al-Iman)
Muslim :: Book 1 : Hadith 309 It is narrated on the
authority of Anas b. Malik that the Messenger of Allah
(may peace be upon him) said: I was brought al-Buraq
Who is an animal white and long, larger than a donkey
but smaller than a mule, who would place his hoof a
distance equal to the range of version. I mounted it and
came to the Temple (Bait Maqdis in Jerusalem), then
tethered it to the ring used by the prophets. I entered the
mosque and prayed two rak'ahs in it, and then came out
and Gabriel brought me a vessel of wine and a vessel of
milk. I chose the milk, and Gabriel said: You have
chosen the natural thing. Then he took me to heaven.
Gabriel then asked the (gate of heaven) to be opened and
USLIMM
he was asked who he was. He replied: Gabriel. He was
again asked: Who is with you? He (Gabriel) said:
Muhammad. It was said: Has he been sent for? Gabriel
replied: He has indeed been sent for. And (the door of
the heaven) was opened for us and lo! we saw Adam. He
welcomed me and prayed for my good. Then we
ascended to the second heaven. Gabriel (peace be upon
313 / 534
J. Murdoch. EXTRACTS - KORAN, SUNNA - JINNS, WITCHCRAFT, INTERESTING MOMENTS
him) (asked the door of heaven to be opened), and he
was asked who he was. He answered: Gabriel; and was
again asked: Who is with you? He replied: Muhammad.
It was said: Has he been sent for? He replied: He has
indeed been sent for. The gate was opened. When I
entered 'Isa b. Maryam and Yahya b. Zakariya (peace be
upon both of them), cousins from the maternal side.
welcomed me and prayed for my good Then I was taken
to the third heaven and Gabriel asked for the opening (of
USLIM
the door). He was asked: Who are you? He replied:
M
Gabriel. He was (again) asked: Who is with you? He
replied Muhammad (may peace be upon him). It was
said: Has he been sent for? He replied He has indeed
been sent for. (The gate) was opened for us and I saw
Yusuf (peace of Allah be upon him) who had been given
half of (world) beauty. He welcomed me prayed for my
well-being. Then he ascended with us to the fourth
heaven. Gabriel (peace be upon him) asked for the (gate)
to be opened, and it was said: Who is he? He replied:
Gabriel. It was (again) said: Who is with you? He said:
Muhammad. It was said: Has he been sent for? He
replied: He has indeed been sent for. The (gate) was
opened for us, and lo! Idris was there. He welcomed me
and prayed for my well-being (About him) Allah, the
Exalted and the Glorious, has said:" We elevated him
MI
(Idris) to the exalted position" (Qur'an xix. 57). Then he
L
ascended with us to the fifth heaven and Gabriel asked
SU
for the (gate) to be opened. It was said: Who is he? He
M
replied Gabriel. It was (again) said: Who is with thee?
He replied: Muhammad. It was said Has he been sent
for? He replied: He has indeed been sent for. (The gate)
was opened for us and then I was with Harun (Aaron-
peace of Allah be upon him). He welcomed me prayed
for my well-being. Then I was taken to the sixth heaven.
Gabriel (peace be upon him) asked for the door to be
opened. It was said: Who is he? He replied: Gabriel. It
was said: Who is with thee? He replied: Muhammad. It
was said: Has he been sent for? He replied: He has
indeed been sent for. (The gate) was opened for us and
there I was with Musa (Moses peace be upon him) He
welcomed me and prayed for my well-being. Then I
was taken up to the seventh heaven. Gabriel asked the
(gate) to be opened. It was said: Who is he? He said:
Gabriel It was said. Who is with thee? He replied:
USLIM
Muhammad (may peace be upon him.) It was said: Has
M
he been sent for? He replied: He has indeed been sent
for. (The gate) was opened for us and there I found
Ibrahim (Abraham peace be upon him) reclining against
the Bait-ul-Ma'mur and there enter into it seventy
thousand angels every day, never to visit (this place)
again. Then I was taken to Sidrat-ul-Muntaha whose
314 / 534
J. Murdoch. EXTRACTS - KORAN, SUNNA - JINNS, WITCHCRAFT, INTERESTING MOMENTS
leaves were like elephant ears and its fruit like big
earthenware vessels. And when it was covered by the
Command of Allah, it underwent such a change that none
amongst the creation has the power to praise its beauty.
Then Allah revealed to me a revelation and He made
obligatory for me fifty prayers every day and night.
Then I went down to Moses (peace be upon him) and he
said: What has your Lord enjoined upon your Ummah? I
said: Fifty prayers. He said: Return to thy Lord and beg
USLIM
for reduction (in the number of prayers), for your
M
community shallnot be able to bear this burden. as I
have put to test the children of Isra'il and tried them (and
found them too weak to bear such a heavy burden). He
(the Holy Prophet) said: I went back to my Lord and
said: My Lord, make things lighter for my Ummah. (The
Lord) reduced five prayers for me. I went down to
Moses and said. (The Lord) reduced five (prayers) for
me, He said: Verily thy Ummah shall not be able to bear
this burden; return to thy Lord and ask Him to make
things lighter. I then kept going back and forth between
my Lord Blessed and Exalted and Moses, till He said:
There are five prayers every day and night. O
Muhammad, each being credited as ten, so that makes
fifty prayers. He who intends to do a good deed and does
not do it will have a good deed recorded for him; and if
MI
he does it, it will be recorded for him as ten; whereas he
L
who intends to do an evil deed and does not do, it will SU
not be recorded for him; and if he does it, only one evil
M
deed will be recorded. I then came down and when I
came to Moses and informed him, he said: Go back to
thy Lord and ask Him to make things lighter. Upon this
the Messenger of Allah remarked: I returned to my Lord
until I felt ashamed before Him.
The Book Giving Description of the Day of
Judgement, Paradise and Hell (Kitab Sifat Al-Qiyamah
wa'l Janna wa'n-Nar)
Muslim :: Book 39 :
Hadith 6710 Abu al-Sa'id Khudri reported Allah's
Messenger (may peace be upon him) as saying that the
earth would turn to be one single bread on the Day of
Resurrection and the Almighty would turn it in His hand
as one of you turns a loaf while on a journey. It would
be a feast arranged in the honour of the people of
Paradise. He (the narrator) further narrated that a person
from among the Jews came and he said: Abu al-Qasim,
USLIMM
may the Compassionate Lord be pleased with you! May
M
I inform you about the feast arranged in honour of the
people of Paradise on the Day of Resurrection? He said:
Do it, of course. He said: The earth would become one
single bread. Then Allah's Messenger (may peace be
upon him) looked towards us and laughed until his molar
teeth became visible. He then again said: May I inform
315 / 534
J. Murdoch. EXTRACTS - KORAN, SUNNA - JINNS, WITCHCRAFT, INTERESTING MOMENTS
you about that with which they would season it? He said:
Do it, of course. He said: Their seasoning would be balim
and fish. The Companions of the Holy Prophet (may
peace be upon him) said: What is this balam? He said:
Ox and fish from whose excessive livers seventy
thousand people would be able to eat.
The Book of Faith (Kitab Al-Iman)
Muslim :: Book 1 : Hadith 314 Anas b. Malik reported
on the authority of Malik b. Sa sa', perhaps a person of
USLIM
his tribe, that the Prophet of Allah (may peace be upon
M
him) said: I was near the House (i. e. Ka'bah) in a state
between sleep and wakefulness when I heard someone
say: He is the third among the two persons. Then he
came to me and took me with him. Then a golden basin
containing the water of Zamzam was brought to me and
my heart was opened up to such and such (part). Qatada
said: I asked him who was with me (i e. the narrator) and
what he meant by such and such (part). He replied: (It
means that it was opened) up to the lower part of his
abdomen (Then the hadith continues): My heart was
extracted and it was washed with the water of Zamzam
and then it was restored in its original position, after
which it was filled with faith and wisdom. I was then
brought a white beast which is called al-Buraq, bigger
than a donkey and smaller than a mule. Its stride was as
MI
long as the eye could reach. I was mounted on it, and
L
then we went forth till we reached the lowest heaven.
SU
Gabriel asked for the (gate) to be opened, and it was said:
M
Who is he? He replied: Gabriel. It was again said: Who
is with thee? He replied: Muhammad (may peace be
upon him). It was said: Has he been sent for? He
(Gabriel) said: Yes. He (the Prophet) said: Then (the
gate) was opened for us (and it was said): Welcome unto
him! His is a blessed arrival. Then we came to Adam
(peace be upon him). And he (the narrator) narrated the
whole account of the hadith. (The Holy Prophet)
observed that he met Jesus in the second heaven, Yahya
(peace be on both of them) in the third heaven, Yusuf in
the third, Idris in the fourth, Harun in the fifth (peace and blessings of Allah be upon them). Then we travelled
on till we reached the sixth heaven and came to Moses
(peace be upon him) and I greeted him and he said:
Welcome unto righteous brother and righteous prophet.
And when I passed (by him) he wept, and a voice was
USLIMM
heard saying: What makes thee weep? He said: My
M
Lord, he is a young man whom Thou hast sent after me
(as a prophet) and his followers will enter Paradise in
greater numbers than my followers. Then we travelled
on till we reached the seventh heaven and I came to
Ibrahim. He (the narrator) narrat- ed in this hadith that
the Prophet of Allah (may peace be upon him) told that
316 / 534
J. Murdoch. EXTRACTS - KORAN, SUNNA - JINNS, WITCHCRAFT, INTERESTING MOMENTS
he saw four rivers which flowed from (the root of the
lote-tree of the farthest limits): two manifest rivers and two hidden rivers. I said: ' Gabriel! what are these
rivers? He replied: The two hidden rivers are the rivers
of Paradise, and as regards the two manifest ones, they
are the Nile and the Euphrates. Then the Bait-ul-Ma'mur
was raised up to me. I said: O Gabriel! what is this? He
replied: It is the Bait-ul-Ma'mur. Seventy thousand
angels enter into it daily and, after they come out, they USLIM
never return again. Two vessels were then brought to
M
me. The first one contained wine and the second one
contained milk, and both of them were placed before me.
I chose milk. It was said: You did right. Allah will guide
rightly through you your Ummah on the natural course.
Then fifty prayers daily were made obligatory for me.
And then he narrated the rest of the hadith to the end.
Chapter 33: THE SOULS OF THE MARTYRS ARE
IN PARADISE; THEY ARE ALIVE AND FIND THEIR
SUSTENANCE FROM THEIR LORD Bk 20, Number
4651: It has been narrated on the authority of Masruq
Who said: We asked 'Abdullah about the Qur'anic verse:"
Think not of those who are slain in Allah's way as dead.
Nay, they are alive, finding their sustenance in the
presence of their Lord.." (iii. 169). He said: We asked the meaning of the verse (from the Holy Prophet) who
MI
said: The souls, of the martyrs live in the bodies of green
L
birds who have their nests in chandeliers hung from the
SU
throne of the Almighty. They eat the fruits of Paradise
M
from wherever they like and then nestle in these
chandeliers. Once their Lord cast a glance at them and
said: Do ye want anything? They said: What more shall
we desire? We eat the fruit of Paradise from wherever
we like. Their Lord asked them the same question thrice.
When they saw that they will continue to be asked and
not left (without answering the question). they said: O
Lord, we wish that Thou mayest return our souls to our
bodies so that we may be slain in Thy way once again.
When He (Allah) saw that they had no need, they were
left (to their joy in heaven).
2956. Абу Хурайра сказал: "Посланник Аллаха,
53. The Book Of Asceticism (Az-Zuhd) Aod Heart-
сказал: "Ближний мир - тюрьма верующего и сад Softening Reports Cbapter. .. This World Is A Prison Кяфира".
For The Believer And A Paradise For The Disbeliever
[74t7] I - (2956) It was narrated that Abu Hurairah said:
"The Messenger of Allah said: 'This world is a prison for
USLIMM
the believer and a paradise for the disbeliever.
2841. Абу Хурайра "передает от Посланника
[7163] 28 - (2841) It Was narrated that Hammam
Аллаха, ..." Далее он упомянул хадисы, среди bin Munabbih said: ―This is what Abu Hurairah narrated которых был и этот: "Посланник Аллаха, также to us from the Messenger of Allah And he mentioned a сказал: "Создал Аллах, Всепочитаем Он и Всеславен, number of Ahadith, including the following: ―The Адама по образу своему. Длина его - шестьдесят Messenger of Allah jig said: "Allah, Glorified and локтей. Создав его, Он сказал: "Сходи и пожелай Exalted is He, created Adam in his image, (his height) 317 / 534
J. Murdoch. EXTRACTS - KORAN, SUNNA - JINNS, WITCHCRAFT, INTERESTING MOMENTS
мира вот тем личностям. Это группа сидящих sixty cubits tall. When He had created him he said: ―Go ангелов. И Послушай что они ответят тебе, ибо это and greet that group" - a group of the angels who were будет твоим приветствием и приветствием твоего sitting - ―and listen to the response they give, for it will потомства". Он сказал: "И тот пошѐл и сказал: "Мир be your greeting and the greeting of your descendants.‖
вам!" И те ответили: "Мир тебе и милость Аллаха!" So he went and said: ―As-Salamu lalaikum (peace be Он сказал: "Они добавили "и милость Аллаха". Он upon you)‖ and they said: As-salamu ‗alaika wa сказал: "Итак, каждый войдѐт в Сад в облике Адама - Rahmatullah (peace be upon you and the mercy of ростом в шестьдесят локтей. Творение (человека) Allah).*‘ So they added (the words) wa Rahmatulldh.
продолжает уменьшаться в размерах до сих пор".
Everyone who enters Paradise will be in the image of
A
USLIM
dam, sixty cubits tall Mankind continued to diminish
M
in size after him until now.‘
2652. Абу Хурайра говорил: "Посланник Аллаха,
Bk 33, Number 6411: Abu Huraira reported Allah's
сказал: "Однажды, Адам и Муса вступили в Messenger (may peace be upon him) as saying: There полемику друг с другом перед Господом их. Адам was an argument between Adam and Moses (peace be привѐл убедительный довод и переспорил Мусу. upon both of them) in the presence of their Lord. Adam Муса сказал: "Ты - Адам, которого Аллах создал came the better of Moses. Moses said: Are you that рукою Своею, вдохнул в тебя от духа Своего, перед Adam whom Allah created with His Hand and breathed тобою Он поставил на колени ангелов и поселил into himHis sprit, and commanded angels to fall in тебя в Саду Его, но затем ты исторг всех людей на prostration before him and He made you live in Paradise Землю своим грешком!" Тогда Адам сказал: "Мы - with comfort and ease. Then you caused the people to Муса, которого Аллах избрал Посланием Своим, get down to the earth because of your lapse. Adam said: речью Своею, дал тебе скрижали, в которых Are you that Moses whom Allah selected for His пояснение каждой вещи и приблизил тебя для Messengership and for His conversation with him and тайной беседы... Но за сколько лет ты обнаружил, conferred upon you the tablets, in which everything was что Аллах уже написал Тору до того, как я был clearly explained and granted you the audience in order MI создан?" Муса ответил: "За сорок лет", Адам to have confidential talk with you. What is your opinion, L
спросил: "А нашѐл ли ты в ней "И ослушался Адам how long Torah would haye been written before I was SU Господа своего и совратился"?" Тот ответил: "Да". created? Moses said: Forty years before. Adam said: Did M
Он сказал: "Как же ты можешь винить меня за то, you not see these words: Adam committed an error and что я совершил дело, предопределѐнное Аллахом?! he was enticed to (do so). He (Moses) said: Yes.
И это при том, что я должен был это совершить, до Whereupon, he (Adam) said: Do you then blame me for того, как Он создал меня за сорок лет!" Посланник an act which Allah had ordained for me forty years Аллаха, сказал: "Так Адам привѐл убедительный before He created me? Allah's Messenger (may peace be довод и переспорил Мусу".
upon him) said: This is how Adam came the better of
Moses.
2653. Абдулла Ибн Амр Ибн Аль-Асс сказал: "Я
Bk 33, Number 6416: Abdullah b. 'Amr b. al−'As
слышал,
как
Посланник Аллаха, говорил: reported: I heard Allah's Messenger (may peace be upon
"Предписал Аллах предопределения созданий до him) as saying: Allah ordained the measures (of quality) того, как Он создал небеса и Землю за пятьдесят of the creation fifty thousand years before He created the тысяч лет". Он сказал: "А трон Его - на воде".
heavens and the earth, as His Throne was upon water.
Bk 42, Number 7079: Anas b. Malik reported: We
were in the company of Allah's Messenger (way peace
be upon him) that he smiled and said: Do you know why
I laughed? We said: Allah and His Messenger, know
USLIMM
best. Thereupon he said: It was because of the (fact that
there came to my mind the) talk which the servant would
have with his Lord. (on the Day of judgment). He would
say: My Lord, have you not guaranteed me protection
against injustice? He would say: Yes. Then the servant
would say: I do not deem valid any witness against me
but my own self, and He would say: Well, enough would
318 / 534
J. Murdoch. EXTRACTS - KORAN, SUNNA - JINNS, WITCHCRAFT, INTERESTING MOMENTS
he the witness of your self against you and that of the two angels who had been appointed to record your deeds.
Then the seal would be set upon his mouth and it would
be said to his hands and feet to speak and they would
speak of his deeds. Then the mouth would be made free
to talk, he would say (to the bands and feet): Be away,
let there be curse of Allah upon you. It was for your
safety that I contended.
The Book of Prayers (Kitab Al-Salat)
M
USLIM
uslim :: Book 4 : Hadith 1083 Jundub reported: I
M
heard from the Apostle of Allah (may peace be upon
him) five days before his death and he said: I stand
acquitted before Allah that I took any one of you as
friend, for Allah has taken me as His friend, as he took
Ibrahim as His friend. Had I taken any one of my
Ummah as a friend, I would have taken Abu Bakr as a
friend. Beware of those who preceded you and used to
take the graves of their prophets and righteous men as
places of worship, but you must not take graves as
mosques; I forbid you to do that.
О смыкании глаз мертвому и мольбе в его
Chapter 176: CLOSING THE (EYES) OF THE DEAD
присутствии 920-0. Передают от Умм Салямы, AND SUPPLICATION FOR HIM ON VISITING HIM
сказавшей: "Посланник Аллаха вошел к Абу Саляме, Bk 4, Number 2003: Umm Salama reported: The а глаза у того были едва открыты и он закрыл их Messenger of Allah (may peace be upon came to Abu ему, а затем сказал: "Истинно, дух, когда он забран, Salama (as he died). His eyes were fixedly open. He MI за ним следует взор". (При этих словах) некоторые closed them, and then said: When the soul is taken away L
люди из его семьи загомонили и он сказал: "Не the sight follows it. Some of the people of his family SU призывайте на себя ничего, кроме добра, потому что wept and wailed. So he said: Do not supplicate for M
ангелы произносят "амин", (чтобы сбылось) то, что yourselves anything but good, for angels say" Amen" to вы говорите". Затем он сказал: "Боже, прости Абу what you say. He then said: O Allah, forgive Abu Саляме и возвысь его степень среди проведѐнных (к Salama, raise his degree among those who are rightly Тебе) и замени его у тех, кого он оставил -тем, кто guided, grant him a successor in his descendants who еще пылит (идя живым по дорогам) и прости нам и remain. Forgive us and him, O Lord of the Universe, and ему, о, Господь миров! И устрой простор ему в его make his grave spacious, and grant him light in it.
могиле и освети ему в ней!" (Аллахумма гфирь ли-
аби саляма (фразу "аби саляма" следует заменить на
имя соответствующего покойника - п.п.) варфа'
дараджатаху филь-мах-диййина вахлюфху фи
"ухбатин фильгабирин вагфирь ляна ва ляху йе
роббаль-'алямин вафсах ляху фи кабрихи ва наввир
ляху фихи).
920-1. Нам также передал Мухаммад Ибн Муса
Bk 4, Number 2004: This hadith has been narrated
Аль-Каттан Аль-Васитый: "Нам передал Аль- by Khalid al Hadhdha' with the same chain of Мусанна Ибн Муаз Ибн Муаз: "Нам передал мой transmitters but with this alteration that he said: (O
USLIM
A
M отец: "Нам передал
M
Убайдулла Ибн Аль-Хасан: "Нам
llah! ) let Thee be the caretaker of what is left by him,
передал Халид Аль-Хазза..." Далее следуют and he said: Grant him expansion of the grave, but he did аналогичные продолжение иснада и хадис, в not say: Make his grave spacious. Khalid said: He котором, однако, сказано: "И замени его тем, кого он supplicated for the seventh (thing too) which I have оставил!" (Вахлюфху фи таракятихи) Здесь также forgotten.
сказано: "...и расширь ему в могиле..."; а не "устрой
простор ему..."
319 / 534
J. Murdoch. EXTRACTS - KORAN, SUNNA - JINNS, WITCHCRAFT, INTERESTING MOMENTS
О том, что закат глаз умирающего говорит о том,
Bk 4, Number 2005: Abu Huraira reported Allah's
что взгляд умершего провожает его отлетевшую Messenger (may peace be upon him) as saying: Did you душу
921 Абу Хурайра говорил: "Посланник not see when the man died and his eyes were fixedly Аллаха, сказал: "Вы видели, что у человека, когда он open? He (Abu Huraira) said: Yes. He (the Holy Prophet) умирает, глаза закатываются?" Они ответили: "Да, said: It is due to the fact that when (the soul leaves the конечно". Он сказал: "Это тогда, когда его взгляд body) his eyesight follows the soul.
провожает его душу".
О строгом воспрещении вопить при беде и
Bk 4, Number 2033: Abu Malik al−Ash'ari reported
A
USLIM голосить 934. Абу Малик Аль-Ашарий передал, что llah's Messenger (may peace be upon him) as saying: M Пророк, сказал: "Четыре (комплекса) в моей Among my people there are four characteristics общине, которых (еѐ члены) не оставят: гордыня belonging to pre−Islamic period which they do not счетами
(т.е.
финансовыми,
родовыми
и abandon: boasting of high rank, reviling other peoples'
должностными положениями - п.п.), покушение на genealogies, seeking rain by stars, and walling. And he чистоту родословных, обращение за дождем к (further) said: If the wailing woman does not repent звездам и вопль-причитание". Он также сказал: before she dies, she will be made to stand on the Day of
"Вопящая -причитающая если не раскается до своей Resurrection wearing a garment of pitch and a chemise смерти, то, когда настанет День Представания, на of mange.
ней будут штаны из дегтя и кольчуга из струпьев"
"Мертвый наказывается плачем его семьи по
Chapter 180: THE DEAD BODY IS PUNISHED
нему" 927-0. Передают от Абдуллы, что Хафса FOR THE LAMENTATION OF HIS FAMILY Bk 4, плакала по Умару и он сказал: "Помедленнее, Number 2015: 'Abdullah b. 'Umar reported that Hafsa доченька! Разве ты не знаешь, что Посланник wept for 'Umar (when he was about to due). He ('Umar) Аллаха, сказал: "Истинно, умерший наказывается said: Be quiet, my daughter. Don't you know that the плачем его семьи по нему".
Messenger of Allah (may peace be upon him) had said:"
MI
The dead is punished because of his family's weeping
L
over it"?
SU
927-1. Передают от Умара, от Пророка,
M
сказавшего: "Мертвый наказывается в своей могиле
тем, что вопили по нему".
927-2. Передают от Ибн Умара, сказавшего:
Bk 4, Number 2018: Ibn 'Umar reported: When
"Когда Умар был проткнут и он потерял сознание, 'Umar was wounded he fainted, and there was a loud по нему завопили. Очнувшись, он сказал: "Разве вы lamentation over him. When he regained consciousness не знаете, что Посланник Аллаха, сказал: "Истинно, he said: Didn't you know that the Messenger of Allah мертвый наказывается плачем живого".
(may peace be upon him) said:" The dead is punished
because of the weeping of the living"?
Bk 4, Number 2019: Abu Burda narrated on the
authority of his father that when 'Umar was wounded
Suhaib uttered (loudly in lamentation): O brother! Upon
this 'Umar said: Suhaib, did you not know that the
Messenger of Allah (may peace be upon him) said:" The
dead is punished because of the lamentation of the
living"?
927-3. Передают со слов Абу Мусы, сказавшего:
Bk 4, Number 2020: Abu Musa reported that when
USLIMM "Когда с Умаром произошла беда, Сухайб прибыл из 'Umar was wounded, there came Suhaib from his house своего дома и, войдя к Умару, встал рядом с ним and went to 'Umar and stood by his side, and began to плакать. Тогда Умар спросил его: "Из-за чего wail. Upon this 'Umar said: What are you weeping for?
плачешь? Из-за меня, что ли, плачешь?" Тот ответил: Are you weeping for me? He said: By Allah, it is for you
"Да, клянусь Аллахом, по тебе плачу, повелитель that I weep, O Commander of the believers. He said: By верующих". Он сказал: "Клянусь Аллахом, ты знал, Allah, you already know that the Messenger of Allah что Посланник Аллаха, сказал: "Тот, по кому плачут, (may peace be upon him) had said: He who is lamented 320 / 534
J. Murdoch. EXTRACTS - KORAN, SUNNA - JINNS, WITCHCRAFT, INTERESTING MOMENTS
наказывается".. Он сказал: "Я упомянул это Мусе upon is punished. I made a mention of it to Musa b.
Ибн Тальхе и он сказал: "Это были иудеи".
Talha, and he said that 'A'isha told that it concerned the
Jews (only).
927-4. Анас сообщил, что Умар Ибн Аль-Хаттаб,
Bk 4, Number 2021: Anas reported that when 'Umar
когда был проткнут, по нему стенала Хафса и он b. Khattab was wounded Hafsa lamented for him. Upon сказал: "Хафса, ты разве не слышала, что Посланник this he said: O Hafsa, did you not hear the Messenger of Аллаха, произнес: "Тот, по кому стенают, Allah (may peace be upon him) saying:" One who is наказывается". По нему стенал также Сухайб и Умар lamented would be punished"? Suhaib also lamented сказал: "Сухайб, ты разве не знал, что тот, по кому over him. 'Umar told him also: O Suhaib, didn't you USLIM стенают, наказывается!"
know that one who is lamented is punished?
M
928. Абдулла Ибн Абу Малик сказал: "Я сидел
Bk 4, Number 2022: 'Abdullah b. Abu Mulaika
вплотную к Ибн Умару. Мы ожидали выноса тела reported: I was sitting by the side of Ibn 'Umar, and we Умм Аббан, дочери Усмана. У него был Амр Ибн were waiting for the bier of Umm Aban, daughter of Усман. И пришел Ибн Аббас, которого вел поводырь 'Uthman, and there was also 'Amr b. 'Uthman. In the и, как мне кажется, он сообщил ему о том, где сидит meanwhile there came Ibn 'Abbas led by a guide. I Ибн Умар. Он подошел и сел рядом со мной и, таким conceive that he was informed of the place of Ibn образом, я оказался между ними обоими. В этот 'Umar. So he came till he sat by my side. While I was момент из двора донесся голос и Ибн Умар сказал: between them (Ibn 'Abbas and Ibn 'Umar) there came
"Кажется,
Амру предлагают встать, но он the noise (of wailing) from the house. Upon this Ibn воспрещает им. Я слышал, как Посланник Аллаха, 'Umar said (that is, he pointed out to 'Amr that he should говорил: "Истинно, мертвый наказывается плачем stand and forbid them, for): I heard the Messenger of его семьи". Он сказал: "Тогда как Абдулла выразился Allah (may peace be upon him) as saying: The dead is о плаче обобщѐнно".
punished because of the lamentation of his family.
'Abdullah made it general (what was said for a particular
occasion). Ibn 'Abbas said: When we were with the
MI
Commander of the believers, 'Umar b. Khattab, we
L
reached Baida', and there was a man under the shadow
SU
of the tree. He said to me: Go and inform me who is that
M
person. So I went and (found) that he was Suhaib. I
returned to him and said: You commanded me to find
out for you who that was, and he is Suhaib. He (Hadrat
'Umar) said: Command him to see us. I said: He has
family along with him. He said: (That is of no account)
even if he has family along with him. So he (the
narrator) told him to see (the Commander of the
believers and his party). When we came (to Medina), it
was before long that the Commander of the believers was
wounded, and Suhaib came weeping and crying: Alas
for the brother, alas for the companion. Upon this 'Umar
said: Didn't you know, or didn't you hear, that the
Messenger of Allah (may peace be upon him) said:" The
dead is punished because of the lamentation of his
family"? Then 'Abdullah made it general and 'Umar told
it of certain occasions. So I ('Abdullah b. Abu Mulaika)
USLIMM
stood up and went to 'A'isha and told her what Ibn 'Umar
had said. Upon this she said: I swear by Allah that
Allah's Messenger (may peace be upon him) never said
that dead would be punished because of his family's
lamenting (for him). What he said was that Allah would
increase the punishment of the unbeliever because of his
family's lamenting for him. Verily it is Allah Who has
321 / 534
J. Murdoch. EXTRACTS - KORAN, SUNNA - JINNS, WITCHCRAFT, INTERESTING MOMENTS
caused laughter and weeping. No bearer of a burden will
bear another's burden. Ibn Abu Mulaika said that
al−Qasim b. Muhammad said that when the words of
'Umar and Ibn 'Umar were conveyed to 'A'Isha, she said:
You have narrated it to me from those who are neither
liar nor those suspected of lying but (sometimes) hearing
misleads.
929. "Я встал и вошѐл к Аише и передал ей то,
что сказал Ибн Умар. Она ответила: "Нет, клянусь
А
USLIM
ллахом, Посланник Аллаха, ни разу не говорил
M "истинно, мертвый наказывается плачем кого-либо".
Но сказал он, что Аллах добавляет мѐртвому
неверному от плача его семьи наказания и что Аллах
Тот, Который заставил смеяться и плакать и не
понесѐт отягощенная (душа) тяжесть другой
(души)". Аюб сказал: "Ибн Абу Малика сказал:
"Мне передал Аль-Касим Ибн Мухаммад, сказав:
"Когда Аише стало известно слово Умара и Ибн
Умара, она сказала: "Вы пересказываете мне хадис
не от лжецов и не от считающих Ислам ложью,
просто, слух иногда ошибается".
930. Абдуллы Ибн Умар передал, что Посланник
Bk 4, Number 2025: 'Abdullah b. 'Umar reported
Аллаха, сказал: "Истинно, мертвый наказывается that the Messenger of Allah (may peace be upon him) плачем живого".
said: The dead is punished because of the lamentation of
the living.
MI
931. Хишам Ибн Урва передал от отца своего,
Bk 4, Number 2026: Hisham b. 'Urwa narrated on
L
сказавшего: "Перед Аишей было упомянуто the authority of his father that the saying of Ibn 'Umar, SU сказанное Ибн Умаром: "Мертвый наказывается viz." The dead would be punished because of the M
плачем его семьи по нему". И она сказала: "Пусть lamentation of his family over him" was mentioned to Аллах помилует Абу Абдуррахмана! Он услышал 'A'isha. Upon this she said: May Allah have mercy upon нечто, да не выучил это наизусть. Просто, однажды, Abu 'Abd al−Rahman (the kunya of Ibn 'Umar) that he мимо Посланника Аллаха, проследовали похороны heard something but could not retain it (well). (The fact иудея. Они плакали по нему и он сказал: "Вы is) that the bier of a Jew passed before the Messenger of плачете, а он, конечно же, наказывается".
Allah (may peace be upon him) and (the members of his
family) were waiting over him. Upon this he said: You
are wailing and he is being punished.
932. Хишам от отца своего, сообщает: "Перед
Bk 4, Number 2027: Hisham narrated on the
Аишей было упомянуто, что Ибн Умар передает от authority of his father that it was mentioned to 'A'isha Пророка: "Истинно, мертвый наказывается в своей that Ibn 'Umar had narrated as marfu' hadith from the могиле плачем его семьи по нему". И она сказала: Apostle of Allah (may peace be upon him) that the dead
"Разве так?! Посланник Аллаха, сказал вот что: would be punished in the grave because of the
"Истинно, он наказывается за своѐ прегрешение и за lamentation of his family for him. Upon this she said: He свой грех и его семья плачет теперь по нему". Это (Ibn 'Umar) missed (the point). The Messenger of Allah соотносится с высказыванием, произнесенным (may peace be upon him) had (in fact) said: He (the USLIM П
M
осланником Аллаха, надо рвом в день Бадра. В нем dead) is punished for his faults or for his sins, and the были убитые в день Бадра многобожники. И он members of his family are wailing for him now. (This сказал им то, что сказал: "Они сейчас слышат то, что misunderstanding of Ibn 'Umar is similar to his saying: ) я говорю". А возможно, он сказал им лишь это: "Они, The Messenger of Allah (may peace be upon him) stood конечно же, теперь знают, что сказанное мною - by the well in which were lying the dead bodies of those истина". Затем был прочтѐн (аят): "Истинно, ты не polytheists who had been killed on the Day of Badr, and можешь сделать так, чтобы мертвые слышали..." До he said to them what he had to say, i. e.: They hear what 322 / 534
J. Murdoch. EXTRACTS - KORAN, SUNNA - JINNS, WITCHCRAFT, INTERESTING MOMENTS
конца аята. "И ты не можешь сделать так, чтобы те, I say. But he (Ibn 'Umar) misunderstood. The Holy кто в могилах слышали". Он говорил: "Это, когда Prophet (may peace be upon him) had only said: They они заняли свои седалища в Огне".
(the dead) understand that what I used to say to them
was truth. She then recited:" Certainly, thou canst not make the dead hear the call" (xxvii. 80), nor can you make those hear who are in the graves, nor can you
inform them when they have taken their seats in Hell.
933. Али Ибн Рабий сказал: "Первым, по кому
вопили в Куфе был Курза Ибн Кяб. Аль-Мугыра
И
USLIM
бн Шуба сказал: "Я слышал, как Посланник
M Аллаха, говорил: "Тот, по кому вопили, будет
наказан так, как по нему вопили, в День
Представания".
Bk 4, Number 2023: 'Abdullah b. Abu Mulaika said:
The daughter of 'Uthman b. 'Affan died in Mecca. We
came to attend her (funeral). Ibn 'Umar and Ibn 'Abbas
were also present there, and I was sitting between them.
He added: I (first sat) by the side of one of them, then the
other one came and he sat by my side. 'Abdullah b.
'Umar said to 'Amr b. 'Uthman who was sitting opposite
to him: Will you not prevent the people from lamenting,
for the Messenger of Allah (may peace be upon him) had
said:" The dead is punished because of the lamenting of
his family for him"? Ibn 'Abbas then said that Umar used
to say someting of that nature, and then narrated saying:
MI
I proceeded from Mecca along with 'Umar till we
L
reached al−Baida' and there was a party of riders under
SU
the shade of a tree. He said (to me): Go and find out who
M
this party is. I cast a glance and there was Suhaib (in that party). So I informed him ('Umar) about it. He said:
Call him to me. So I went back to Suhaib and said: Go
and meet the Commander of the believers. When 'Umar
was wounded, Suhaib came walling: Alas, for the
brother! alas for the companion! 'Umar said: O Suhaib,
do you wail for me, whereas the Messenger of Allah
(may peace be upon him) said:" The dead would be
punished on account of the lamentation of the (members
of his family)"? Ibn 'Abbas said: When 'Umar died I
made a mention of it to 'A'isha. She said: May Allah
have mercy upon 'Umar! I swear by Allah that Allah's
Messenger (may peace be upon him) never said that
Allah would punish the believer because of the weeping
(of any one of the members of his family), but he said
that Allah would increase the punishment of the
USLIMM
unbeliever because of the weeping of his family over
him. 'A'isha said: The Qur'an is enough for you (when it
states):" No bearer of burden will bear another's burden"
(vi. 164). Thereupon Ibn 'Abbas said: Allah is He Who
has caused laughter and weeping. Ibn Abu Mulaika said:
By Allah, Ibn 'Umar said nothing.
Bk 4, Number 2029: 'Amra daughter of 'Abd al
323 / 534
J. Murdoch. EXTRACTS - KORAN, SUNNA - JINNS, WITCHCRAFT, INTERESTING MOMENTS
Rahman narrated that she heard (from) 'A'isha and made
a mention to her about 'Abdullah b. 'Umar as saying: The
dead is punished because of the lamentation of the living.
Upon this 'A'isha said: May Allah have mercy upon the
father of 'Abd al−Rahman (Ibn 'Umar). He did not tell a
lie, but he forgot or made a mistake. The Messenger of
Allah (may peace be upon him) happened to pass by a
(dead) Jewess who was being lamented. Upon this he
said: They weep over her and she is being punished in
USLIM
the grave.
M
Bk 4, Number 2030: 'Ali b. Rabi'a reported that the
first one who was lamented upon in Kufa was Qaraza b.
Ka'b. Mughira b. Shu'ba said: I heard the Messenger of
Allah (may peace be upon him) saying: He who is
lamented upon would be punished because of the
lamentation for him on the Day of judgment.
Bk 4, Number 2034: 'A'isha reported that when the
Messenger of Allah (may peace be upon him) was told
that Ibn Haritha, Ja'far b. Abu Talib and Abdullah b.
Rawaha were killed, he sat down, showing signs of grief.
She (further) said: I was looking (at him) through the
crevice of the door. A man came to him and mentioned
that Ja'far's women were lamenting. He (the Holy
Prophet) commanded him to go and forbid them (to do
so). So he went away but came back and told (him) that
MI
they did not obey (him). He commanded him a second
L
time to go and forbid them (to do so). He again went but
SU
came back to him and said: I swear by God, Messenger
M
of Allah, that they have overpowered us. She ('A'isha)
said that she thought the Messenger of Allah (may peace
be upon him) had told (her) to throw dust in their
mouths. Thereupon 'A'isha said: May Allah humble
you! You did not do what Allah's Messenger (may peace
be upon him) ordered you, nor did you stop annoying
Allah's Messenger (may peace be upon him).
Bk 4, Number 2035: This hadith has been narrated
by Yahya b. Sa'id with the same chain of transmitters
like one narrated by 'Abd al−'Aziz (with the change of
these words):" You did not spare the Messenger of Allah
(may peace be upon him) the botheration."
Bk 4, Number 2036: Umm 'Atiyya reported: The
Messenger of Allah (may peace be upon him) took a
promise from us along with the oath of Allegiance that
we would not lament. But only five among us fulfilled
USLIMM
the promise (and they are) Umm Sulaim, and Umm
al−'Ala', and the daughter of Abu Sabra the wife of
Mu'adh, or daughter of Abu Sabra and wife of Mu'adh.
Bk 4, Number 2037: Umm 'Atiyya reported that the
Messenger of Allah (may peace be upon him) took
pledge from us (including this promise) that we would
not lament. Only five amongst us fulfilled the promise,
324 / 534
J. Murdoch. EXTRACTS - KORAN, SUNNA - JINNS, WITCHCRAFT, INTERESTING MOMENTS
and one of them (who fulfilled the promise) was Umm
Sulaim.
Bk 4, Number 2038: Hafsa narrated on the authority
of Umm 'Atiyya that she said: When this verse was
revealed:" When believing women came to thee giving
thee a pledge that they will not associate aught with
Allah, and will not disobey thee in good" (lx. 12),
she (Umm Atiyya) said: In (this pledge) was also
included wailing. I said: Messenger of Allah I except
USLIM
members of such a tribe who helped me (in lamentation)
M
during pre−Islamic days, there is left no alternative for
me, but that I should also help them. Upon this the
Messenger of Allah (may peace be upon him) said: (Yes)
but only in case of the members of such a tribe.
524. Анас Ибн Малик сообщил, что Посланник
Chapter 45: BUILDING OF THE PROPHET'S
Аллаха, прибыв в Медину, остановился в вышней MOSQUE IN MEDINA Bk 4, Number 1068: Anas b.
части города, в квартале, жителями которого Malik reported: The Messenger of Allah (may peace be являлись члены рода Амра Ибн Ауфа. У них он upon him) came to Medina and stayed in the upper part провѐл четырнадцать ночей. Затем он, истинно, of Medina for fourteen nights with a tribe called Banu послал за главами рода Бану Аль-Наджар и те 'Amr b 'Auf. He then sent for the chiefs of Banu al−Najir, пришли облаченные в свои сабли". Он сказал: and they came with swords around their inecks. He (the
"Перед моими глазами стоит эта картинка прошлого narrator) said: I perceive as if I am seeing the
- вот, Посланник Аллаха, сидит на своем верховом Messenger of Allah (may peace be upon him) on his ride животном, Абу Бакр за ним, а главы племени Бану with Abu Bakr behind him and the chiefs of Banu Аль-Наджар вокруг него и так они дошли до al−Najjar around him till he alighted in the courtyard of MI крыльца (дома) Абу Аюба". Он сказал: "Посланник Abu Ayyub. He (the narrator) said: The Messenger of L
Аллаха, молился там, где его застало (время) Allah (may peace be upon him) said prayer when the SU молитвы и даже молился в овечьих загонах, а потом time came for prayer, and he prayed in the fold of goats M
он распорядился о (возведении) мечети". Он сказал: and sheep. He then ordered mosques to be built and sent
"И послал за главами (племени) Бану Аль- Наджар и for the chiefs of Banu al−Najjar, and they came (to him).
когда они пришли, сказал им: "Бану Наджар, He (the Holy Prophet) said to them: O Banu al−Najjar, оцените мне вашу ограду (т.е. землю огражденную sell these lands of yours to me. They said: No, by Allah.
ею - п.п.)". Те ответили: "Клянемся Аллахом - мы не we would not demand their price, but (reward) from the взыщем с тебя цены ее, разве только у Аллаха". Анас Lord. Anas said: There (in these lands) were trees and сказал: "А было на ней то, что я говорю - на ней graves of the polytheists, and ruins. The Messenger of были
пальмы,
могилы
многобожников
и Allah (may peace he upon him) ordered that the trees
заброшенные строения. Поэтому Посланник Аллаха, should be cut, and the graves should be dug out, and the распорядился о пальмах и те были срублены, о ruins should be levelled. The trees (were thus) placed in могилах многобожников и те были вскрыты, о rows towards the qibla and the stones were set on both заброшенных строениях и те были сровнены (с sides of the door, and (while building the mosque) they землей)". Он сказал: "Они вкопали пальмы в ряд (the Companions) sang rajaz verses along with the (устроив) кыблу (михраб), а по ее бокам положили Messenger of Allah (may peace be upon him): O Allah: камень. В присутствии Посланника Аллаха, они there is no good but the good of the next world, So help слагали стихи и кто-то из них говорил: "Боже, нет the Ansar and the Muhajirin.
USLIM добра,
M
кроме добра мира последнего, так помоги же
ансарам и переселенцам!" (Аллахумма ля хайра илля
хайруль-ахырах.
Фансуриль-ансора
валь-
мухаджирах.)
528. Умм Хабиба и Умм Саляма рассказали, что в
Chapter 47: FORBIDDANCE TO BUILD MOSQUES
Эфиопии они видели церковь, в которой были ON THE GRAVES AND DECORATING THEM WITH
изображения Посланника Аллаха, и Посланник PICTURES AND FORBIDDANCE TO USE THE
325 / 534
J. Murdoch. EXTRACTS - KORAN, SUNNA - JINNS, WITCHCRAFT, INTERESTING MOMENTS
Аллаха, сказал на это: "Эти, если среди них умрет GRAVES AS MOSQUES Bk 4, Number 1076: 'A'isha годный мужчина, на его могиле строят мечеть и reported: Umm Habiba and Umm Salama made a рисуют в ней эти изображения. Они, (поступающие mention before the Messenger of Allah (may peace be так) -худшие из созданий перед Аллахом в День upon him) of a church which they had seen in Abyssinia Представания"..
and which had pictures in it. The Messenger of Allah
(may peace be upon him) said: When a pious person
amongst them (among the religious groups) dies they
build a place of worship on his grave, and then decorate
it with such pictures. They would be the worst of
USLIM
creatures on the Day of judgment in the sight of Allah.
M
Chapter 26: PROOF OF THE IMPURITY OF
URINE AND THAT IT IS OBLIGATORY TO
SAFEGUARD ONESELF FROM IT Bk 2, Number
0575: Ibn Abbas reported: The Messenger of Allah
(may peace be upon him) happened to pass by two
graves and said: They (their occupants) are being
tormented, but they are not tormented for a grievous sin.
One of them carried tales and the other did not keep
himself safe from being defiled by urine. He then called
for a fresh twig and split it into two parts, and planted them on each grave and then said: Perhaps, their
punishment way be mitigated as long as these twigs
remain fresh.
Bk 4, Number 2122: Abu Marthad al−Ghanawi
reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as
MI
saying: Do not pray facing towards the graves, and do
L
not sit on them.
SU
Bk 19, Number 4424: It has been narrated on the
M
authority of 'Abdullah that, the Messenger of Allah (may
peace be upon him) turned his face towards the Ka'ba
and invoked God's imprecations upon six men of the
Quraish, amorig whom were Abu Jahl. Umayya b.
Khalaf, Utba b. Rabi'a, Shaiba b. Rabi'a and 'Uqba b. Abu
Mu'ait I swear by God that I saw them lying slain in the
battlefield of Badr. It being a hot day, their complexion
had changed (showing signs of decay).
USLIMM
326 / 534
J. Murdoch. EXTRACTS - KORAN, SUNNA - JINNS, WITCHCRAFT, INTERESTING MOMENTS
JINNS, WITCHCRAFT, INTERESTING MOMENTS – NAWAWI
75 Передают со слов Ибн Аббаса, да будет
75. Ibn 'Abbas (May Allah be pleased with them)
доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха, reported that the Messenger of Allah (PBUH) used to да благословит его Аллах и да приветствует, часто supplicate: "O Allah! To You I have submitted, and in говорил: О Аллах, Тебе я предался, в Тебя верую, и You do I believe, and in You I put my trust, to You do I на Тебя уповаю, и к Тебе обращаюсь 2 и благодаря turn, and for You I argued. О Allah, I seek refuge with Тебе веду споры. 3 О Аллах, прибегаю к славе Твоей, You through Your Power; there is none worthy of
- нет бога, кроме Тебя, - (с мольбой,) чтобы не ввел worship except You Alone; that You safeguard me Ты меня в заблуждение, Ты - Живой, Который не against going astray. You are the Ever Living, the One NAWAWI умрет, а джинны и люди смертны. (Аллахумма, ля-ка Who sustains and protects all that exists; the One Who аслямту, ва би-кя аманту, ва 'аляй-кя таваккяльту, ва never dies, whereas human beings and jinn will all die".
иляй-кя анабту ва би-кя хасамту. Аллахумма, а'узу [Al-Bukhari and Muslim].
би-'иззати-кя, - ля иляха иля Анта, - ан тудылля-ни,
Анта-аль-Хаййу аллязи ля йамуту, ва-ль-джинну ва-
ль- инсу йамутуна.) (Аль-Бухари; Муслим)
111 Передают со слов Абу Зарра аль-Гифари, да
111. Abu Dharr (May Allah be pleased with him)
будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит said: The Prophet (PBUH) said, "Allah, the Exalted, and его Аллах и да приветствует, передал, что его Glorious, said; 'O My slaves, I have prohibited Myself Всемогущий и Великий Господь сказал: «О рабы injustice; and have made oppression unlawful for you, Мои, поистине, Я запретил несправедливость Себе и so do not oppress one another. О My slaves, all of you сделал еѐ запретной меж вами, так не притесняйте are liable to err except the one whom I guide on the же друг друга! О рабы Мои, все вы (были) Right Path, so seek guidance from Me so that I will заблудшими, кроме тех, кому указал Я правильный guide you to the Right Path. О My slaves, all of you are путь, так просите же Меня направить вас на hungry except the one whom I feed, so ask food from IW правильный путь, и Я направлю вас! О рабы Мои, Me, I will feed you. О My slaves, all of you are naked A
все вы останетесь голодными, кроме тех, кого except those whom I clothe, so ask clothing of Me and I WA накормлю Я, так просите же Меня накормить вас, и shall clothe you. О My slaves, you commit sins night N
Я накормлю вас! О рабы Мои, все вы останетесь and day and I forgive all sins, so seek My forgiveness нагими, кроме тех кого Я одену, так просите же and I shall forgive you. О My slaves, you can neither do Меня одеть вас, и Я одену вас! О рабы Мои, Me any harm nor can you do Me any good. О My поистине, грешите вы ночью и днѐм, а Я прощаю все slaves, were the first of you and the last of you, the грехи, так просите же Меня о прощении, и Я прощу human of you and jinn of you to be as pious as the most вас! О рабы Мои, поистине, никогда не сможете вы pious heart of any man of you, that would not increase ни причинить Мне вред, ни принести пользу! 5 О My domain a thing. О My slaves, were the first of you, рабы Мои, если бы первые и последние из вас, люди and the last of you, the human of you and the jinn of you и джинны, были такими же благочестивыми, как и to be as wicked as the most wicked heart of any man of сердце благочестивейшего человека из вас, 6 это you, that would not decrease My domain in a thing. О
ничего не добавило бы к тому, чем Я владею! О рабы My slaves, were the first of you and the last of you, the Мои, если бы первые и последние из вас, люди и human of you and the jinn of you to stand in one place джинны, были такими же нечестивыми, как и сердце and make a request of Me, and were I to give everyone самого нечестивого из вас, 7 это никак не what he requested, that would not decrease what I have, I уменьшило бы того, чем Я владею! О рабы Мои, any more than a needle decrease the sea if put into it. О
AW если бы первые и последние из вас, люди и джинны, My slaves, it is but your deeds that I reckon for you and AW встали на
N
одном месте и попросили Меня о (чѐм-
then recompense you for, so let him who finds good
N нибудь), а Я дал бы каждому то, о чѐм он просил, это (i.e., in the Hereafter) praise Allah and let him who finds уменьшило бы имеющееся у Меня есть настолько other than that blame no one but himself.'". [Muslim].
же, насколько игла, опущенная в море, уменьшает
(количество его воды)! 8 О рабы Мои, поистине, это
- только ваши дела, которые Я исчислю для вас, а
потом сполна воздам вам за них, и тогда пусть тот,
327 / 534
J. Murdoch. EXTRACTS - KORAN, SUNNA - JINNS, WITCHCRAFT, INTERESTING MOMENTS